1
00:00:55,900 --> 00:00:58,000
#!צפייה מהנה #
2
00:01:00,000 --> 00:01:10,900
:תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי
CaTcH22, lala123, GodParticle
3
00:01:12,500 --> 00:01:20,900
Extreme חברי צוות
wWw.ExtremeSubs.Org
4
00:01:21,500 --> 00:01:25,999
GodParticle :הגהה
!מצוות אקסטרים
5
00:01:26,000 --> 00:01:33,000
!לוקחים אותך עד לאקסטרים
6
00:01:40,200 --> 00:01:43,909
,ראש נוטה שמאלה
.חירש חלקית באוזניו
7
00:01:43,910 --> 00:01:45,340
.הנקודה הראשונה לתקיפה
8
00:01:46,850 --> 00:01:50,140
שתיים: גרון, לשתק את
.מיתרי הקול. למנוע צעקות
9
00:01:50,860 --> 00:01:53,710
שלוש: נראה שתיין
.רציני, הלום בצלע אל הכבד
10
00:01:54,460 --> 00:01:58,030
ארבע: לסיום, תפוס את רגל
.שמאל ואגרוף לאזור פיקת-הברך
11
00:01:59,010 --> 00:02:01,009
סיכום והערכה: חוזר
,להכרה בתוך 90 שניות
12
00:02:01,010 --> 00:02:03,159
,חזרת תנועה מוטורית
.בתוך רבע שעה, במקרה הטוב
13
00:02:03,160 --> 00:02:05,880
.התאוששות מלאה... אינה סבירה
14
00:03:18,820 --> 00:03:21,949
.יופי של כובע
.הרגע השגתי אותו-
15
00:03:21,950 --> 00:03:25,729
?זכרת להביא את האקדח
.אלוהים, ידעתי ששכחתי משהו-
16
00:03:25,730 --> 00:03:27,990
.חשבתי ששכחתי לכבות את הכירה
.אכן שכחת-
17
00:03:31,050 --> 00:03:32,440
...נראה לי שזה מספיק
18
00:03:33,300 --> 00:03:35,050
.אתה רופא, ככלות הכל
19
00:03:40,510 --> 00:03:42,380
.תמיד טוב לראותך, ווטסון
20
00:03:45,220 --> 00:03:47,179
?היכן המפקח
21
00:03:47,180 --> 00:03:49,180
.אוסף את אנשיו
22
00:03:49,740 --> 00:03:51,200
.זה יכול לקחת כל היום
23
00:04:49,610 --> 00:04:51,340
...שרלוק הולמס
24
00:04:52,740 --> 00:04:54,380
.וכלבו הנאמן
25
00:04:54,950 --> 00:04:56,529
,אמור לי, דוקטור
26
00:04:56,530 --> 00:05:00,009
,כאיש העוסק ברפואה
?האם נהנית מעבודתי
27
00:05:00,010 --> 00:05:02,769
תן לי להראות לך
.עד כמה נהניתי ממנה
28
00:05:02,770 --> 00:05:04,750
!ווטסון! לא
29
00:05:08,690 --> 00:05:09,960
.הבט
30
00:05:13,260 --> 00:05:14,640
?כיצד ראית את זה
31
00:05:15,360 --> 00:05:17,200
.מפני שחיפשתי את זה
32
00:05:21,600 --> 00:05:23,480
.לורד בלקווד
33
00:05:24,720 --> 00:05:26,539
.אתה נראה מופתע
34
00:05:26,540 --> 00:05:29,670
לדעתי, הנערה ראוייה
.לתשומת-לבך יותר ממנו
35
00:05:30,790 --> 00:05:32,000
.אכן
36
00:05:37,940 --> 00:05:40,430
לא הייתי עושה
.זאת במקומך, בחורי
37
00:05:40,930 --> 00:05:42,190
.בחור טוב
38
00:05:42,770 --> 00:05:45,200
.תזמון מושלם, לסטראד
39
00:05:46,140 --> 00:05:49,959
,יש לנו אחת לרופא
.ואחד לתלייה
40
00:05:49,960 --> 00:05:51,589
.קלארקי
.אדוני-
41
00:05:51,590 --> 00:05:55,640
,על אשה זו להגיע לבית-החולים
.מיד. העלו אותה על המרכבה
42
00:06:03,020 --> 00:06:04,330
.אם לא אכפת לך
43
00:06:06,470 --> 00:06:08,180
.תעיפו אותו מכאן
44
00:06:13,330 --> 00:06:15,960
ואתה היית אמור
.להמתין להוראותיי
45
00:06:16,820 --> 00:06:21,019
.לו עשיתי כן, היית מפנה גופה
.רודף אחר שמועה
46
00:06:21,020 --> 00:06:24,059
נוסף על כך, הורי הנערה שכרו
.את שירותיי, לא המשטרה
47
00:06:24,060 --> 00:06:27,219
מדוע חשבו שתזדקק
.לעזרה, לכך אין לי מענה
48
00:06:27,220 --> 00:06:28,479
...ובכן
49
00:06:28,480 --> 00:06:30,839
לונדון תשחרר
.אנחת רווחה. -אכן
50
00:06:30,840 --> 00:06:33,489
.ברכותיי, לסטראד
.בראבו, מפקח-
51
00:06:33,490 --> 00:06:35,189
.התכבד בסיגר
52
00:06:35,190 --> 00:06:37,960
.רבותיי, חייכו
53
00:06:40,280 --> 00:06:43,069
הסקוטלנד-יארד
!לוכד רוצח
54
00:06:43,070 --> 00:06:47,749
- ש-ר-ל-ו-ק ה-ו-ל-מ-ס -
55
00:06:47,750 --> 00:06:54,220
- רחוב בייקר -
56
00:06:55,020 --> 00:07:05,019
:תרגום משמיעה וסנכרון
CaTcH22, lala123, GodParticle
57
00:07:05,020 --> 00:07:09,019
EXTREME חברי צוות
wWw.ExtremeSubs.Org
58
00:07:09,020 --> 00:07:12,920
GodParticle :הגהה
!מצוות אקסטרים
59
00:07:13,900 --> 00:07:17,899
.156 על 80
.טוב מאד
60
00:07:17,900 --> 00:07:21,070
מזה שנים לחץ הדם שלי
.לא היה יותר טוב, בזכותך
61
00:07:21,830 --> 00:07:23,209
,אמור לי
62
00:07:23,210 --> 00:07:25,479
...מעונך החדש
63
00:07:25,480 --> 00:07:28,749
?מתי אתה עובר
.בתוך כשבוע-
64
00:07:28,750 --> 00:07:30,320
.דירתו של קבנדיש
65
00:07:30,930 --> 00:07:34,270
.והיא תכלול גם מגע נשי
.זה נהדר. -אכן-
66
00:07:34,980 --> 00:07:36,850
!אלוהים אדירים
67
00:07:38,350 --> 00:07:41,939
.אלה היו יריות
.לא! לא, לא-
68
00:07:41,940 --> 00:07:47,189
פטיש ומסמר, לא? שותפי
.כנראה תולה תמונה
69
00:07:47,190 --> 00:07:49,349
.אגש לבדוק
70
00:07:49,350 --> 00:07:51,789
...השותף שלך
?כן-
71
00:07:51,790 --> 00:07:53,620
?לא יעבור איתך, נכון
72
00:07:54,450 --> 00:07:55,930
.לא, הוא לא
73
00:07:58,610 --> 00:08:00,239
.גברת הדסון
74
00:08:00,240 --> 00:08:03,099
,לא אכנס לשם לבדי
.לא כל עוד אקדח בידו
75
00:08:03,100 --> 00:08:05,509
אינך חייבת כלל להיכנס
.לשם, תני לי את העיתון
76
00:08:05,510 --> 00:08:07,399
?מה אעשה כשתעזוב, דוקטור
77
00:08:07,400 --> 00:08:10,579
הוא ימוטט את הבית כולו. -הוא
.פשוט זקוק לעוד חקירה, זה הכל
78
00:08:10,580 --> 00:08:12,879
אתה לא יכול
?להאריך את האירוסים
79
00:08:12,880 --> 00:08:15,339
?אני מריח אבק-שריפה
,זה לא בסדר, אתה יודע
80
00:08:15,340 --> 00:08:17,110
בייחוד לא
.בסביבה מאוכלסת
81
00:08:17,620 --> 00:08:21,949
.תודה, קפטן פיליפס
?אולי כוס תה חמימה
82
00:08:21,950 --> 00:08:24,500
באותה השעה בשבוע
...הבא. -קדימה, קפטן
83
00:08:25,010 --> 00:08:27,509
.שקט יותר למטה
,גברת הדסון-
84
00:08:27,510 --> 00:08:29,330
תביאי משהו
.שיעודד אותו
85
00:08:38,940 --> 00:08:41,749
מבקש רשות
.להיכנס לנשקייה
86
00:08:41,750 --> 00:08:43,030
.הבקשה נענית
87
00:08:45,090 --> 00:08:51,300
ווטסון, אני בעיצומו של תהליך להמצאת
.מכשיר שיפחית את קול הירי
88
00:08:54,070 --> 00:08:55,540
.זה לא עובד
89
00:08:56,220 --> 00:08:57,380
?אפשר לראות את זה
90
00:09:05,700 --> 00:09:10,240
אתה יודע שעברו שלושה חודשים
?מאז החקירה האחרונה שלך
91
00:09:13,000 --> 00:09:16,110
,בעדינות. בעדינות
.ווטסון. היה עדין איתי
92
00:09:18,600 --> 00:09:21,030
אינך סבור שהגיעה העת
?למצוא חקירה נוספת
93
00:09:23,220 --> 00:09:28,110
,מסכים, דעתי מתמרדת כנגד הטכני
.תנו לי חידה, תנו עבודה
94
00:09:28,630 --> 00:09:30,090
.ככל המוקדם כן ייטב
95
00:09:30,760 --> 00:09:31,750
.עיתון
96
00:09:33,060 --> 00:09:34,289
.בוא נראה, אם כך
97
00:09:34,290 --> 00:09:39,079
קיבלת כאן הודעה, מאת
.גברת רמזי שבקווינס פארק
98
00:09:39,080 --> 00:09:39,659
- בלקווד ייתלה מחר -
99
00:09:39,660 --> 00:09:42,800
בעלה נעלם. -הוא
.בבלגיה, עם עוזרת הבית
100
00:09:43,360 --> 00:09:44,750
?כבר נובמבר
101
00:09:45,540 --> 00:09:46,790
.כן, הולמס
102
00:09:47,740 --> 00:09:50,859
...ליידי בראדפורד מדווחת
103
00:09:51,342 --> 00:09:54,199
צמיד הברקת שלה
.נעלם. -הונאת ביטוח
104
00:09:54,200 --> 00:09:57,420
לורד בראדפורד אוהב נשים
.קלות להשגה, וסוסי פוני
105
00:09:58,530 --> 00:10:01,990
אני רואה שאתה הרופא
.האחראי בתלייתו של בלקווד
106
00:10:02,670 --> 00:10:05,930
,זאת הייתה חקירתנו האחרונה
.וברצוני לדאוג להשלמתה
107
00:10:12,990 --> 00:10:17,829
אדון ששמו לואיס... -ישנה רק
.חקירה אחת שמעניינת אותי כעת
108
00:10:17,830 --> 00:10:22,099
המקרה המוזר של גברת
.הדסון, בעלת-הבית הנעדרת
109
00:10:22,100 --> 00:10:26,759
,חקרתי את כניסותיה ויציאותיה
.והם מעוררים רושם מאיים מאד
110
00:10:26,760 --> 00:10:29,989
?תה, מר הולמס
?זה מורעל, עוזרת-
111
00:10:29,990 --> 00:10:32,219
.יש בך כבר מספיק מזה
112
00:10:32,220 --> 00:10:37,969
לא לגעת, הכל במקומו
.הראוי. כרגיל, עוזרת
113
00:10:37,970 --> 00:10:41,089
?הרגת את הכלב, שוב
114
00:10:41,090 --> 00:10:43,499
?מה עכשיו עוללת לגלדסטון
115
00:10:43,500 --> 00:10:46,589
פשוט בחנתי חומר
...הרדמה חדש
116
00:10:46,590 --> 00:10:48,020
.לא אכפת לו
117
00:10:50,340 --> 00:10:54,329
...הולמס, בתור הרופא שלך
.הוא יתאושש במהירות-
118
00:10:54,330 --> 00:10:55,980
...כחברך
119
00:10:57,360 --> 00:11:01,549
,שהית בחדר הזה במשך שבועיים
.אני עומד על כך שתצא
120
00:11:01,550 --> 00:11:05,890
,אין כל דבר מעניין עבורי
.שם בחוץ, בעולם, בכלל
121
00:11:07,340 --> 00:11:09,329
?אז אתה פנוי הערב
.בהחלט-
122
00:11:09,330 --> 00:11:10,319
?ארוחת-ערב
.נהדר-
123
00:11:10,320 --> 00:11:12,109
?מסעדת הרויאל
.החביבה עלי-
124
00:11:12,110 --> 00:11:13,260
.מארי תגיע
125
00:11:14,710 --> 00:11:17,170
אני לא פנוי. -אתה
.תפגוש אותה, הולמס
126
00:11:19,080 --> 00:11:20,650
?כבר הצעת לה
127
00:11:21,250 --> 00:11:24,270
לא, לא מצאתי את הטבעת
.המתאימה. -אז זה לא רשמי
128
00:11:24,930 --> 00:11:27,129
.זה יקרה, תרצה או לא
129
00:11:27,130 --> 00:11:30,700
.שמונה וחצי, מסעדת הרויאל
.לבש מקטורן. -לבש אתה
130
00:11:53,670 --> 00:11:55,060
.תיישר את העניבה
131
00:12:06,510 --> 00:12:07,800
.הולמס
132
00:12:09,480 --> 00:12:10,750
.הקדמת
133
00:12:12,060 --> 00:12:13,789
.הקדמה אפנתית
134
00:12:13,790 --> 00:12:18,150
.העלמה מארי מורסטן
.אלוהים, איזה עונג-
135
00:12:18,760 --> 00:12:22,419
האירי את עיניי, איני יודע
.מדוע לקח לו זמן להכיר בינינו
136
00:12:22,420 --> 00:12:24,080
.לעונג הוא לי
137
00:12:28,850 --> 00:12:32,009
זה אכן מרגש לפגוש
.אותך, מר הולמס
138
00:12:32,010 --> 00:12:34,389
.שמעתי רבות עליך
139
00:12:34,390 --> 00:12:39,119
ברשותי ערמות של ספרי
.בלשים: קולינס, פו. -זה נכון
140
00:12:39,120 --> 00:12:41,919
זה יכול להיראות מעט
.מוגזם, לעתים
141
00:12:41,920 --> 00:12:46,270
להגיע למסקנות מרחיקות לכת על סמך
.פרטים כה קטנים. -זה לא מדויק
142
00:12:46,790 --> 00:12:50,180
למעשה, הפרטים הקטנים
.הם החשובים מכל
143
00:12:53,750 --> 00:12:54,619
.קחי את ווטסון, לדוגמא
(גם לבעל)
144
00:12:54,620 --> 00:12:55,820
.בכוונתי לעשות זאת
145
00:12:58,420 --> 00:13:02,669
מקל ההליכה שלו עשוי מעץ
,אפגאני נדיר
146
00:13:02,670 --> 00:13:04,270
.שמסתיר להב ממתכת
147
00:13:04,950 --> 00:13:07,159
תגמול שהוענק לאחדים מותיקי
,המלחמה האפגאנית
148
00:13:07,160 --> 00:13:09,769
לכן אוכל להניח
.שהוא חייל מעוטר
149
00:13:09,770 --> 00:13:12,639
חזק, אמיץ, נולד עם
.יצר ההרפתקנות
150
00:13:12,640 --> 00:13:18,150
.ומסודר, כמו כל איש צבא
.כעת אבדוק את כיסיו
151
00:13:20,100 --> 00:13:24,419
כרטיס מקרב אגרוף. מכאן
.ניתן להניח שהוא מהמר
152
00:13:24,420 --> 00:13:26,099
הייתי שם עין על
.העניין, במקומך
153
00:13:26,100 --> 00:13:28,280
.הימים הללו מאחוריי
.ממש מאחוריך-
154
00:13:28,970 --> 00:13:31,069
זה עלה לנו בשכר הדירה
.יותר מפעם אחת
155
00:13:31,070 --> 00:13:34,819
,עם כל הכבוד, מר הולמס
.אתה מכיר את ג\'ון היטב
156
00:13:34,820 --> 00:13:36,940
מה תוכל לספר
?לי על אדם זר
157
00:13:37,920 --> 00:13:40,009
?מה תוכל לספר לי עלי
?עלייך-
158
00:13:40,010 --> 00:13:41,869
...אני לא חושב שזה
...אני לא יודע אם זה-
159
00:13:41,870 --> 00:13:43,059
.לא בארוחת ערב
.אולי בפעם אחרת-
160
00:13:43,060 --> 00:13:44,439
.אני עומדת על כך
?באמת-
161
00:13:44,440 --> 00:13:47,160
.אתה זוכר שדנו בנושא
.הגברת עומדת על כך-
162
00:13:54,200 --> 00:13:55,539
.את אומנת
.כל הכבוד-
163
00:13:55,540 --> 00:13:57,409
?כן, כל הכבוד. שנזמין
164
00:13:57,410 --> 00:13:59,190
.מלצר
...התלמיד שלך-
165
00:13:59,830 --> 00:14:01,339
.הוא בן שמונה
166
00:14:01,340 --> 00:14:04,179
.צ\'ארלי, בן שבע
.לא-
167
00:14:04,180 --> 00:14:07,030
.והוא גבוה לגילו
.התיז עלייך דיו היום
168
00:14:07,780 --> 00:14:11,369
?ישנו דיו על פניי
.אין כלום על פנייך-
169
00:14:11,370 --> 00:14:13,399
ישנן שתי טיפות על
.האוזן שלך, למעשה
170
00:14:13,400 --> 00:14:15,839
לא פשוט לשטוף
\".דיו של \"אינדיה בלו
171
00:14:15,840 --> 00:14:17,759
מכל מקום, מעשה
,פזיז של הילד
172
00:14:17,760 --> 00:14:20,079
אך את מנוסה מכדי
.להגיב בפזיזות
173
00:14:20,080 --> 00:14:23,099
לכן האשה שאת מועסקת אצלה
.השאילה לך את השרשרת
174
00:14:23,100 --> 00:14:28,100
פנינים, יהלומים, או אבן אודם
.אינם תכשיטים שאומנת עונדת
175
00:14:31,070 --> 00:14:33,349
בכל אופן, התכשיטים שאינך
...עונדת מעידים על דבר אחד
176
00:14:33,350 --> 00:14:35,430
!הולמס
.היית מאורסת-
177
00:14:36,020 --> 00:14:38,509
הטבעת איננה, אך העור
הבהיר על האצבע
178
00:14:38,510 --> 00:14:41,429
מעיד על כך ששהית
...בחו\"ל לזמן-מה
179
00:14:41,430 --> 00:14:44,169
עד שגילית את ערכה
,האמיתי של הטבעת
180
00:14:44,170 --> 00:14:45,439
בנקודה זו ביטלת
,את האירוסין
181
00:14:45,440 --> 00:14:48,320
שבת לאנגליה למצוא
...מישהו אמיד יותר
182
00:14:49,410 --> 00:14:50,730
.כמו רופא, אולי
183
00:14:57,280 --> 00:15:00,760
,הכל נכון, מר הולמס
.למעט פרט אחד
184
00:15:03,160 --> 00:15:04,770
.לא עזבתי אותו
185
00:15:05,470 --> 00:15:06,730
.הוא מת
186
00:15:16,930 --> 00:15:18,350
.כל הכבוד, חבר ותיק
187
00:16:46,140 --> 00:16:48,180
!קום ותילחם, קדימה
188
00:16:48,920 --> 00:16:50,190
!קדימה
189
00:16:51,950 --> 00:16:53,110
!קום
190
00:17:03,210 --> 00:17:05,720
בסדר, זהו זה, איש
.גדול. סיימנו
191
00:17:06,610 --> 00:17:08,290
.ניצחת. ברכותיי
192
00:17:08,990 --> 00:17:10,870
!היי, עדיין לא סיימנו
193
00:17:15,360 --> 00:17:18,040
אסור לזה להשפיע
.עלי ברמה הרגשית
194
00:17:19,670 --> 00:17:21,710
.ראשית, להסיח את המטרה
195
00:17:22,390 --> 00:17:24,340
ואז לחסום את המכה
...העיוורת שלו
196
00:17:24,840 --> 00:17:26,870
.לתקוף את הלסת השמאלית
197
00:17:28,880 --> 00:17:30,849
.לבלבל אותו
198
00:17:30,850 --> 00:17:34,280
המום, ינסה להכות
.במהירות, לחסום עם המרפק
199
00:17:34,900 --> 00:17:36,260
.ומכה לגוף
200
00:17:36,880 --> 00:17:38,629
.לחסום את זרוע שמאל
201
00:17:38,630 --> 00:17:40,200
,להחליש את הלסת הימנית
202
00:17:41,560 --> 00:17:42,890
.עכשיו לשבור אותה
203
00:17:44,690 --> 00:17:46,230
,לסדוק את הצלעות
204
00:17:46,880 --> 00:17:49,079
לגרום לטראומה גופנית
.ברשת הסולארית
205
00:17:49,080 --> 00:17:50,950
לנתק את הלסת
.ממקומה לגמרי
206
00:17:53,990 --> 00:17:55,770
.בעיטה גבוהה לסרעפת
207
00:17:57,550 --> 00:17:59,419
,לסיכום, אוזן מצלצלת
208
00:17:59,420 --> 00:18:02,159
לסת שבורה, שלוש צלעות
,סדוקות, ארבע שבורות
209
00:18:02,160 --> 00:18:03,449
.סרעפת מוכה
210
00:18:03,450 --> 00:18:05,549
,התאוששות גופנית
.בתוך שישה שבועות
211
00:18:05,550 --> 00:18:08,199
,התאוששות נפשית
.בתוך שישה חודשים
212
00:18:08,200 --> 00:18:10,349
,יכולת לירוק באחורי הראש
213
00:18:10,350 --> 00:18:11,510
.מנוטרלת
214
00:18:39,830 --> 00:18:41,650
?מאיפה זה הגיע
215
00:19:21,080 --> 00:19:23,709
מה לעזאזל קורה
?כאן, צ\'ארלי
216
00:19:23,710 --> 00:19:26,119
לורד בלקווד הטיל בו
.סוג של כישוף, אדוני
217
00:19:26,120 --> 00:19:28,560
כאילו שגופו
!בוער מבפנים
218
00:19:32,510 --> 00:19:33,990
!שתקו
219
00:19:34,850 --> 00:19:36,909
!צ\'ארלי. צ\'ארלי
220
00:19:36,910 --> 00:19:39,410
קחו את האיש
!למרפאה, מיד
221
00:19:51,410 --> 00:19:53,570
?מה כל העניין, בלקווד
222
00:19:57,890 --> 00:19:59,750
.ישנו מישהו שברצוני לראות
223
00:20:20,450 --> 00:20:22,809
?ווטסון
.אכן-
224
00:20:22,810 --> 00:20:23,970
.בוא נלך
225
00:20:25,160 --> 00:20:27,209
...מה שהתחיל כניסוי
226
00:20:27,210 --> 00:20:30,439
הביא אותי לסף
.תגלית חשובה
227
00:20:30,440 --> 00:20:32,810
...אם אנגן בסולם כרומטי
228
00:20:33,600 --> 00:20:35,809
אין תגובה מיוחדת
.הנראית לעין
229
00:20:35,810 --> 00:20:38,819
אתה יודע שמה שאתה
?שותה מיועד לניתוחי עיניים
230
00:20:38,820 --> 00:20:40,609
,אבל... עכשיו
231
00:20:40,610 --> 00:20:45,140
וזה מדהים, אם אשנה
...לצלילים בסדר קבוע
232
00:20:46,560 --> 00:20:47,919
!וואלה
233
00:20:47,920 --> 00:20:51,359
,הם עפים בכיוון השעון
.מסונכרנים בצורה מעגלית
234
00:20:51,360 --> 00:20:52,949
הם מתנהגים
.כמו היו עדר
235
00:20:52,950 --> 00:20:54,419
ווטסון, זה
.יוצא מגדר הרגיל
236
00:20:54,420 --> 00:20:59,070
אני באמצעות תיאוריה
.מוזיקלית, יצרתי סדר מתוהו
237
00:21:01,070 --> 00:21:02,799
?איך לכדת אותם
238
00:21:02,800 --> 00:21:04,149
.שאלה מעולה
239
00:21:04,150 --> 00:21:07,949
בנפרד, אספתי אותם
.במשך שש שעות
240
00:21:07,950 --> 00:21:09,790
ומה יקרה אם
?אעשה את זה
241
00:21:13,400 --> 00:21:15,329
.נכון
...תתנקה-
242
00:21:15,330 --> 00:21:17,700
אתה בקשתו
.האחרונה של בלקווד
243
00:21:29,730 --> 00:21:31,890
תסתכל על
.מבנה המגדל הזה
244
00:21:32,560 --> 00:21:36,479
זאת הפעם הראשונה שמנסים לשלב
. בין מתקן מתנייע לגשר תלוי
245
00:21:36,480 --> 00:21:37,850
.מאד חדשני
246
00:21:41,170 --> 00:21:43,300
!איזו אימפריה תעשייתית
247
00:21:44,900 --> 00:21:47,260
יש איתי כאן את סכום
.הזכיות שלך מאמש
248
00:21:48,880 --> 00:21:51,510
לא היית שם, אז הימרתי
.על הסכום הקבוע במקומך
249
00:21:53,320 --> 00:21:55,559
אתה צודק. אשמור את זה
,בספר החשבונות שלך
250
00:21:55,560 --> 00:21:57,430
נעול בבטחה
.במגירה שלי
251
00:21:59,800 --> 00:22:02,429
ידעת שאולם האופרה
\"?מציג את \"דון ג\'ובאני
252
00:22:02,430 --> 00:22:04,159
בקלות אוכל
להשיג זוג כרטיסים
253
00:22:04,160 --> 00:22:07,650
אם אין לך \"שיעור
.תרבות\" הערב
254
00:22:10,310 --> 00:22:12,389
ניחנת במתת הגדול
,של השתיקה
255
00:22:12,390 --> 00:22:15,250
ווטסון, זה הופך אותך לשותף
.יקר ערך
256
00:22:17,930 --> 00:22:19,800
.ידעתי שהייתה מאורסת
257
00:22:20,530 --> 00:22:21,939
.היא סיפרה לי
258
00:22:21,940 --> 00:22:23,780
אז לא הולכים
.לאופרה, אם כך
259
00:22:30,120 --> 00:22:31,139
.זה היה הז\'קט שלי
260
00:22:31,140 --> 00:22:33,209
חשבתי שהסכמנו
.שהוא קטן עליך
261
00:22:33,210 --> 00:22:35,059
.ארצה אותו בחזרה
.חשבתי שהסכמנו-
262
00:22:35,060 --> 00:22:36,600
.אני רוצה אותו
263
00:23:09,370 --> 00:23:10,780
.מכאן, מר הולמס
264
00:23:12,690 --> 00:23:16,649
בלקווד בהחלט גורם
.לבהלה מסויימת בקרב ההמון
265
00:23:16,650 --> 00:23:20,219
אני בטוח שזה יפסיק
.לאחר שרגליו יחדלו לקרטע
266
00:23:20,220 --> 00:23:21,949
?תרצה להצטרף
267
00:23:21,950 --> 00:23:23,499
,לא, אתה לבדך
\".זקן משוגע\"
268
00:23:23,500 --> 00:23:25,239
אין לי כל עניין איתו
.כל עוד הוא בחיים
269
00:23:25,240 --> 00:23:27,040
.כרצונך, אמא דאגנית
270
00:23:39,410 --> 00:23:42,889
נראה שיש לכם
.כאן הרבה מקום
271
00:23:42,890 --> 00:23:44,789
היה עלינו להעביר
.את האסירים, אדוני
272
00:23:44,790 --> 00:23:46,959
אחרת, הייתה לנו
.כאן מהומה רצינית
273
00:23:46,960 --> 00:23:51,420
יש לו... השפעה
...מוזרה על האסירים, כאילו
274
00:23:53,120 --> 00:23:55,070
.שהוא יכול להיכנס לראשם
275
00:23:58,510 --> 00:24:01,729
אני משוכנע שאוכל למצוא את דרכי
.אם אתה נדרש לדברים אחרים
276
00:24:01,730 --> 00:24:04,240
,אני מודה לך
.אדוני. תודה
277
00:24:09,070 --> 00:24:12,199
.ואהי עמד על-חול הים\"
וארא חיה עלה מן-הים
278
00:24:12,200 --> 00:24:14,949
ולה עשר קרנים, ושבעה\"
,ראשים ובקרניה עשרה כתרים
279
00:24:14,950 --> 00:24:16,769
.ובראשיה שמות גדופים\"
280
00:24:16,770 --> 00:24:18,779
וישתחוו לתנין\"
אשר-נתן ממשלה לחיה
281
00:24:18,780 --> 00:24:20,019
:וישתחוו לחיה ויאמרו\"
282
00:24:20,020 --> 00:24:21,779
מי ידמה לחיה ומי\"
?יוכל להלחם אתה
283
00:24:21,780 --> 00:24:23,449
והחיה אשר ראיתי\"
,מראה כמראה הנמר
284
00:24:23,450 --> 00:24:26,529
ורגליה רגלי דב\"
.ופיה פי אריה
285
00:24:26,530 --> 00:24:30,589
ויתן-לה התנין את-כחו\"
\".ואת-כסאו וממשל רב
286
00:24:30,590 --> 00:24:32,390
אהבתי את מה
.שעשית עם המקום
287
00:24:34,440 --> 00:24:36,700
.אני שמח שנענית להזמנתי
288
00:24:37,440 --> 00:24:39,410
אני מודאג באשר
.לעניין פעוט
289
00:24:40,770 --> 00:24:41,869
?איך אוכל לסייע
290
00:24:41,870 --> 00:24:43,649
עקבתי אחר
,הרציחות בעניין רב
291
00:24:43,650 --> 00:24:46,229
ומתוך דאגה ראשונית
לקרובי הקרבנות
292
00:24:46,230 --> 00:24:48,539
לא יכולתי להתעלם
.מהמיומנות שלך בפשע
293
00:24:48,540 --> 00:24:50,240
.וביצועי מכחולך
294
00:24:51,070 --> 00:24:52,019
.אתה אדיב מאד
295
00:24:52,020 --> 00:24:54,819
בכל אופן, בהשוואה
,לעבודך בקריפטה
296
00:24:54,820 --> 00:24:56,790
ניתן היה להשיג יותר
.בציור עם אצבע
297
00:25:00,670 --> 00:25:03,630
אז כעת אתה סקרן לדעת אם
.ישנה תכנית גדולה יותר
298
00:25:04,130 --> 00:25:05,980
...זה או ש
299
00:25:07,130 --> 00:25:10,999
,בקרוב חברי יכריז על מותך
.וחשבתי לארח לך חברה
300
00:25:11,000 --> 00:25:14,769
הטעות שלך היא להניח שמשהו
.ארצי הוביל אותנו למפגש זה
301
00:25:14,770 --> 00:25:18,320
טעות השיפוט שלך היא
.לחשוב שאני הוא זה שמושך במכחול
302
00:25:18,900 --> 00:25:20,069
.איני אלא אמצעי הקשר בלבד
303
00:25:20,070 --> 00:25:22,649
אני רק מתחרט שלא
.תפסתי אותך קודם לכן
304
00:25:22,650 --> 00:25:25,630
מבין... חמש נשים
.יכלו להינצל
305
00:25:26,940 --> 00:25:28,920
.החיים הללו היו חיוניים
306
00:25:30,010 --> 00:25:31,310
.להקרבה
307
00:25:32,210 --> 00:25:35,229
חמישה יצורים חסרי חשיבות
.שנועדו לשרת מטרה נעלה יותר
308
00:25:35,230 --> 00:25:38,039
אני תוהה אם יאפשרו לווטסון
.ולי לנתח את מוחך
309
00:25:38,040 --> 00:25:39,710
.לאחר התלייה, כמובן
310
00:25:41,290 --> 00:25:45,099
מכל מקום, אני בטוח שישנו
.מום בעל חשיבות מדעית שם
311
00:25:45,100 --> 00:25:48,120
ואז אף אתה תוכל לשרת
.מטרה נעלה יותר
312
00:25:49,300 --> 00:25:52,979
הולמס, עליך
.להרחיב את שדה ראייתך
313
00:25:52,980 --> 00:25:57,350
אני חושש שאתה ממעיט בחשיבותם
.של האירועים שעתידים לחול
314
00:25:58,520 --> 00:26:02,960
אתה ואני קשורים במסע
.שיעוות את מרקם הטבע
315
00:26:03,880 --> 00:26:07,620
אבל מתחת למסיכת ההיגיון
...שלך אני חש בשבריריות
316
00:26:08,420 --> 00:26:09,890
.זה מדאיג אותי
317
00:26:11,190 --> 00:26:13,390
.חשל את מוחך, הולמס
318
00:26:14,730 --> 00:26:15,919
.אני זקוק לך
319
00:26:15,920 --> 00:26:18,299
אני אומר שנפלת דרך
.ארוכה מבית הלורדים
320
00:26:18,300 --> 00:26:19,959
.אז אקום שוב
.להתראות-
321
00:26:19,960 --> 00:26:21,769
!שים לב
322
00:26:21,770 --> 00:26:25,349
עוד שלושה ימותו, ולא תוכל
.לעשות דבר כדי להצילם
323
00:26:25,350 --> 00:26:27,900
עליך לקבל את העובדה
.שזה מעבר לשליטתך
324
00:26:28,530 --> 00:26:31,670
עם הזמן תבין שאפשרת
.לכל זה להתקיים
325
00:26:32,270 --> 00:26:34,950
זו תהיה המחשבה השפויה
.האחרונה בראשך
326
00:26:43,070 --> 00:26:44,799
?מה הוא רצה
327
00:26:44,800 --> 00:26:46,020
.אני לא בטוח
328
00:26:46,580 --> 00:26:49,540
אבל אני לא חושב שזקוקים
.לך, אבי. לפחות לא איתו
329
00:26:51,360 --> 00:26:55,679
,לורד הנרי בלקווד
אתה נידון למוות
330
00:26:55,680 --> 00:26:58,229
,על שימוש במאגיה שחורה
331
00:26:58,230 --> 00:27:01,589
ורצח חמש נשים
צעירות ותמימות
332
00:27:01,590 --> 00:27:03,980
.וניסיון לרצוח את השישית
333
00:27:04,680 --> 00:27:07,569
?מהן מילותיך האחרונות
334
00:27:07,570 --> 00:27:12,000
.המוות... הוא רק ההתחלה
335
00:27:47,080 --> 00:27:50,000
.זהו סופו של לורד בלקווד
336
00:28:11,600 --> 00:28:14,040
לונדון כה קרה
.בתקופה הזאת של השנה
337
00:28:15,150 --> 00:28:20,810
,לא שאני משתוקקת לניו-ג\'רזי
.אני מעדיפה לטייל בחורף
338
00:28:23,520 --> 00:28:26,530
הנה. הבאתי לך
.את אלה מסוריה
339
00:28:27,050 --> 00:28:30,079
מצאתי את האגוזים
,המיוחדים האלה בירדן
340
00:28:30,080 --> 00:28:31,590
...והאהובים עליך
341
00:28:32,190 --> 00:28:34,739
.זיתים מהקיקלדים
342
00:28:34,740 --> 00:28:36,999
...חשבתי שנערוך מסיבת תה
343
00:28:37,000 --> 00:28:40,699
ובזמן שערכתי את
.השולחן, מצאתי את זה
344
00:28:40,700 --> 00:28:42,930
.תיקייה עם שמי עליה
345
00:28:43,480 --> 00:28:46,959
גניבת דיוקנו של\"
\".מלך ספרד, מאת ולסקז
346
00:28:46,960 --> 00:28:51,330
מסמך חשוב שנגנב, מוביל\"
.\"להתפטרות ראש ממשלת בולגריה
347
00:28:52,430 --> 00:28:56,680
רומן שערורייתי מסיים\"
...את אירוסיו של
348
00:28:59,320 --> 00:29:02,290
הנסיך מהבסבורג\"
\".לנסיכה מבית רומאנוב
349
00:29:03,320 --> 00:29:06,189
פשוט למדתי
.את השיטות שלך
350
00:29:06,190 --> 00:29:08,460
למקרה שהרשויות יבקשו
.ממני לעצור אותך
351
00:29:09,760 --> 00:29:12,309
אבל אני לא רואה את
.שמי בכל המאמרים הללו
352
00:29:12,310 --> 00:29:14,480
אבל טביעת האצבע
.שלך הייתה ברורה
353
00:29:15,630 --> 00:29:18,130
זה היהלום האבוד
?של מהראג\'ה
354
00:29:19,030 --> 00:29:21,639
.או שזאת רק עוד מזכרת
355
00:29:21,640 --> 00:29:23,540
.בוא לא נתעכב על העבר
356
00:29:25,250 --> 00:29:26,230
?שנשב
357
00:29:29,030 --> 00:29:33,399
אתה יודע, כפי שזה נראה, אתה
.בין עבודות. -ואת בין בעלים
358
00:29:33,400 --> 00:29:35,159
?כמה קיבלת על הטבעת
359
00:29:35,160 --> 00:29:38,070
,הוא היה משעמם
.קנאי והוא נחר
360
00:29:41,750 --> 00:29:43,760
.אני שוב איירין אדלר
361
00:29:50,760 --> 00:29:51,830
.תודה
362
00:29:58,550 --> 00:29:59,850
.אני זקוקה לעזרתך
363
00:30:00,560 --> 00:30:02,470
.אני צריכה שתמצא מישהו
364
00:30:05,300 --> 00:30:06,769
?למה אתה תמיד כה חשדן
365
00:30:06,770 --> 00:30:09,839
שאענה לפי סדר הזמנים
?או האלף-בית
366
00:30:09,840 --> 00:30:13,230
תיזהר לא להיחתך
.מהמעטפה הקטלנית הזאת
367
00:30:16,530 --> 00:30:19,530
נראה לי שתמצא את כל
.המידע שנחוץ לך בפנים
368
00:30:21,010 --> 00:30:22,470
?עבור מי את עובדת
369
00:30:24,060 --> 00:30:26,350
אז אצטרך
.לגלות בדרך הקשה
370
00:30:27,140 --> 00:30:29,659
שמרי את כספך, לא
.אמרתי שאקח את החקירה
371
00:30:29,660 --> 00:30:31,980
החשב זאת להימור
.שעוד תסכים
372
00:30:33,220 --> 00:30:35,059
אתה זוכר
\"?את \"הגראנד
373
00:30:35,060 --> 00:30:37,190
הם נתנו לי
.את החדר שלנו
374
00:30:51,120 --> 00:30:53,990
.החזק את הדלת
.תודה, דוקטור
375
00:31:17,060 --> 00:31:18,060
.גברתי
376
00:31:22,400 --> 00:31:24,970
.הוא יעשה את זה
.כל הכבוד, גברת אדלר-
377
00:31:26,450 --> 00:31:29,070
.לכן שכרתי אותך
378
00:31:29,590 --> 00:31:32,279
אני מתערבת שהוא ימצא את
.האיש שלנו בתוך 24 שעות
379
00:31:32,280 --> 00:31:34,099
.תקווי שכך יקרה
380
00:31:34,100 --> 00:31:37,459
רירדון הוא המפתח
.למעשיו של בלקווד
381
00:31:37,460 --> 00:31:39,219
.הוא חיוני לתכנית שלי
382
00:31:39,220 --> 00:31:44,809
?תתחפף מכאן. -מה אתה עושה
?אתה לא רואה לאן אתה הולך
383
00:31:44,810 --> 00:31:46,950
!נהג טיפש
!תתחפף מכאן-
384
00:31:47,590 --> 00:31:50,459
תרומה קטנה כדי
.לעזור לי להמשיך, אדוני
385
00:31:50,460 --> 00:31:53,690
...קרצפתי כמו מטורף
386
00:31:54,810 --> 00:31:56,340
.שתבורך המלכה
387
00:31:58,310 --> 00:31:59,960
!תתחפף מכאן
388
00:32:03,770 --> 00:32:05,090
.תסתכל על עצמך
389
00:32:05,800 --> 00:32:08,769
למה האשה היחידה שחיבבת
?היא פושעת בקנה-מידה עולמי
390
00:32:08,770 --> 00:32:09,819
?אתה מזוכיסט
391
00:32:09,820 --> 00:32:11,979
.הרשה לי להסביר
.הרשה לי-
392
00:32:11,980 --> 00:32:16,299
היא היריבה היחידה
.שגברה עליך... פעמיים
393
00:32:16,300 --> 00:32:17,899
.עשתה ממך אידיוט גמור
394
00:32:17,900 --> 00:32:19,199
.בסדר, נהנית מספיק
395
00:32:19,200 --> 00:32:21,849
?מה היא בכלל רוצה
.הזמן להמשיך הלאה-
396
00:32:21,850 --> 00:32:23,709
?מה היא כבר צריכה
397
00:32:23,710 --> 00:32:24,919
.זה לא משנה
398
00:32:24,920 --> 00:32:28,129
?אליבי, זקן, קנו אנושי
399
00:32:28,130 --> 00:32:31,099
היא יכולה לשבת על
.גבך ולחתור עם הזרם
400
00:32:31,100 --> 00:32:33,359
,זה לא קשור אליך
?ווטסון, נכון
401
00:32:33,360 --> 00:32:35,569
כבר סיימנו עם
.החקירה האחרונה שלנו
402
00:32:35,570 --> 00:32:36,850
.כבר קראתי את זה
403
00:32:37,820 --> 00:32:39,709
.אדם נעדר
404
00:32:39,710 --> 00:32:40,989
.לוק רירדון
405
00:32:40,990 --> 00:32:44,669
1.25 מטר, אדמוני, ללא
.שיניים קדמיות. החקירה הושלמה
406
00:32:44,670 --> 00:32:46,529
.אתה בהחלט לא הטיפוס שלה
407
00:32:46,530 --> 00:32:47,949
.היא אוהבת גמדים ג\'ינג\'ים
408
00:32:47,950 --> 00:32:48,929
.ננסים
409
00:32:48,930 --> 00:32:51,289
?אז אתה מסכים
.לא, אני לא-
410
00:32:51,290 --> 00:32:53,929
.זה יותר מעניין טכני
411
00:32:53,930 --> 00:32:57,209
אתה מתאר בצורה מסולפת את
.הממדים של אנשים נמוכים
412
00:32:57,210 --> 00:32:58,739
אמרתי יותר מדי. אני רואה
.שהרגזתי אותך
413
00:32:58,740 --> 00:33:02,409
לא, אני פשוט מציין
?שיש... -מה עשית
414
00:33:02,410 --> 00:33:05,340
?למה שלא תרשה לי להסביר
.הלוואי והיית עושה זאת-
415
00:33:28,230 --> 00:33:31,199
הולמס? מה אתה
.עושה? -כלום
416
00:33:31,200 --> 00:33:33,819
...שמת
.אף מזויף? לא-
417
00:33:33,820 --> 00:33:36,190
תאמר לי שזאת
...לא הייתה
418
00:33:37,890 --> 00:33:40,790
הולמס! לאן
?אתה הולך
419
00:33:44,680 --> 00:33:45,710
?ווטסון
420
00:33:47,910 --> 00:33:49,070
!ווטסון
421
00:34:08,470 --> 00:34:10,589
.יש לי פרחים עבורך, מותק
422
00:34:10,590 --> 00:34:12,790
,אעשה לך הנחה
.מפני שאת כזו יפה
423
00:34:14,270 --> 00:34:16,030
!זה יום המזל שלי
424
00:34:17,270 --> 00:34:19,360
.שלום, יפה
?זה בשבילי
425
00:34:22,940 --> 00:34:24,910
!אל תזוז
426
00:34:28,710 --> 00:34:30,650
עכשיו, בוא נראה
?מה יש לנו כאן
427
00:34:36,000 --> 00:34:37,190
.תודה
428
00:34:38,320 --> 00:34:40,250
זו האיירין
.שאני מכיר
429
00:35:32,710 --> 00:35:35,259
,הטיפוס הזה מסקרן אותי, ווטסון
.הוא הביא אותה לקצה
430
00:35:35,260 --> 00:35:36,529
.ואיתה זה לא עניין של מה בכך
431
00:35:36,530 --> 00:35:39,219
,היא מבוהלת
.היא פוחדת ממנו
432
00:35:39,220 --> 00:35:40,820
.והיא עובדת עבורו
433
00:35:42,140 --> 00:35:42,969
.נכון
434
00:35:42,970 --> 00:35:47,069
זה לא נוגע לי, אבל אני
.מציע לך לעזוב את החקירה
435
00:35:47,070 --> 00:35:49,110
.אולי לא תהיה לי ברירה
436
00:35:49,650 --> 00:35:53,359
אחרי הכל, אני חי
.בביוב משלי, תודות לך
437
00:35:53,360 --> 00:35:56,009
.תזיז את זה מהפנים שלי
.זה לא בפניך, אלא בידי-
438
00:35:56,010 --> 00:35:57,489
.תזיז את מה שבידך מפניי
439
00:35:57,490 --> 00:35:59,629
!מר הולמס
!קלארקי-
440
00:35:59,630 --> 00:36:02,259
אדוני, המפקד לסטראד
.מבקש שתבוא איתי מיד
441
00:36:02,260 --> 00:36:04,470
?מה הוא עשה
?איבד דרכו לסקוטלנד יארד
442
00:36:05,270 --> 00:36:07,299
.ווטסון, הבא מצפן
.אתה משמעו אנחנו
443
00:36:07,300 --> 00:36:09,069
.לא, אתה משמעו אתה
444
00:36:09,070 --> 00:36:11,789
.זה לורד בלקווד, אדוני
...הוא
445
00:36:11,790 --> 00:36:12,850
...ובכן
446
00:36:13,540 --> 00:36:16,260
.נראה כי הוא חזר מן הקבר, אדוני
447
00:36:24,280 --> 00:36:26,710
.מקסים ביותר
.מחוכם מאוד-
448
00:36:27,510 --> 00:36:29,750
.קבעתי את מותו בעצמי
449
00:36:31,410 --> 00:36:32,889
?מהן העובדות
450
00:36:32,890 --> 00:36:36,819
שומר הקרקעות טוען כי ראה אותו
.מהלך בבית-הקברות אך הבוקר, אדוני
451
00:36:36,820 --> 00:36:39,020
.אשאיר זאת בידיך המוכשרות
452
00:36:39,690 --> 00:36:41,429
.יש לי פגישה עם מארי
453
00:36:41,430 --> 00:36:44,059
לא המוניטין שלי
.מונח על הכף כאן
454
00:36:44,060 --> 00:36:45,170
.אל תנסה זאת
455
00:36:45,740 --> 00:36:47,429
?האם העיתונים כבר גילו זאת
456
00:36:47,430 --> 00:36:48,999
.זה מה שאנו מנסים למנוע, אדוני
457
00:36:49,000 --> 00:36:50,070
.בהחלט
458
00:36:51,050 --> 00:36:53,989
?מהי הדאגה העיקרית
.בהלה מוחלטת-
459
00:36:53,990 --> 00:36:55,739
.בהלה ארורה, אדוני
.אכן-
460
00:36:55,740 --> 00:36:57,999
אתה לא מתייחס לכך
?ברצינות, האין זאת, הולמס
461
00:36:58,000 --> 00:37:00,030
.כן, כפי שעליך לנהוג
462
00:37:01,520 --> 00:37:03,829
.זהו עניין של אמינות מקצועית
463
00:37:03,830 --> 00:37:05,569
שום בחורה לא תרצה להינשא לרופא
464
00:37:05,570 --> 00:37:07,480
שאינו מסוגל לקבוע
.אם אדם מת או לא
465
00:37:23,880 --> 00:37:26,319
?מי לדעתך ניצח במשחק, קלארקי
466
00:37:26,320 --> 00:37:28,400
?אדוני
.משחק הרוגבי-
467
00:37:29,570 --> 00:37:33,119
נעריך הפליאו ממש
.בהשמדת כל ראיה אפשרית
468
00:37:33,120 --> 00:37:36,019
כן, אך לכל הפחות, הם לעולם
אינם מחמיצים הזדמנות
469
00:37:36,020 --> 00:37:37,760
.להחמיץ הזדמנות
470
00:37:40,170 --> 00:37:42,029
.לקחת את הזמן, הולמס
471
00:37:42,030 --> 00:37:45,370
...וביום השלישי
472
00:37:47,790 --> 00:37:50,449
גושי אבן החול האלה הם במשקל
חצי טון כל אחד
473
00:37:50,450 --> 00:37:52,829
.והם נופצו לרסיסים מבפנים
474
00:37:52,830 --> 00:37:54,760
?לסטראד, מה באשר לארון
475
00:37:55,590 --> 00:37:58,460
.אנו בעיצומו של תהליך העלאתו
.אני מבין-
476
00:38:00,990 --> 00:38:01,839
.אכן
477
00:38:01,840 --> 00:38:04,660
?באיזה שלב בתהליך
?העיוני
478
00:38:06,730 --> 00:38:08,060
?ומה שלום העד שלנו
479
00:38:08,710 --> 00:38:09,660
.הוא שם
480
00:38:10,230 --> 00:38:13,220
וככל הנראה הוא
...במצב קט... קט
481
00:38:13,730 --> 00:38:14,790
.קטטוני, אדוני
482
00:38:16,110 --> 00:38:17,580
.הוא לא חש בטוב
.כן, אדוני-
483
00:38:20,270 --> 00:38:24,429
תפסיקו להתנהג כמו חבורת תינוקות
!או שתעבדו משמרת כפולה
484
00:38:24,430 --> 00:38:28,449
כעת רדו לשם והעלו
!את הארון, מיד
485
00:38:28,450 --> 00:38:30,040
!יום טוב, אדוני
486
00:38:34,400 --> 00:38:35,240
.זה בסדר
487
00:38:36,120 --> 00:38:37,110
.אני רופא
488
00:38:47,900 --> 00:38:49,589
.האיש בהלם
489
00:38:49,590 --> 00:38:51,179
.ייתכן ויזדקק לכמה דקות
490
00:38:51,180 --> 00:38:54,480
העד ציין כי ראה את לורד בלקווד
.עולה מן הקבר
491
00:38:55,550 --> 00:38:57,839
?ובכן
?ובכן-
492
00:38:57,840 --> 00:38:59,450
.אתה קבעת את מותו
493
00:39:00,380 --> 00:39:02,330
.לא היה לו כל דופק
494
00:39:23,580 --> 00:39:25,010
.אלי הטוב
495
00:39:26,680 --> 00:39:28,080
.זה אינו בלקווד
496
00:39:29,830 --> 00:39:30,919
,ובכן
497
00:39:30,920 --> 00:39:33,440
כעת הגענו לתפיסה עמוקה
.של המובן מאליו
498
00:39:37,840 --> 00:39:39,020
?שעת המוות
499
00:39:41,440 --> 00:39:43,430
...הזחלים הם
500
00:39:44,620 --> 00:39:46,020
...בערך
501
00:39:47,320 --> 00:39:48,239
.באורך 5 סנטימטר
502
00:39:48,240 --> 00:39:52,260
מה שיציב את שעת המוות
.לפני 10-12 שעות
503
00:39:53,050 --> 00:39:54,490
?אוכל לשאול את עטך
504
00:39:59,530 --> 00:40:01,320
.הגמד של אדלר
.ננס-
505
00:40:11,570 --> 00:40:13,450
!אני יודע מה ראיתי
506
00:40:15,020 --> 00:40:16,680
!זה היה בלקווד
507
00:40:17,750 --> 00:40:19,630
.ברור כפי שאני רואה אתכם
508
00:40:21,790 --> 00:40:23,740
...וכשהמתים מהלכים
509
00:40:25,500 --> 00:40:28,230
.החיים ימלאו ארונות אלה
510
00:40:30,560 --> 00:40:31,600
...ובכן
511
00:40:36,450 --> 00:40:39,079
טוב, כסו את הארון
.ונקו את הכל
512
00:40:39,080 --> 00:40:41,249
?אתה באמת מאמין שהוא קם לתחייה
513
00:40:41,250 --> 00:40:44,399
.\"השאלה אינה \"אם\" אלא \"כיצד
.המשחק עדיין נמשך
514
00:40:44,400 --> 00:40:46,579
לך ברוחך ועם משא זה\"
515
00:40:46,580 --> 00:40:50,620
,קרא האל למען הארי\"
\".אנגליה וג\'ורג\' הקדוש
516
00:40:53,510 --> 00:40:54,969
.הא לך
517
00:40:54,970 --> 00:40:57,609
מדוע חנות הדגים וטוגנים
.המסוימת הזו? איני מבין
518
00:40:57,610 --> 00:40:59,689
ישנה בירה מסוימת
.שמשתמשים בה בשירותים
519
00:40:59,690 --> 00:41:01,490
.שיכר דרומי, לשם הדיוק
520
00:41:02,110 --> 00:41:03,589
.אתה יודע, הולמס
521
00:41:03,590 --> 00:41:05,929
.ראיתי דברים במלחמה שאיני מבין
522
00:41:05,930 --> 00:41:08,319
בהודו פגשתי אדם שחזה את מותו שלו
523
00:41:08,320 --> 00:41:12,630
.עד למספר ומיקום הקליעים שהרגוהו
524
00:41:13,320 --> 00:41:15,099
עליך להודות, הולמס
525
00:41:15,100 --> 00:41:20,999
שייתכן באופן תאורטי
.הסבר על-טבעי למקרה זה
526
00:41:21,000 --> 00:41:22,569
,מוסכם, אך
527
00:41:22,570 --> 00:41:25,509
זו טעות ענקית להניח הנחות
.לפני שיש לאדם נתונים
528
00:41:25,510 --> 00:41:28,279
באופן בלתי נמנע, אדם מתחיל
לעוות עובדות שיתאימו להנחות
529
00:41:28,280 --> 00:41:30,070
.במקום שהנחות יתאימו לעובדות
530
00:41:30,610 --> 00:41:33,860
אי לכך, כמדומני, שהננס
.של אדלר הוא המפתח לכל זה
531
00:41:36,190 --> 00:41:39,489
טוב, שריטות מסביב לחור מנעול
.המתיחה של השעון
532
00:41:39,490 --> 00:41:40,449
?מה זה אומר לך
533
00:41:40,450 --> 00:41:42,259
.האדם היה שיכור, ככל הנראה
534
00:41:42,260 --> 00:41:45,309
,בכל פעם שמתח את השעון
.ידו החליקה ומכאן השריטות
535
00:41:45,310 --> 00:41:46,939
.כן, טוב מאוד, ווטסון
536
00:41:46,940 --> 00:41:49,860
פיתחת יכולת הסקת מסקנות
.משמעותית בעצמך
537
00:41:50,960 --> 00:41:53,699
נראה עכשיו, ישנן כמה
...ראשי תיבות חרוטות
538
00:41:53,700 --> 00:41:55,519
.סימוני המשכונאים
.מעולה-
539
00:41:55,520 --> 00:42:00,009
.החדשות ביותר הנן מ.ה
...מ.ה. כנגד
540
00:42:00,010 --> 00:42:02,220
.מדיסון ו-הייג
541
00:42:06,360 --> 00:42:08,290
ביכולתם לספק
.לנו כתובת כלשהי
542
00:42:12,650 --> 00:42:13,720
.איזו מקריות
543
00:42:15,290 --> 00:42:18,239
ישנו פרט אחד שכשלת
.להסיק מהשעון, הולמס
544
00:42:18,240 --> 00:42:19,759
.איני סבור כך
545
00:42:19,760 --> 00:42:20,599
.השעה
546
00:42:20,600 --> 00:42:22,420
.עלי לחזור, הולמס
547
00:42:23,180 --> 00:42:25,199
.לתה מנחה עם המחותנים
548
00:42:25,200 --> 00:42:27,729
?לקרוא את עתידך, אדוני
.בהחלט לא-
549
00:42:27,730 --> 00:42:28,739
.לא תודה, גבירתי
550
00:42:28,740 --> 00:42:30,179
.עליך לשמוע מה שיש לי לומר לך
551
00:42:30,180 --> 00:42:32,769
אין לנו כל חפץ בסיגליות
.המזל שלך, צוענייה
552
00:42:32,770 --> 00:42:34,580
?גם אם זה קשור למארי
553
00:42:41,540 --> 00:42:43,689
.אני רואה שני גברים
554
00:42:43,690 --> 00:42:47,340
.אחים, לא בדם, אלא ברוח
555
00:42:50,910 --> 00:42:51,949
?מה על מארי
556
00:42:51,950 --> 00:42:56,300
,אם עבור מארי, עבור נישואין
.אתה תינשא
557
00:42:56,960 --> 00:42:58,619
.המשיכי
558
00:42:58,620 --> 00:43:01,600
,אני רואה מפות שולחן מעוצבות
559
00:43:02,460 --> 00:43:04,660
,פסלוני חרסינה
560
00:43:05,210 --> 00:43:07,089
.ומפיות תחרה
561
00:43:07,090 --> 00:43:08,169
.(שירותים (נשמע כמו תחרה
562
00:43:08,170 --> 00:43:11,510
.מפיות... תחרה, הולמס
563
00:43:12,200 --> 00:43:15,770
?שחיתותך אינה יודעת גבולות
.לא-
564
00:43:16,310 --> 00:43:19,139
היא הופכת שמנה
.ויש לה זקן
565
00:43:19,140 --> 00:43:20,419
?מה על היבלות
566
00:43:20,420 --> 00:43:22,079
.היא מכוסה יבלות
!די, די-
567
00:43:22,080 --> 00:43:24,690
?האם הן גדולות
!די, בבקשה-
568
00:43:26,900 --> 00:43:30,699
זו התחזית ההולמת ביותר שפלורה
.ביצעה מזה שנים
569
00:43:30,700 --> 00:43:33,320
ובדיוק הסיבה בשלה אינך
.מסוגל למצוא טבעת הולמת
570
00:43:33,880 --> 00:43:34,679
?כספי אצלך
571
00:43:34,680 --> 00:43:37,149
אתה מבועת מחיים
.ללא ריגוש יוצא-דופן
572
00:43:37,150 --> 00:43:38,669
?האם חלקי אצלך
.תודה בזה-
573
00:43:38,670 --> 00:43:40,419
!תודה בזה, תודה בזה
!הב לי את כספי-
574
00:43:40,420 --> 00:43:41,440
.הולמס
575
00:43:43,330 --> 00:43:45,130
- טבעות אירוסין -
.אני מבין-
576
00:43:51,590 --> 00:43:52,830
.תודה
577
00:43:55,190 --> 00:43:58,879
ובכן, לך יש את הטבעת ולי יש
.את כתובתו של הננס האדמוני
578
00:43:58,880 --> 00:44:02,010
.צריך להיות בדיוק שם
.נראה לי שהיא תאהב אותה מאוד-
579
00:44:02,620 --> 00:44:06,140
.ונותר לי עודף בכיסי
580
00:44:10,330 --> 00:44:13,520
?שאשמור עליה עבורך
.לא, לא-
581
00:44:14,120 --> 00:44:15,690
.אל תפסיד אותה כאן
.לא-
582
00:44:16,260 --> 00:44:17,730
.עלי לפגוש את מארי
583
00:44:18,510 --> 00:44:19,600
.מסור לה כל טוב
584
00:44:21,230 --> 00:44:22,630
.וכן למשפחתה
585
00:45:02,980 --> 00:45:04,999
זה בהחלט מהווה
הבדל משמעותי עבורי
586
00:45:05,000 --> 00:45:08,499
שילווה אותי מישהו עליו
.אוכל לסמוך לחלוטין
587
00:45:08,500 --> 00:45:11,190
אתה יכול לסמוך עלי
.בדיוק ל-10 דקות
588
00:45:13,820 --> 00:45:16,679
הוא חש בבירור שמשהו
.רודף אחריו
589
00:45:16,680 --> 00:45:17,810
.משהו אכן רדף אחריו
590
00:45:19,410 --> 00:45:21,359
,איירין אדלר הייתה כאן
591
00:45:21,360 --> 00:45:25,180
זה או שהננס האדמוני משתמש
.באותו בושם פריזאי
592
00:45:29,490 --> 00:45:30,790
.ריקבון
593
00:45:35,300 --> 00:45:38,910
.אמוניום סולפט בין יתר הניחוחות
594
00:45:43,120 --> 00:45:44,490
.זרחן
595
00:45:45,930 --> 00:45:47,270
.פורמלדהיד
596
00:45:59,280 --> 00:46:02,109
...נראה כי
597
00:46:02,110 --> 00:46:04,939
...הוא ניסה לשלב
598
00:46:04,940 --> 00:46:08,510
.מרקחת מסוימת ונוסחה מדעית
599
00:46:15,870 --> 00:46:17,270
,חשוב אף יותר
600
00:46:18,470 --> 00:46:20,690
.בוא נראה ממה הוא ביקש להיפטר
601
00:46:22,220 --> 00:46:23,669
.פוטסיום מגנזיום
602
00:46:23,670 --> 00:46:25,289
.חומצה גופרתית
603
00:46:25,290 --> 00:46:28,840
,שאב את הברזל מתוך הדיו
.כל עוד הוא לא שרוף מדי
604
00:46:43,760 --> 00:46:45,320
.מוזר
605
00:46:47,680 --> 00:46:50,020
.רודודנדרון מורכב עם מים
606
00:47:15,090 --> 00:47:16,510
.הולמס
607
00:47:17,360 --> 00:47:18,800
.תראה את הסמל
608
00:47:20,130 --> 00:47:22,229
.רירדון עבד עם בלקווד
609
00:47:22,230 --> 00:47:23,969
.כמובן
610
00:47:23,970 --> 00:47:26,690
:השאלה היא
?לאיזו תכלית
611
00:47:30,010 --> 00:47:33,689
,יהא מה שיהא הדבר עליו עבד
.ברור כי הצליח
612
00:47:33,690 --> 00:47:35,189
?הכיצד
613
00:47:35,190 --> 00:47:37,529
.אחרת, עדיין היה חי
614
00:47:37,530 --> 00:47:40,319
ולכן מרת אדלר
.כה נואשת למצוא אותו
615
00:47:40,320 --> 00:47:41,280
.כן
616
00:47:41,930 --> 00:47:45,099
.יש ניחוח אחד שאיני מצליח לזהותו
617
00:47:45,100 --> 00:47:47,729
?האם אלה שערות סבתא
.דבשה
618
00:47:47,730 --> 00:47:48,730
.סירופ מייפל
619
00:47:49,280 --> 00:47:50,439
.סוכר שעורה
620
00:47:50,440 --> 00:47:51,900
.טופי תפוחים
621
00:47:57,720 --> 00:47:58,830
,הרשו לי לנחש
622
00:47:59,540 --> 00:48:01,759
על פי כלי המצית שברשותך
623
00:48:01,760 --> 00:48:06,059
באתם כדי לשרוף את הבניין
.ולהעלים את כל הראיות שבו
624
00:48:06,060 --> 00:48:07,670
.רק רגע, בחורים
625
00:48:08,900 --> 00:48:10,290
דרדג\'ר! (המבעית)
626
00:48:25,690 --> 00:48:26,770
?יש בעיה
627
00:48:29,820 --> 00:48:30,770
...בשר
628
00:48:31,480 --> 00:48:32,960
?או תפוחי אדמה
629
00:48:33,470 --> 00:48:35,460
.עשר הדקות שלי תמו
630
00:49:07,780 --> 00:49:09,739
.רגע אחד, בבקשה
631
00:49:09,740 --> 00:49:11,470
.אני לא ממהר
632
00:49:28,700 --> 00:49:29,970
?אתה בסדר
633
00:50:14,580 --> 00:50:15,650
!קדימה
634
00:50:24,200 --> 00:50:26,200
.רק רגע, בבקשה
635
00:50:45,800 --> 00:50:46,960
.הולמס
636
00:50:47,980 --> 00:50:49,240
?מה זה
637
00:50:49,870 --> 00:50:51,569
.לא יודע
638
00:50:51,570 --> 00:50:53,690
.בוא אחרי, אחי
639
00:51:17,080 --> 00:51:19,420
- צד זה למעלה -
640
00:51:33,350 --> 00:51:34,950
- מבדוק 5 -
641
00:51:54,230 --> 00:51:55,580
?מי שלח אותך
642
00:51:56,130 --> 00:51:57,630
.אתה יודע טוב מאוד
643
00:52:00,640 --> 00:52:02,020
מוזר שאתה עדיין
644
00:52:02,640 --> 00:52:06,119
מבצע את עבודתו המלוכלכת
.של איש מת
645
00:52:06,120 --> 00:52:08,469
.הוא חזר מן המתים
646
00:52:08,470 --> 00:52:10,279
,קם לתחייה או לא
647
00:52:10,280 --> 00:52:12,819
?אמור לי היכן הוא
648
00:52:12,820 --> 00:52:16,489
ישנם דברים נוראים יותר
649
00:52:16,490 --> 00:52:18,950
.ממך ומידידך הקטן
650
00:52:27,220 --> 00:52:28,680
.רוץ ארנבון, רוץ
651
00:52:29,390 --> 00:52:30,820
.בעונג
652
00:54:17,160 --> 00:54:18,660
!הולמס
653
00:55:12,300 --> 00:55:13,480
,ווטסון
654
00:55:14,260 --> 00:55:16,250
?מה עוללת
655
00:55:27,560 --> 00:55:28,850
.לא ישנתי כל הלילה
656
00:55:29,620 --> 00:55:31,080
.אף לא מצמוץ
657
00:55:32,930 --> 00:55:34,980
מדוע האמנתי אי-פעם
658
00:55:35,670 --> 00:55:39,709
?שאזכה לתה מנחה עם הוריה של מארי
659
00:55:39,710 --> 00:55:42,279
זה מעבר להבנתי, לאחר
.ששוכנעתי ללכת איתך
660
00:55:42,280 --> 00:55:43,879
,הותקפנו על ידם
.זו הייתה הגנה עצמית
661
00:55:43,880 --> 00:55:46,399
עברתי על הרשימות
של מעשי הגבורה שלנו
662
00:55:46,400 --> 00:55:48,329
.בשבעת החודשים האחרונים
663
00:55:48,330 --> 00:55:50,399
?היית רוצה לדעת מה מסקנתי
664
00:55:50,400 --> 00:55:52,919
.אני מופרע נפשית
665
00:55:52,920 --> 00:55:53,859
?הכיצד
666
00:55:53,860 --> 00:55:58,089
אחרת איך אובל באופן עקבי למצבים
667
00:55:58,090 --> 00:56:02,199
בהם אתה בכוונת מכוון
?מסתיר את תכניותיך ממני
668
00:56:02,200 --> 00:56:03,519
?מדוע זאת
669
00:56:03,520 --> 00:56:07,119
מעולם לא התלוננת
.על שיטותיי בעבר
670
00:56:07,120 --> 00:56:10,059
.אני לא מתלונן
?לא, איך תכנה זאת-
671
00:56:10,060 --> 00:56:11,749
?כיצד אני מתלונן
.אני לעולם לא מתלונן
672
00:56:11,750 --> 00:56:14,749
מתי התלוננתי על שאתה
?מנגן בכינור ב-3 לפנות בוקר
673
00:56:14,750 --> 00:56:15,889
.או הבלגן שלך
674
00:56:15,890 --> 00:56:19,129
חוסר ההיגיינה הכללי שלך
.או העובדה שאתה גונב את בגדיי
675
00:56:19,130 --> 00:56:20,479
.יש לנו שיטת סחר-חליפין
676
00:56:20,480 --> 00:56:22,769
מתי אני מתלונן על שאתה
?מצית אש בחדריי
677
00:56:22,770 --> 00:56:23,979
.חדרינו
.החדרים-
678
00:56:23,980 --> 00:56:26,889
מתי אני מתלונן על שאתה
?עורך ניסויים בכלבי
679
00:56:26,890 --> 00:56:28,059
.כלבנו
680
00:56:28,060 --> 00:56:29,889
!על הכלב
!זה הכלב שלנו-
681
00:56:29,890 --> 00:56:35,410
אך איני מסכים למאמצייך
.לחבל ביחסיי עם מארי
682
00:56:42,590 --> 00:56:44,009
.אני מבין
683
00:56:44,010 --> 00:56:45,500
?האמנם
.בהחלט-
684
00:56:47,080 --> 00:56:49,340
.אני לא חושב שכן
.אתה מותש-
685
00:56:50,050 --> 00:56:51,949
.כן
.אתה מעט רגיש-
686
00:56:51,950 --> 00:56:53,249
.אני לא רגיש
687
00:56:53,250 --> 00:56:55,429
.אתה זקוק למנוחה
688
00:56:55,430 --> 00:56:58,289
לאחי מייקרופט יש אחוזה
.קטנה ליד צ\'יצ\'סטר
689
00:56:58,290 --> 00:57:00,420
.קרקע יפהפייה
.עם מפל
690
00:57:01,380 --> 00:57:03,309
.נזרוק טלה על הגריל
!?אנחנו-
691
00:57:03,310 --> 00:57:06,629
הולמס, אם ארצה לצאת לכפר
.יהיה זה עם אשתי לעתיד
692
00:57:06,630 --> 00:57:07,839
...כמובן, אם אנו חייבים
693
00:57:07,840 --> 00:57:10,099
!לא, לא אתה! מארי ואני
694
00:57:10,100 --> 00:57:12,219
...אתה לא
?מה? מוזמן-
695
00:57:12,220 --> 00:57:14,879
מדוע לא אהיה מוזמן
?לבית הכפר של אחי
696
00:57:14,880 --> 00:57:17,799
.ווטסון, אינך מדבר בהגיון
!אתה לא אנושי-
697
00:57:17,800 --> 00:57:19,630
?ג\'ון ווטסון
698
00:57:20,440 --> 00:57:21,340
.כן
699
00:57:21,880 --> 00:57:24,020
.הערבות שלך הופקדה
700
00:57:29,510 --> 00:57:30,960
.מארי
701
00:57:34,650 --> 00:57:35,960
.רק ווטסון
702
00:57:43,880 --> 00:57:46,099
אני מקווה שתשוחרר בערבות
,עד ארוחת הבוקר
703
00:57:46,100 --> 00:57:48,420
.כי הבחורים נהיים רעבים
704
00:57:57,910 --> 00:58:00,089
!התרחקו! התרחקו
705
00:58:00,090 --> 00:58:03,580
:והברמן עונה בתגובה
?אוכל לדחוף את השרפרף שלך
706
00:58:06,510 --> 00:58:09,069
.אתה, אתה משוחרר
707
00:58:09,070 --> 00:58:12,400
.עד הפעם הבאה, ג\'ו הגדול
.תמיד תענוג, מר הולמס-
708
00:58:14,130 --> 00:58:16,849
.תודה לאל שבאת, לסטראד
.כמעט ונגמרו לי הבדיחות
709
00:58:16,850 --> 00:58:18,939
,אתה יודע, בחיים אחרים
.יכולת להיות פושע מעולה
710
00:58:18,940 --> 00:58:20,519
,כן, ואתה אדוני
.שוטר מעולה
711
00:58:20,520 --> 00:58:22,120
!טומסקי, תודה
712
00:58:23,760 --> 00:58:26,119
.כעת אמור לי בבקשה שיש לך תשובות
713
00:58:26,120 --> 00:58:28,139
.הכל בעתו, לסטראד
- לונדון תחת מתקפת טרור -
714
00:58:28,140 --> 00:58:31,979
הכל בעתו? מה זה, משחק טרקלין
?בו עלינו לנחש מה אתה חושב
715
00:58:31,980 --> 00:58:33,859
הציבור מבוהל
716
00:58:33,860 --> 00:58:35,059
עכשיו, אם לא תעדכן אותי
717
00:58:35,060 --> 00:58:38,320
\"אחזיר אותך לשם לשחק \"רופא ואחות
.מהר יותר משליח של סוכן הימורים
718
00:58:39,450 --> 00:58:41,710
.עכשיו התנקה ועשה עצמך ייצוגי
719
00:58:42,680 --> 00:58:43,979
?עבור מי
720
00:58:43,980 --> 00:58:45,529
.חברים בחלונות הגבוהים
721
00:58:45,530 --> 00:58:47,530
.הם אלה ששחררו אותך בערבות
722
00:58:58,560 --> 00:59:01,340
צר לי מאוד על
.אי-הנוחות, אדוני
723
00:59:01,970 --> 00:59:04,190
.אך עלי לשים זאת עליך
724
00:59:07,990 --> 00:59:12,290
מר הולמס, התנצלותי
.על שזימנו אותך בצורה זו
725
00:59:12,830 --> 00:59:16,809
בטוחני כי מיקומך וזהותי
.הן תעלומה בעיניך
726
00:59:16,810 --> 00:59:18,030
,באשר למיקומי
727
00:59:18,630 --> 00:59:22,509
אני מודה שהלכתי לאיבוד לרגע
,בין צ\'רינג קרוס והולבורן
728
00:59:22,510 --> 00:59:25,899
אך ניצלתי על-ידי המאפייה
בסאות\'פורד היל
729
00:59:25,900 --> 00:59:30,919
המאפייה היחידה שעושה שימוש
.בציפוי צרפתי מיוחד ללחם אנגלי
730
00:59:30,920 --> 00:59:32,779
לאחר מכן הכרכרה
.פנתה שמאלה וימינה
731
00:59:32,780 --> 00:59:35,519
.עד שנתקלה בתעלות הצי
732
00:59:35,520 --> 00:59:36,929
,ובאשר לזהותך
733
00:59:36,930 --> 00:59:40,119
זה הצריך כל טיפה
.מניסיוני העשיר
734
00:59:40,120 --> 00:59:43,399
המכתבים על שולחנך ממוענים
.לסר תומאס רודרום
735
00:59:43,400 --> 00:59:46,059
.שר המשפטים, זהו תוארך הרשמי
736
00:59:46,060 --> 00:59:50,409
,באשר למי אתה באמת
.זהו, כמובן, עניין שונה לחלוטין
737
00:59:50,410 --> 00:59:52,449
,לפי סמל השור הקדוש שעל טבעתך
738
00:59:52,450 --> 00:59:54,909
אתה ראשו הסמוי של
,מקדש ארבעת המסדרים
739
00:59:54,910 --> 00:59:56,909
.שבמפקדתו אנו ישובים כעת
740
00:59:56,910 --> 01:00:00,299
,אני בצפון מערב קול
.כיכר סנט ג\'יימס כמדומני
741
01:00:00,300 --> 01:00:05,140
:זאת תעלומה אחת, השנייה היא
?מדוע כלל טרחת לכסות את עיני
742
01:00:07,160 --> 01:00:11,410
,כן, ובכן
.אני משער שזהו הנוהל המקובל
743
01:00:13,060 --> 01:00:15,709
אעז ואומר שבידינו
.האיש המתאים, רבותי
744
01:00:15,710 --> 01:00:16,699
.שרלוק הולמס
745
01:00:16,700 --> 01:00:20,330
,השגריר סטנדיש מאמריקה
.ולורד קאוורד (גם: פחדן), שר הפנים
746
01:00:21,130 --> 01:00:25,699
אני מניח שקיבלת מושג
.לגבי שיטות המסדר שלנו
747
01:00:25,700 --> 01:00:27,020
.כן
748
01:00:27,790 --> 01:00:30,679
.כן, הן מעניינות למדי
749
01:00:30,680 --> 01:00:31,939
,היה ספקני כאוות נפשך
750
01:00:31,940 --> 01:00:35,709
אך שיטותינו החשאיות ניתבו
.את העולם לטוב מאות בשנים
751
01:00:35,710 --> 01:00:39,139
הסכנה היא שהן עשויות לשמש
.למטרות מרושעות יותר
752
01:00:39,140 --> 01:00:42,369
.מה שאחדים יכנו מאגיה שחורה
.או כישוף מעשי
753
01:00:42,370 --> 01:00:46,039
,אנו יודעים כי אינך מאמין בכישוף
.מר הולמס
754
01:00:46,040 --> 01:00:48,829
איננו מצפים ממך לחלוק את אמונתנו
755
01:00:48,830 --> 01:00:50,289
.אלא רק את פחדינו
756
01:00:50,290 --> 01:00:52,530
.פחד הוא המחלה המדבקת ביותר
757
01:00:53,280 --> 01:00:54,650
...במקרה הזה
758
01:00:57,620 --> 01:00:59,210
.פחד מילדך שלך
759
01:01:02,630 --> 01:01:04,419
.בלקווד הוא בנך
760
01:01:04,420 --> 01:01:07,959
יש לכם אותה קשתית בצבע
.ירוק כהה נדיר
761
01:01:07,960 --> 01:01:10,129
.בצורת יהלום חום-אדמדם
762
01:01:10,130 --> 01:01:14,199
,\"יחד עם אוזן חיצונית זהה או \"סינר
.המורש רק דרך ייחוס ישיר
763
01:01:14,200 --> 01:01:17,859
,מה שהופך אתכם בהכרח לאחים
,או במקרה הזה
764
01:01:17,860 --> 01:01:20,390
.סביר יותר, אב ובן
765
01:01:24,620 --> 01:01:27,889
מעט מאוד אנשים
מחזיקים במידע זה
766
01:01:27,890 --> 01:01:30,100
.ואנו מעוניינים להשאיר זאת כך
767
01:01:34,560 --> 01:01:36,779
הוא נהרה במהלך
.אחד הטקסים שלנו
768
01:01:36,780 --> 01:01:38,999
.אמו לא הייתה אשתי
769
01:01:39,000 --> 01:01:43,199
,אך חלקה את אמונותינו
.היא הייתה קוסמת מעשית חזקה
770
01:01:43,200 --> 01:01:46,140
אולם לא חזקה דיה
.לשרוד את לידתו
771
01:01:47,870 --> 01:01:50,069
המוות ליווה אותו
.לכל אשר פנה
772
01:01:50,070 --> 01:01:52,709
חמש הנערות הללו
.לא היו הראשונות להיטבח
773
01:01:52,710 --> 01:01:56,409
הוא הרג רבות אחרות
.כדי להעצים את כוחותיו
774
01:01:56,410 --> 01:01:59,020
,איש לא יכול היה להוכיח דבר
.כמובן. אך כולנו ידענו
775
01:02:00,750 --> 01:02:02,619
.הילד היה קללה
776
01:02:02,620 --> 01:02:05,389
עשינו כמיטב יכולתנו לעצור
.אותו בעצמנו, אך אין די בכך
777
01:02:05,390 --> 01:02:06,560
.כוחו מתעצם מיום ליום
778
01:02:07,320 --> 01:02:09,769
.קימתו לתחייה היא עדות לכך
779
01:02:09,770 --> 01:02:12,029
.אך צעדו הבא יהיה מסוכן בהרבה
780
01:02:12,030 --> 01:02:16,520
,סודו שוכן בספר הלחשים
.זהו מקור כוחו
781
01:02:17,130 --> 01:02:20,279
הוא יגייס כוח שישנה
.את מסלול העולם
782
01:02:20,280 --> 01:02:22,760
אנו רוצים שתמצא ותעצור אותו
.לפני שיצליח
783
01:02:23,850 --> 01:02:26,210
.נסייע לך בכל דרך שנוכל
784
01:02:28,060 --> 01:02:31,719
כשר הפנים, נודעת לי השפעה
.נרחבת במשטרה
785
01:02:31,720 --> 01:02:33,060
.בהחלט
786
01:02:34,880 --> 01:02:36,110
...אם כן
787
01:02:38,060 --> 01:02:39,240
.נקוב שכרך
788
01:02:39,750 --> 01:02:44,690
היתרון הגדול בלהיות בלש מייעץ
.הוא שביכולתי לברור את לקוחותיי
789
01:02:45,480 --> 01:02:47,290
,הדבר יבוצע. אעצור אותו
790
01:02:48,480 --> 01:02:49,980
,אך לא עבורכם
791
01:02:50,660 --> 01:02:52,290
.ובהחלט לא בשכר
792
01:02:55,520 --> 01:02:58,329
,יש לי שאלת פרידה
.סר תומאס
793
01:02:58,330 --> 01:02:59,569
?והיא
794
01:02:59,570 --> 01:03:01,869
...אם שאר משפחתו מתים
795
01:03:01,870 --> 01:03:03,680
?כמה זמן אתה מצפה לשרוד
796
01:03:04,770 --> 01:03:06,160
.חומר למחשבה
797
01:03:30,710 --> 01:03:33,830
אולי יהיה לך יותר מזל
.עם הפתיחה של זה
798
01:03:34,720 --> 01:03:36,309
.מרגו 58
799
01:03:36,310 --> 01:03:37,900
.בציר שביט
800
01:03:38,430 --> 01:03:42,249
כמה מרתק, הדרך בה אירוע אסטרונומי
...משפיע על איכות
801
01:03:42,250 --> 01:03:45,449
,כיצד מתקדמת החקירה שלנו
?שסירבת לקחת
802
01:03:45,450 --> 01:03:46,610
.היין
803
01:03:47,760 --> 01:03:51,330
.הגעתי למבוי סתום
.פשוטו כמשמעו
804
01:03:52,380 --> 01:03:55,650
,מצאתי את האיש שחיפשת
.הוא קבור בקברו של בלקווד
805
01:03:57,170 --> 01:03:58,700
.אם עודך זקוקה לו
806
01:04:00,590 --> 01:04:01,960
.אבוי
807
01:04:04,350 --> 01:04:07,799
.אני מקווה שהלקוח לא יבקש החזר
808
01:04:07,800 --> 01:04:09,239
?הוא פרופסור, הלא כן
809
01:04:09,240 --> 01:04:12,609
לא ראיתי את פניו, אך הבחנתי
.במעט גיר על דש מעילו
810
01:04:12,610 --> 01:04:17,130
מעולם לא הכרתי פרופסור נושא נשק
.ועוד במתקן כה מתוחכם
811
01:04:20,580 --> 01:04:24,039
.רטיה
.תוספת נאה
812
01:04:24,040 --> 01:04:26,149
.אם כן, המקרה פתור
813
01:04:26,150 --> 01:04:29,409
.מה שהופך ביקור זה לחברתי
814
01:04:29,410 --> 01:04:32,969
לא, זה ביקור \"הסתבכת
.\"עד מעל הראש, איירין
815
01:04:32,970 --> 01:04:34,959
,מי שהרג את רירדון כיסה עקבותיו
816
01:04:34,960 --> 01:04:37,990
מה שהופך אותך לקצה
.הפתוח הבא שיחוסל
817
01:04:39,960 --> 01:04:41,620
.תן לזה לנשום
818
01:04:42,700 --> 01:04:44,859
מעולם לא הסתבכתי
.עד מעל הראש
819
01:04:44,860 --> 01:04:48,579
,עזבי עתה, היעלמי
.את טובה בזה
820
01:04:48,580 --> 01:04:52,640
או הישארי והסגירי עצמך
.למעצר מונע
821
01:04:55,680 --> 01:04:58,870
,אם אני בסכנה
.כך גם אתה
822
01:05:02,920 --> 01:05:04,570
.בוא איתי
823
01:05:07,220 --> 01:05:08,890
?מה אם נבטח זה בזו
824
01:05:10,820 --> 01:05:15,379
,אינך מקשיבה
,אני לוקח אותך לתחנת הרכבת
825
01:05:15,380 --> 01:05:17,050
.או לתחנת המשטרה
826
01:05:28,430 --> 01:05:29,670
...אם כן
827
01:05:33,700 --> 01:05:35,500
?במה תבחרי
.זהירות-
828
01:05:37,060 --> 01:05:38,110
.החלטה שלך
829
01:05:38,770 --> 01:05:39,920
?במה תבחרי
830
01:05:41,700 --> 01:05:44,429
.אמרתי לך להניח לו לנשום
831
01:05:44,430 --> 01:05:46,330
?מרגיש את הטעם של השביט
832
01:05:52,660 --> 01:05:56,160
?מדוע לא יכולת פשוט לבוא איתי
833
01:05:57,390 --> 01:05:58,900
.לעולם לא
834
01:07:46,000 --> 01:07:50,259
גבירתי, אני צריך שתישארי רגועה
.ותסמכי עלי, אני מקצוען
835
01:07:50,260 --> 01:07:53,120
מתחת לכרית זו
.שוכן המפתח לשחרורי
836
01:07:54,020 --> 01:07:56,579
כמובן שהיא פירשה באופן
.שגוי לגמרי את כוונתי
837
01:07:56,580 --> 01:07:57,749
.כמובן, אדוני
838
01:07:57,750 --> 01:08:00,279
לכן אני מוצא את חברי
.הדת המודרנית כה מטרידים
839
01:08:00,280 --> 01:08:02,169
.אין כל מרחב לאי-הבנה
840
01:08:02,170 --> 01:08:03,969
.הם מעדיפים צדק על הגיון, אדוני
.אכן-
841
01:08:03,970 --> 01:08:06,889
.וחדרניות היו פעם זן כה ליברלי
842
01:08:06,890 --> 01:08:08,530
.אשתי היא חדרנית
843
01:08:11,380 --> 01:08:15,139
,בכל מקרה, טוב שהיא נפגעה, אדוני
.אחרת לא היינו מוצאים אותך
844
01:08:15,140 --> 01:08:18,630
המפקח ביקר בעצמו
.ברחוב בייקר הבוקר
845
01:08:23,040 --> 01:08:24,820
.רק מתבדח בנוגע לאשה, אדוני
846
01:08:29,340 --> 01:08:30,999
.בדקנו הכל, אדוני
847
01:08:31,000 --> 01:08:34,239
אין סימן לפריצה ורב המשרתים
.לא שמע דבר
848
01:08:34,240 --> 01:08:38,139
,הגופה באמבט
עיניה היו פקוחות לרווחה
849
01:08:38,140 --> 01:08:40,430
...והדבר היחיד שחסר היה
850
01:08:41,950 --> 01:08:43,860
.טבעתו, אדוני
851
01:09:00,100 --> 01:09:01,939
?מדוע רוקנתם את המים
852
01:09:01,940 --> 01:09:02,999
.(הגינות מקובלת (גם: נפוצה
853
01:09:03,000 --> 01:09:05,070
.הפשע נפוץ
.ההיגיון נדיר
854
01:09:05,680 --> 01:09:07,419
הדבר ההגון לעשותו
,זה ללכוד את הרוצח
855
01:09:07,420 --> 01:09:09,520
.לא לספק סתירות לבית המשפט
856
01:09:24,500 --> 01:09:25,700
?מה זה
857
01:09:29,540 --> 01:09:30,899
.מלחי אמבט בריח יסמין
858
01:09:30,900 --> 01:09:33,579
נהדר, לבטח הגיעו
,ממיכל גדול יותר
859
01:09:33,580 --> 01:09:35,499
,הממוקם במזווה
860
01:09:35,500 --> 01:09:39,899
גבוה, שם חם ויבש או
.בארון מצעים מאוורר
861
01:09:39,900 --> 01:09:42,689
ושוטר, תוכל לעשות גרוע יותר
מרק לבדוק את הקרקע
862
01:09:42,690 --> 01:09:45,229
ליד החלונות האחוריים
.לסימני עקבות, לא שלכם
863
01:09:45,230 --> 01:09:48,420
,נתונים, נתונים, נתונים
.איני יכול ליצור יש מאין
864
01:10:47,350 --> 01:10:48,340
?צ\'ארלס
865
01:10:57,560 --> 01:10:59,400
?זה היה בארון או במזווה
866
01:10:59,900 --> 01:11:01,230
.במזווה, אדוני
867
01:11:02,260 --> 01:11:04,189
.איני יודע מה לעשות עם זה
868
01:11:04,190 --> 01:11:05,500
.עבודה מצוינת
869
01:11:06,230 --> 01:11:07,630
.להתראות
870
01:11:45,850 --> 01:11:47,899
?מה המשמעות של כל זה, קאוורד
871
01:11:47,900 --> 01:11:49,820
?מדוע זימנת פגישה זו
872
01:11:50,540 --> 01:11:52,160
.סר תומאס מת
873
01:11:53,930 --> 01:11:57,420
אני מציג את מועמדותו של
.לורד בלקווד לראשות המסדר
874
01:11:59,970 --> 01:12:01,540
?יצאת מדעתך
875
01:12:02,240 --> 01:12:04,209
אתה יודע היטב
.למה הוא מסוגל
876
01:12:04,210 --> 01:12:05,770
.מובן שהוא יודע
877
01:12:08,100 --> 01:12:09,630
.לכן אנחנו כאן
878
01:12:11,510 --> 01:12:13,090
.לכן כולנו כאן
879
01:12:19,190 --> 01:12:22,370
כוחותיי ונכסיי הוענקו לי
.למטרה אחת
880
01:12:23,220 --> 01:12:27,190
.מטרה מרהיבה, אך פשוטה
881
01:12:28,510 --> 01:12:30,150
.ליצור עתיד חדש
882
01:12:31,190 --> 01:12:34,639
עתיד בו נשלוט
883
01:12:34,640 --> 01:12:36,060
.אנחנו
884
01:12:38,680 --> 01:12:43,000
מחר בצהריים נצעד את הצעד הראשון
.לפרק חדש בהיסטוריה שלנו
885
01:12:45,140 --> 01:12:46,879
.הכשף יוביל את הדרך
886
01:12:46,880 --> 01:12:50,870
ברגע שתושבי אנגליה יראו
.את כוחנו הם יכרעו באימה
887
01:12:56,180 --> 01:12:57,899
מעבר לאוקיינוס האטלנטי
888
01:12:57,900 --> 01:13:00,289
.ישנה מושבה שהייתה פעם שלנו
889
01:13:00,290 --> 01:13:02,409
.היא תשוב להיות שלנו
890
01:13:02,410 --> 01:13:04,879
.מלחמת האזרחים החלישה אותם
891
01:13:04,880 --> 01:13:10,099
ממשלתם מושחתת ולא יעילה
.כמו זו שלנו
892
01:13:10,100 --> 01:13:11,620
.לכן נשתלט עליה
893
01:13:13,670 --> 01:13:16,020
.נשליט סדר חדש בעולם
894
01:13:17,780 --> 01:13:19,450
.ניצור את העתיד
895
01:13:20,820 --> 01:13:24,230
.אנשים אלה איתי, סטנדיש
896
01:13:24,750 --> 01:13:26,529
,אך
897
01:13:26,530 --> 01:13:27,840
?האם אתה איתי
898
01:13:28,530 --> 01:13:31,550
.לא, אדוני
.אני לא איתך
899
01:13:32,300 --> 01:13:35,389
,כוחות אלה שאתה משחק בהם
900
01:13:35,390 --> 01:13:38,000
.לא נשלטים בידי איש
901
01:13:39,750 --> 01:13:41,530
,ובכן, רבותיי
902
01:13:42,770 --> 01:13:47,020
,על מישהו לעצור אותם
.גם אם זה לא אתם
903
01:13:48,530 --> 01:13:50,540
.במקומך לא הייתי עושה זאת
904
01:13:55,590 --> 01:13:57,000
!עיזרו לי
905
01:14:13,910 --> 01:14:17,430
.רבותיי, אל פחד
906
01:14:18,550 --> 01:14:20,000
,כפי שאתם רואים
907
01:14:21,660 --> 01:14:23,570
.אנו מוגנים
908
01:14:24,980 --> 01:14:27,160
.בואו, שתו לכבוד נאמנותכם
909
01:14:33,530 --> 01:14:37,000
,אתה שולט במשטרה
.השתמש בה עתה
910
01:14:49,440 --> 01:14:50,789
.לא ידעתי שאתה כאן
911
01:14:50,790 --> 01:14:54,450
,מאחר וחדר זה אינו שלך עוד
?אכפת לך אם אנצל אותו
912
01:14:55,190 --> 01:14:56,770
.תרגיש חופשי
913
01:14:58,320 --> 01:15:00,959
.לכאן, בחורים
?היכן אתה רוצה שנשים אותו, אדוני-
914
01:15:00,960 --> 01:15:02,620
.כל מקום יהיה טוב
915
01:15:13,150 --> 01:15:14,389
?מי הוא
916
01:15:14,390 --> 01:15:16,919
זה האיש שניסה להרוג אותך
.במעונו של רירדון
917
01:15:16,920 --> 01:15:20,209
אני מניח שמפרקתו לא עמדה
.בנחיתה של דרדג\'ר עליה
918
01:15:20,210 --> 01:15:21,710
.כן
919
01:15:22,310 --> 01:15:23,610
.תודה על זה, דרך אגב
920
01:15:26,110 --> 01:15:30,230
אולם יש נחמה פורתא בידיעה
.שעדיין יוכל לשרת את האנושות
921
01:15:34,350 --> 01:15:36,349
.מרפקים מוכתמים בדם
922
01:15:36,350 --> 01:15:38,740
.אך הוא ישן יותר מפציעותיו שלו
923
01:15:45,330 --> 01:15:47,390
.אולי הוא לא אנושי
924
01:15:48,220 --> 01:15:50,140
.הוא לא קצב, הבה נראה
925
01:15:59,960 --> 01:16:02,180
.להבה צהובה, פרצים ירוקים
926
01:16:02,790 --> 01:16:04,350
.פועל ייצור
927
01:16:08,690 --> 01:16:11,649
.פחם, מעט טיט
928
01:16:11,650 --> 01:16:14,169
והכתמים על מכנסיו צריך
...למקם אותו בערך ב
929
01:16:14,170 --> 01:16:15,859
.ניין-אלמס
930
01:16:15,860 --> 01:16:17,059
?סליחה? מה
931
01:16:17,060 --> 01:16:19,680
האזור אותו אתה מחפש
.הוא ניין-אלמס
932
01:16:21,410 --> 01:16:24,959
זוכר היכן הנחתי את ספר
?בעלי המקצוע
933
01:16:24,960 --> 01:16:26,200
.הוא על הסולם
934
01:16:37,310 --> 01:16:41,919
בלקווד בחש כמעט בכל מה
.שמשחית את הנפש
935
01:16:41,920 --> 01:16:43,649
.וולידג\'-ארסנל
936
01:16:43,650 --> 01:16:45,199
.ליימסהאוס כימיקלים
937
01:16:45,200 --> 01:16:47,469
קרוב לוודאי שזה מפעל
.ליד הנהר
938
01:16:47,470 --> 01:16:48,240
?מה
939
01:16:49,340 --> 01:16:50,500
.לא משנה
940
01:16:52,670 --> 01:16:54,984
אינך יודע במקרה לאן נעלם
?כדור הרוגבי שלי, נכון
941
01:16:55,160 --> 01:16:56,649
.לא. אין לי שמץ של מושג
942
01:16:56,650 --> 01:16:59,000
.קווינס הייט - בית-מטבחיים
943
01:16:59,810 --> 01:17:00,860
.ניין-אלמס
944
01:17:01,370 --> 01:17:02,580
.מפעל ליד הנהר
945
01:17:03,730 --> 01:17:05,929
כל הכבוד, ווטסון. זה צריך
.להוביל אותנו הישר לבלקווד
946
01:17:05,930 --> 01:17:07,209
.חי או מת
947
01:17:07,210 --> 01:17:08,250
.לא אותנו
948
01:17:10,770 --> 01:17:11,710
.אותך
949
01:17:12,480 --> 01:17:13,550
...כן
950
01:17:15,400 --> 01:17:17,020
.רק צורת ביטוי, בחורי הטוב
951
01:17:26,720 --> 01:17:28,700
.הוא השאיר אותו בכוונה
952
01:17:48,480 --> 01:17:51,300
.עוד פחם, דוקטור
953
01:17:55,350 --> 01:17:57,300
.זה היה טוב
954
01:17:59,890 --> 01:18:01,790
.שמח לראות ששניכם עובדים קשה
955
01:18:02,410 --> 01:18:04,859
ואני חשבתי שאנחנו מנסים להיות
.דיסקרטים
956
01:18:04,860 --> 01:18:08,400
לא היית מחזיק מעמד בצי
.אפילו יום אחד
957
01:18:10,900 --> 01:18:12,648
הולמס, אתה משוכנע שהטיפוס הזה
958
01:18:12,649 --> 01:18:15,029
הוא החלופה היחידה
?לאמצעי תחבורה ימי
959
01:18:15,030 --> 01:18:18,020
אני מבטיח לך שאין אדם שמכיר
.טוב יותר את תעלות המים של לונדון
960
01:18:18,970 --> 01:18:21,069
.טאנר הינו דג בעצמו
961
01:18:21,070 --> 01:18:22,629
הוא בהחלט שותה
.כמו אחד כזה
962
01:18:22,630 --> 01:18:24,859
.גילית את חוש ההומור, דוקטור
963
01:18:24,860 --> 01:18:26,470
.גם אם במקצת
964
01:18:27,610 --> 01:18:30,710
.כדאי שאתפוס פיקוד
.זה קצת מסובך כאן
965
01:18:52,660 --> 01:18:53,960
...קדימה
966
01:19:09,790 --> 01:19:11,189
?נראה מוכר
.כן-
967
01:19:11,190 --> 01:19:13,800
.כל שחסר הוא גמד אדמוני
968
01:19:26,660 --> 01:19:28,219
.הם פינו מכאן דבר מה
969
01:19:28,220 --> 01:19:29,339
.לפני מספר דקות
970
01:19:29,340 --> 01:19:30,230
?כמו מה
971
01:19:31,040 --> 01:19:33,660
.לא יודע בדיוק
.משהו מכני
972
01:19:34,440 --> 01:19:37,800
.הולמס, תראה את זה
973
01:20:02,240 --> 01:20:04,359
1:18 -
.פרק ופסוק-
974
01:20:04,360 --> 01:20:08,629
.חזון יוחנן. 1:18
\".ואני הוא החי אשר הייתי מת\"
975
01:20:08,630 --> 01:20:11,390
.והנה אני חי לעולם ועד
976
01:20:12,830 --> 01:20:13,927
,הזהרתי אותך, הולמס
977
01:20:13,928 --> 01:20:16,719
לקבל שזה יהיה
.מעבר לשליטתך
978
01:20:16,720 --> 01:20:19,590
מעבר לאשר הגיון חשיבתך
.מסוגל לעכל
979
01:20:21,090 --> 01:20:23,069
כמה עסוק אתה בחיים
.שלאחר המוות
980
01:20:23,070 --> 01:20:24,800
.ברצוני שתהיה עד
981
01:20:25,580 --> 01:20:30,539
מחר, באמצע היום, העולם כפי
.שהוא מוכר לכם, יגיע לקיצו
982
01:20:30,540 --> 01:20:32,949
הראה את פנייך, ועולמך יגיע לקיצו
.כבר כעת
983
01:20:32,950 --> 01:20:34,170
.חסוך את הקליעים, ווטסון
984
01:20:35,530 --> 01:20:37,270
.מתנה עבורך
985
01:20:41,980 --> 01:20:43,730
?מה אמרת על לחסוך בקליעים
986
01:20:50,570 --> 01:20:52,870
היא עקבה אחריך
.לכאן, הולמס
987
01:20:54,790 --> 01:20:57,140
.הובלת את השה שלך לטבח
988
01:21:00,780 --> 01:21:02,100
!הולמס
989
01:21:03,590 --> 01:21:05,480
.המשחק הזה מתוכנן כדי לפגוע
990
01:21:17,010 --> 01:21:18,340
!ווטסון
991
01:21:22,600 --> 01:21:24,500
!חם כאן, ווטסון
992
01:21:31,270 --> 01:21:33,210
?כבר הסתבכת מעל לראש, יקירה
993
01:21:40,730 --> 01:21:42,529
!החזיקי מעמד
...לא יכולה-
994
01:21:42,530 --> 01:21:43,840
.תני לי לשאת את משקלך
995
01:21:45,310 --> 01:21:47,110
.הרם את רגליי, בחורי
996
01:21:49,590 --> 01:21:52,070
המנעולים הגרמניים האלה
.תמיד מקשים עלי
997
01:21:57,110 --> 01:21:58,500
.חבל מאד, מסור
998
01:22:02,220 --> 01:22:03,910
.לא משנה, יש לנו שפע של זמן
999
01:22:05,800 --> 01:22:06,950
...הולמס
1000
01:22:15,100 --> 01:22:17,480
.זה לא מצליח
.השארי רגועה-
1001
01:22:25,410 --> 01:22:27,760
!הולמס... תזדרז
1002
01:22:34,500 --> 01:22:36,040
...אל תתרגש
1003
01:22:36,650 --> 01:22:38,620
.סגור את השסתום ההוא
1004
01:23:02,530 --> 01:23:04,489
...זה ייפול בתוך
,שלוש
1005
01:23:04,490 --> 01:23:05,999
....שתיים
1006
01:23:06,000 --> 01:23:07,400
...אחת
1007
01:23:17,970 --> 01:23:19,110
.תודה
1008
01:23:20,000 --> 01:23:21,630
.אני ארדוף אחרי בלקווד
1009
01:23:31,580 --> 01:23:32,750
.תודה
1010
01:23:33,370 --> 01:23:36,240
.עלינו... להצטרף לרופא
1011
01:23:47,490 --> 01:23:49,040
!הולמס
1012
01:25:49,390 --> 01:25:52,460
לורד קאוורד הוציא
.צו למעצרך, אדוני
1013
01:25:54,440 --> 01:25:58,370
.ווטסון בחיים
!פשוט הסתלק מכאן. לך, מיד
1014
01:26:15,200 --> 01:26:17,239
?האם הרכבת תצא בזמן
1015
01:26:17,240 --> 01:26:19,679
.הרכבת מתעכבת, גבירתי
1016
01:26:19,680 --> 01:26:21,660
.אבל לא להרבה זמן
1017
01:26:38,010 --> 01:26:41,010
.הרכבת תצא בזמן שאקבע לה
1018
01:26:43,040 --> 01:26:46,590
ואת תחדלי להיות מועסקת אצלי
.כשארשה לך
1019
01:26:50,990 --> 01:26:52,880
.השלמתי את החוזה שלי
1020
01:26:53,530 --> 01:26:54,919
.מצאתי את רירדון
1021
01:26:54,920 --> 01:26:57,499
הוא בחדר המתים
.של הסקוטלנד-יארד
1022
01:26:57,500 --> 01:26:59,179
.זה אומר שתפקידי תם
1023
01:26:59,180 --> 01:27:02,670
תפקידך היה לגרום להולמס
.להתאהב בך
1024
01:27:03,170 --> 01:27:04,740
.לא להעתר לו
1025
01:27:07,710 --> 01:27:09,699
.לא השלמת דבר
1026
01:27:09,700 --> 01:27:12,949
אני רוצה את מה שרירדון ייצר
.עבור בלקווד
1027
01:27:12,950 --> 01:27:18,310
השלימי את המלאכה. או שהגופה הבאה
.תהיה זו של שרלוק הולמס
1028
01:27:45,990 --> 01:27:47,990
.המנתח יגיע בקרוב
1029
01:27:52,810 --> 01:27:54,340
.הוא יכול לנוח כעת
1030
01:27:58,210 --> 01:27:59,350
.סלח לי
1031
01:28:03,810 --> 01:28:05,579
?זה המירב שיש ביכולתך לעשות
1032
01:28:05,580 --> 01:28:06,920
.כן, לעת עתה
1033
01:28:07,720 --> 01:28:09,790
עלי לבדוק לשלומם של המטופלים
.האחרים שלי
1034
01:28:11,580 --> 01:28:12,670
.דוקטור
1035
01:28:13,700 --> 01:28:14,900
!דוקטור
1036
01:28:15,660 --> 01:28:16,870
!אנא
1037
01:28:21,050 --> 01:28:23,740
ידוע לי שאכפת לך ממנו
.באותה מידה כמוני
1038
01:28:24,590 --> 01:28:27,450
.אין זו אחריותך, הבחירה היתה שלו
1039
01:28:28,930 --> 01:28:31,410
הוא היה אומר שזה היה שווה
.את הפציעה
1040
01:28:38,510 --> 01:28:40,000
.פתור את המקרה
1041
01:28:41,250 --> 01:28:42,610
.בכל מחיר
1042
01:28:57,490 --> 01:28:58,739
.זה לורד בלקווד, אדוני
1043
01:28:58,740 --> 01:29:00,119
.מעולם לא הסתבכתי כך
1044
01:29:00,120 --> 01:29:03,909
זה לא נוגע לי, אבל אני
.מציע לך לעזוב את החקירה
1045
01:29:03,910 --> 01:29:05,980
אתה לא לוקח את זה
?ברצינות, נכון הולמס
1046
01:29:06,960 --> 01:29:09,019
.זה מעבר לשליטתך
1047
01:29:09,020 --> 01:29:11,689
.בצהרי היום, העולם יגיע לקיצו
1048
01:29:11,690 --> 01:29:13,850
!הולמס
1049
01:29:38,880 --> 01:29:43,239
אני ואתה נועדנו למסע שישנה
,את מרקם הטבע
1050
01:29:43,240 --> 01:29:45,390
.חשל את מוחך, הולמס
1051
01:29:46,840 --> 01:29:48,459
זה כח שישנה את
.מסלולו של העולם
1052
01:29:48,460 --> 01:29:49,499
.כוחו מתעצם
1053
01:29:49,500 --> 01:29:51,029
.זהו המקור לכוחו
1054
01:29:51,030 --> 01:29:52,009
!אני זקוק לך
1055
01:29:52,010 --> 01:29:54,350
.הסוד מצוי בספר הלחשים
1056
01:30:22,600 --> 01:30:24,590
.שלושה נוספים ימותו
1057
01:30:25,590 --> 01:30:27,660
ואין ביכולתך לעשות דבר
.כדי להושיעם
1058
01:30:28,760 --> 01:30:31,400
.ידוע לנו שאינך מאמין בכשפים
1059
01:30:32,600 --> 01:30:34,580
.רירדון עבד עם בלקווד
1060
01:30:40,630 --> 01:30:43,950
הדבר היחיד שהיה חסר
.זו הטבעת שלו
1061
01:30:50,360 --> 01:30:51,780
.היכנע, הולמס
1062
01:30:54,280 --> 01:30:56,790
.זו חידה שאין ביכולתך לפתור
1063
01:31:03,250 --> 01:31:04,470
.בוקר טוב
1064
01:31:09,630 --> 01:31:12,199
.חייבים לגשת לעבודה
1065
01:31:12,200 --> 01:31:13,630
?יצירת אמנות מוכרת
1066
01:31:16,430 --> 01:31:17,890
.אתה נראה נפלא
1067
01:31:20,840 --> 01:31:22,700
.איכשהו ידעתי שלא תעזבי
1068
01:31:30,035 --> 01:31:31,039
- מבוקש -
שרלוק הולמס
1069
01:31:31,040 --> 01:31:32,530
.הגעת לעמוד הראשי
1070
01:31:33,110 --> 01:31:34,930
?רק שם, בלי תמונה
1071
01:31:36,010 --> 01:31:40,029
אז נראה שעליך לפעול כעת
,מחוץ לגבולות החוק
1072
01:31:40,030 --> 01:31:42,329
.וזהו תחום המומחיות שלי
1073
01:31:42,330 --> 01:31:43,700
.אני כבר מרגיש בטוח יותר
1074
01:31:46,640 --> 01:31:48,820
.נראה שאתה מחלים במהירות
1075
01:31:50,220 --> 01:31:51,500
...כן
1076
01:31:52,060 --> 01:31:54,050
.שלפתי את הרסיסים בעצמי
1077
01:31:54,680 --> 01:31:56,990
.מארי טוענת שהיה לי רופא מחורבן
1078
01:32:04,840 --> 01:32:06,409
...אני פשוט... כה
1079
01:32:06,410 --> 01:32:08,490
....שמח מאד שאתה
1080
01:32:10,027 --> 01:32:10,910
.עמנו
1081
01:32:15,960 --> 01:32:19,400
,כעת כשאתם ישובים בנוחות
.אתחיל
1082
01:32:20,450 --> 01:32:23,679
גישתי הראשונית היתה מוגבלת
.מדי
1083
01:32:23,680 --> 01:32:25,579
כאשר בלקווד הזמין אותי
,לכלא פנטלוויל
1084
01:32:25,580 --> 01:32:27,579
.הוא הציע שארחיב את שדה ראייתי
1085
01:32:27,580 --> 01:32:29,879
.ולכל הפחות, עשיתי את זאת בדיוק
1086
01:32:29,880 --> 01:32:35,300
למעשה, אפשר שהצלחתי לגשר על אלפי
.שנים של ייאוש תיאולוגי
1087
01:32:36,350 --> 01:32:38,859
.אך נשאיר זאת למועד אחר
1088
01:32:38,860 --> 01:32:42,089
השיטה של בלקווד
,מבוססת על מערכת כישוף טקסית
1089
01:32:42,090 --> 01:32:45,199
שמיושמת מזה מאות בשנים
.במקדש ארבעת המסדרים
1090
01:32:45,200 --> 01:32:48,779
,על מנת להבין את המערכת במלואה
,לחדור לנבכיה וקרביה
1091
01:32:48,780 --> 01:32:51,440
שחזרתי את הטקס
.שקטענו בקריפטה
1092
01:32:52,300 --> 01:32:54,750
.עם מספר שיפורים משלי
1093
01:32:55,430 --> 01:32:58,789
מסעי הוביל אותי עמוק
,לתוך המחילה מכפי שהתכוונתי
1094
01:32:58,790 --> 01:33:01,859
,ואף כי נוצותי המרהיבות הוכתמו
1095
01:33:01,860 --> 01:33:04,260
.שבתי הלום עם הארה
1096
01:33:05,420 --> 01:33:08,259
האחווה אשר שולטת בחשאי
,באימפריה
1097
01:33:08,260 --> 01:33:11,439
שותפה לאמונה בה החזיקו פרעונים
,מלכים וקיסרים בימי קדם
1098
01:33:11,440 --> 01:33:14,429
לפיה הספינקס הינו דלת
,למימד אחר
1099
01:33:14,430 --> 01:33:16,709
.שער המוביל לעוצמה שלא תשוער
1100
01:33:16,710 --> 01:33:18,239
:הוא מחולק לארבעה חלקים
1101
01:33:18,240 --> 01:33:19,179
,רגל האריה
1102
01:33:19,180 --> 01:33:20,571
,זנבו של שור
1103
01:33:20,572 --> 01:33:22,019
,כנפי הנשר
1104
01:33:22,020 --> 01:33:23,739
.וראשו של אדם
1105
01:33:23,740 --> 01:33:26,939
בחדר הנסתר של סר תומאס
,מצאתי עצם של שור
1106
01:33:26,940 --> 01:33:30,389
,שן של אריה, נוצה של נשר
.ושער אדם
1107
01:33:30,390 --> 01:33:31,490
.מפה
1108
01:33:35,250 --> 01:33:38,329
קצוות הכוכב מייצגים
.את חמש הבנות שנרצחו
1109
01:33:38,330 --> 01:33:40,550
.אך ענייננו כעת הוא בצלב
1110
01:33:41,500 --> 01:33:46,499
אמונה המוחזקת בידי רבים
גורסת כי בתוך מבני הערים גדולות
1111
01:33:46,500 --> 01:33:48,620
.קיימת הצפנה שמפנה אל המערכת
1112
01:33:49,370 --> 01:33:52,239
מאז ששב מן הקבר, רצח
,בלקווד שלושה אנשים
1113
01:33:52,240 --> 01:33:56,049
כל רצח בוצע במיקום
שהוא בעל זיקה ישירה למקדש
1114
01:33:56,050 --> 01:33:57,650
.ולפיכך, למערכת
1115
01:33:58,770 --> 01:34:01,679
,רירדון, הננס האדמוני
.מייצג את האדם
1116
01:34:01,680 --> 01:34:03,300
.מצאנו את גופתו כאן
1117
01:34:04,380 --> 01:34:08,689
.סר תומאס, שליט המקדש
.ענד את טבעת השור
1118
01:34:08,690 --> 01:34:10,210
.הוא נמצא מת כאן
1119
01:34:10,980 --> 01:34:14,739
,סטנדיש, השגריר לארצות הברית
שבה הנשר משמש כסמל לאומי
1120
01:34:14,740 --> 01:34:16,009
.למעלה ממאה שנה
1121
01:34:16,010 --> 01:34:19,590
,מפקדת מקדש ארבעת המסדרים
...המקום שבו מת
1122
01:34:20,420 --> 01:34:22,000
.נמצאת כאן
1123
01:34:23,280 --> 01:34:27,039
בהתאמה, המפה תראה לנו את מיקום
.פועלו הסופי של בלקווד
1124
01:34:27,040 --> 01:34:30,230
,אז, יש לנו את האדם
...השור, הנשר
1125
01:34:30,597 --> 01:34:32,459
.ונותר רק האריה
1126
01:34:32,460 --> 01:34:33,790
.בדיוק כאן
1127
01:34:35,690 --> 01:34:37,010
?הפרלמנט
1128
01:34:43,290 --> 01:34:46,940
,ארבעתכם הישארו כאן
.השאר בואו איתי
1129
01:34:48,610 --> 01:34:49,810
.מכאן
1130
01:34:53,360 --> 01:34:54,690
.זכות קדימה לגבירות
1131
01:34:57,860 --> 01:34:59,540
.פעל בהתאם להוראות האלה
1132
01:35:04,510 --> 01:35:05,990
.שלום, שלום, שלום
1133
01:35:07,270 --> 01:35:08,820
?האם השטן הופיע
1134
01:35:10,620 --> 01:35:14,529
.טוב, לא חשוב
1135
01:35:14,530 --> 01:35:16,210
.יש בידך את השני בחשיבותו
1136
01:35:39,540 --> 01:35:43,870
.אבקש את סליחתך, אדוני הלורד
.ידוע לי כי אין זה מקובל
1137
01:35:44,840 --> 01:35:49,770
אולם מר הולמס העלה האשמות
.חריפות כלפיך
1138
01:35:51,610 --> 01:35:53,350
.וכלפי המסדר
1139
01:35:55,240 --> 01:35:56,450
.אני מבין
1140
01:35:58,080 --> 01:36:01,240
לפחות נפתרה לנו התעלומה הגדולה
.של איך הגעת להיות מפקח
1141
01:36:05,890 --> 01:36:07,260
.אבקש את סליחתך, אדוני הלורד
1142
01:36:08,590 --> 01:36:11,379
אך רציתי לעשות את זה
.מזה זמן רב
1143
01:36:11,380 --> 01:36:15,469
ובכן מפקח, עומדות לרשותי חמש דקות
.לפני מועד הפגישה הבאה שלי
1144
01:36:15,470 --> 01:36:18,800
אז למה שלא תפליא בלשונך עם
.סיפורי הקנוניות שלך
1145
01:36:21,880 --> 01:36:23,380
.תודה לך, לסטראד
1146
01:36:23,930 --> 01:36:25,110
...אדוני הלורד
1147
01:36:31,380 --> 01:36:34,649
אני סקרן, קאוורד. האם סייעת
,לבלקווד בכל הרציחות
1148
01:36:34,650 --> 01:36:36,470
?או רק בזו שמנעתי
1149
01:36:37,840 --> 01:36:40,170
,מאד מיוחדות הנעליים האלה שלך
.עבודת יד
1150
01:36:42,700 --> 01:36:46,820
אך מחירה של האיכות היא לרוב
.הסימן המובחן שהיא משאירות
1151
01:36:48,240 --> 01:36:51,470
בכל מקרה, אני מודה כי ידי היתה
.לחלוטין על התחתונה
1152
01:36:52,330 --> 01:36:54,790
יכולתי להסיק מעט מאד
.מהחקירה שניהלתי
1153
01:36:56,410 --> 01:36:58,369
למרבה המזל אין דבר שממריץ
ומעורר יותר
1154
01:36:58,370 --> 01:37:00,350
מחקירה שהכל בה פועל
.לרעתך
1155
01:37:01,760 --> 01:37:04,630
כמה מחברי הפרלמנט בכוונתך לרצוח
?בצהרי היום
1156
01:37:05,510 --> 01:37:09,720
.אדם, שור, נשר, אריה
?האריה מייצג את הפרלמנט, נכון
1157
01:37:12,690 --> 01:37:13,900
.מחוכם מאד
1158
01:37:14,830 --> 01:37:16,580
.אך אין זה רצח, מר הולמס
1159
01:37:17,500 --> 01:37:18,670
.זו חמלה
1160
01:37:19,390 --> 01:37:22,079
אנו מעניקים להמון החלוש
.רועה בעל עוצמה
1161
01:37:22,080 --> 01:37:24,540
...האינך מבין כי את טו
1162
01:37:27,310 --> 01:37:30,209
.לא. אך דעתך לא משנה לי
1163
01:37:30,210 --> 01:37:33,229
אני רק רציתי לדעת את המיקום
.בו ייערך הטקס האחרון של בלקווד
1164
01:37:33,230 --> 01:37:34,799
.ובזה הרגע מסרת לי אותו
1165
01:37:34,800 --> 01:37:36,649
.לא מסרתי לך דבר
1166
01:37:36,650 --> 01:37:40,029
אך בגדיך מסגירים הרבה מעבר
.לכל שקיוויתי לגלות
1167
01:37:40,030 --> 01:37:43,479
הבוץ שמרוח על מגפיך
.מהיכן שהלכת
1168
01:37:43,480 --> 01:37:46,810
,קמצוץ אבק אדום על ברכך
.מהיכן שכרעת
1169
01:37:47,790 --> 01:37:51,399
,תחבושת קטנה על הבוהן שלך
.מהיכן שנשבעת
1170
01:37:51,400 --> 01:37:54,930
ניחוח קלוש של צואה
.מהיכן שעמדת
1171
01:37:57,600 --> 01:38:00,649
אתה ובלקווד ערכתם את הסידורים
האחרונים בביבים
1172
01:38:00,650 --> 01:38:01,589
.אשר מתחת לפרלמנט
1173
01:38:01,590 --> 01:38:03,070
.לפני פחות משעה
1174
01:38:04,810 --> 01:38:06,260
.שני הבתים נועדים היום
1175
01:38:07,270 --> 01:38:09,020
.הממשלה כולה תהיה נוכחת
1176
01:38:18,730 --> 01:38:21,550
,כמה חבל שהפכת לך את בלקווד לאויב
.הולמס
1177
01:38:22,730 --> 01:38:24,680
יכולת להיות בן-ברית
.רב ערך
1178
01:38:31,910 --> 01:38:34,039
,כמה איומה היא אותה חכמה
1179
01:38:34,040 --> 01:38:36,190
.שאין בה כל רווח לחכם
1180
01:38:37,710 --> 01:38:39,400
.אנו נשתלט בצהריים
1181
01:38:40,100 --> 01:38:42,059
.אסור לבזבז זמן, אם כן
1182
01:38:42,060 --> 01:38:43,330
?לא כך
1183
01:39:09,420 --> 01:39:11,639
אמרתי לך שהוא ייצא מהחלון
.העליון, חייל שלי
1184
01:39:11,640 --> 01:39:14,139
.אין סיכוי שהיה יוצא מהמרפסת
1185
01:39:14,140 --> 01:39:17,279
,טכנית, זה לא החלון העליון
.לא ככה, מלח שלי
1186
01:39:17,280 --> 01:39:19,939
?אז מה
.זה החלון האמצעי-
1187
01:39:19,940 --> 01:39:21,472
...מכל מקום
1188
01:39:22,256 --> 01:39:25,239
תשמח לשמוע שלסטראד
.שיחק את תפקידו באופן מושלם
1189
01:39:25,240 --> 01:39:27,019
.למעשה, נראה לי שדי נהנה מזה
1190
01:39:27,020 --> 01:39:29,289
אני מקווה שאתה יודע
.מה אתה עושה, הולמס
1191
01:39:29,290 --> 01:39:31,309
.הנה המפתח
1192
01:39:31,310 --> 01:39:32,869
?קיבלת את מה שרצית מקאוורד
1193
01:39:32,870 --> 01:39:35,220
.כן, הוצאתי אותו מהחור בקלות
1194
01:39:36,330 --> 01:39:37,489
?טיילור
?כן-
1195
01:39:37,490 --> 01:39:40,199
,אם תואיל, רב חובל
,הובל אותנו מתחת לגשר
1196
01:39:40,200 --> 01:39:45,159
מהצד של הנמל. 100 מטרים משם
.ישנה תעלה, שתוביל אותנו לביבים
1197
01:39:45,160 --> 01:39:46,200
.מיד, אדוני
1198
01:39:55,670 --> 01:39:59,760
בלקווד שב מהגיהנום והטיל קללה
.על אדמה זו
1199
01:40:46,580 --> 01:40:49,469
.ראו בעיניכם את הכישוף של בלקווד
1200
01:40:49,470 --> 01:40:50,629
?מה זה עושה
1201
01:40:50,630 --> 01:40:51,970
.זה נשק כימי
1202
01:40:52,560 --> 01:40:53,649
.ראשון מסוגו
1203
01:40:53,650 --> 01:40:54,950
?והסקת זאת, איך
1204
01:40:55,740 --> 01:40:57,679
.מהכיס שלי
1205
01:40:57,680 --> 01:41:00,839
קצצתי את זה מעכברוש די מצוי
.בבית המטבחיים
1206
01:41:00,840 --> 01:41:02,369
.שימו לב לצבע הכחול הדהוי
1207
01:41:02,370 --> 01:41:06,600
,לריח הקלוש של השקדים
.ולשאריות הציאניד
1208
01:41:11,070 --> 01:41:13,419
כעת אנו יודעים על מה עבד
.הגמד האדמוני
1209
01:41:13,420 --> 01:41:17,009
.זה יביא מהפכה בלוחמה
.ויביא למותם של רבים-
1210
01:41:17,010 --> 01:41:20,530
.נותרו שבע דקות לשעת הצהריים
?מה עלינו לעשות
1211
01:41:26,750 --> 01:41:28,650
,היא אוהבת להרביץ כניסה
.המוזה שלך
1212
01:42:02,120 --> 01:42:04,080
!תירי בו! מיד בבקשה
1213
01:42:17,840 --> 01:42:20,490
.לורדים יקרים! לורדים יקרים
1214
01:42:22,040 --> 01:42:25,860
הגיעה העת שרק אלה המאמינים
.יוותרו
1215
01:42:27,510 --> 01:42:30,330
.ראו... הלורד בלקווד
1216
01:42:43,790 --> 01:42:45,670
.אתם נראים מופתעים
1217
01:42:48,170 --> 01:42:51,890
שבתי מן הקבר, כדי למלא
.את ייעודה של אנגליה
1218
01:42:52,840 --> 01:42:55,770
ולהרחיב את גבולותיה של אימפריה
.אדירה זו
1219
01:42:59,210 --> 01:43:01,360
.הקשיבו לרחש שבחוץ
1220
01:43:01,890 --> 01:43:03,789
...הקשיבו
1221
01:43:03,790 --> 01:43:05,529
.לפחד
1222
01:43:05,530 --> 01:43:08,780
הוא יהיה לי לנשק כדי
,לשלוט בהם
1223
01:43:09,840 --> 01:43:11,150
.ובעולם
1224
01:43:15,270 --> 01:43:18,150
.מעולם לא ראיתי דבר דומה לזה
.תראה את זה
1225
01:43:21,370 --> 01:43:24,320
הוא תוכנן במיוחד כדי למנוע מאתנו
.לנטרל אותו
1226
01:43:26,990 --> 01:43:29,899
נראה כי הרכיבים הללו תוכננו
.במיוחד לקליטת אות כלשהו
1227
01:43:29,900 --> 01:43:31,709
?גלים אלקטרומגנטיים
1228
01:43:31,710 --> 01:43:34,229
ברגע שיופעו, האלקטרודות ישחררו
,מטען
1229
01:43:34,230 --> 01:43:36,029
.וימירו את הכימיקל לגז
1230
01:43:36,030 --> 01:43:38,079
,והגז ינוע במעלה הפיר ההוא
1231
01:43:38,080 --> 01:43:41,459
ויסתנן דרך מערכת האיוורור שמובילה
.ישירות לפרלמנט
1232
01:43:41,460 --> 01:43:46,239
בתוך שניות, האנשים שבכוחם להניע
.את העולם, ייחנקו למוות
1233
01:43:46,240 --> 01:43:47,959
בלקווד לבטח מחזיק במשדר
,מסוג כלשהו
1234
01:43:47,960 --> 01:43:49,429
.שמקשר ביניהם מרחוק
1235
01:43:49,430 --> 01:43:51,829
.שלוש דקות ועשר שניות
1236
01:43:51,830 --> 01:43:56,599
אקים אימפריה שתשרוד
,אלף שנה
1237
01:43:56,600 --> 01:43:59,550
.חסינה ונצחית
1238
01:44:00,140 --> 01:44:02,559
!לזוז! לזוז
1239
01:44:02,560 --> 01:44:08,849
,אנחנו לא חייבים לנטרל את המתקן
.אלא רק לפרק את המיסבים
1240
01:44:08,850 --> 01:44:09,889
.כן
1241
01:44:09,890 --> 01:44:15,189
אלא שהם הולחמו פנימה. מה שנחוץ
.לנו הוא פיצוץ מבוקר
1242
01:44:15,190 --> 01:44:19,570
.אנו זקוקים למיכל שיכוון את הפיצוץ
.מקטרת החימר שלי תשיג מטרה זו
1243
01:44:39,720 --> 01:44:41,820
.היה עדיף אילו לא עשית זאת, איירין
1244
01:44:48,530 --> 01:44:52,410
בצלצול השניים-עשר, אזמן
.את כוחות האופל
1245
01:44:54,110 --> 01:44:57,610
.כל מי שבעדי, יהיה מוגן
1246
01:44:58,620 --> 01:45:01,160
.כל היתר ימותו
1247
01:45:08,470 --> 01:45:10,250
.אני זקוקה למקטרת שלך
1248
01:45:13,590 --> 01:45:14,860
!כסח אותו
1249
01:46:22,120 --> 01:46:24,739
...הסדר החדש
1250
01:46:24,740 --> 01:46:26,170
.מתחיל כעת
1251
01:46:33,810 --> 01:46:35,380
?למה אתה מחכה
1252
01:46:38,250 --> 01:46:39,440
.לזה
1253
01:46:55,110 --> 01:46:57,340
?תוכל להסתדר
.ודאי שאוכל-
1254
01:47:24,000 --> 01:47:25,485
,תרגע
1255
01:47:25,486 --> 01:47:26,970
.אני רופא
1256
01:48:38,970 --> 01:48:40,700
?טעית בפנייה איפשהו
1257
01:48:43,260 --> 01:48:44,840
.אנו במקום בטוח עכשיו
1258
01:48:45,490 --> 01:48:47,130
.הערכה מעניינת
1259
01:48:49,330 --> 01:48:50,760
.בירחי לך
1260
01:48:53,220 --> 01:48:55,490
.לא ארדוף אחרייך יותר
1261
01:48:56,540 --> 01:48:57,920
.היי שלום
1262
01:49:03,620 --> 01:49:05,850
.איני רוצה לברוח יותר
1263
01:49:08,450 --> 01:49:09,979
.אספר לך הכל
1264
01:49:09,980 --> 01:49:11,440
.הלוואי וכך תעשי
1265
01:49:34,930 --> 01:49:36,140
!לא
1266
01:50:42,090 --> 01:50:44,150
.מעולם לא היה מעורב כישוף
1267
01:50:45,880 --> 01:50:48,080
.רק תכסיסי הונאה
1268
01:50:52,020 --> 01:50:54,059
הפשוטים שבהם היו
.חלוקת שוחד לאנשים
1269
01:50:54,060 --> 01:50:57,759
כמו השומר בכלא שהעמיד פנים
.כי נאחז בדיבוק ליד התא שלך
1270
01:50:57,760 --> 01:51:00,400
המוניטין שלך והפחד של
.האסירים דאגו לשאר
1271
01:51:01,610 --> 01:51:04,259
.היתר הצריכו הכנה מתוחכמת יותר
1272
01:51:04,260 --> 01:51:07,430
היה זה לוח-אבן שנבנה מחול בדיד
.שכיסה את קברך
1273
01:51:08,290 --> 01:51:09,839
דאגת לשבור אותו בטרם
,קבורתך
1274
01:51:09,840 --> 01:51:12,790
והרכבת אותו מחדש בעזרת
.דבק מוחלש
1275
01:51:13,940 --> 01:51:15,880
.לפי מתכון מצרי עתיק, כמדומני
1276
01:51:16,480 --> 01:51:21,580
תערובת של ביצים ודבש, שנועדה
.להישטף בגשם
1277
01:51:26,450 --> 01:51:27,520
!הולמס
1278
01:51:28,020 --> 01:51:30,469
לגרום לאביך לטבוע
,בתוך האמבט שלו
1279
01:51:30,470 --> 01:51:32,829
.הצריך מדע עדכני יותר
1280
01:51:32,830 --> 01:51:35,779
מאד מחוכם מצדו של רירדון
למצוא חומר משתק
1281
01:51:35,780 --> 01:51:39,089
.שמופעל מצירוף של נחושת ומים
1282
01:51:39,090 --> 01:51:43,579
ולכן גם לא ניתן היה להבחין בו
.ברגע שרוקנו את המים
1283
01:51:43,580 --> 01:51:45,269
היה זה אתגר רציני עבורי
,לאתר אותו
1284
01:51:45,270 --> 01:51:49,360
אלמלא ניסה את החומר גם על
.כמה דו-חיים אומללים
1285
01:51:53,900 --> 01:51:56,299
מותו של שטנדיש היה תעלומה
.אמיתית
1286
01:51:56,300 --> 01:52:00,350
עד אשר עשית שימוש באותה תרכובת
.כדי לפוצץ את המחסן
1287
01:52:01,390 --> 01:52:04,549
,נוזל דליק חסר ריח וטעם
1288
01:52:04,550 --> 01:52:07,780
אולם בעירתו יצרה להבה
.ורודה ויוצאת דופן
1289
01:52:08,660 --> 01:52:11,680
האם סטנדיש טעה לחשוב שמדובר
?בגשם כאשר נכנס למקדש
1290
01:52:13,500 --> 01:52:15,060
.כל שנדרש היה ניצוץ
1291
01:52:19,230 --> 01:52:21,340
.קליע פשוט שהותאם באקדחו
1292
01:52:22,950 --> 01:52:24,379
.גאוני
1293
01:52:24,380 --> 01:52:28,369
כמו כל המבצעים המוכשרים, שמרת
.את ההצגה הגדולה לסוף
1294
01:52:28,370 --> 01:52:30,999
.נשק כימי שזוקק מציאניד
1295
01:52:31,000 --> 01:52:33,129
.וטוהר בתוך מעיי חזירים
1296
01:52:33,130 --> 01:52:37,239
אילו פעל את פעולתו, נאמניך
בפרלמנט היו צופים בבטחה
1297
01:52:37,240 --> 01:52:39,770
כיצד עמיתיהם נופלים מתים
,מסביבם
1298
01:52:40,470 --> 01:52:42,839
מבלי לדעת שהשקת אותם
.בנוגדן
1299
01:52:42,840 --> 01:52:45,189
במקום זאת, הם אכן היו מאמינים
.שמדובר בכישוף
1300
01:52:45,190 --> 01:52:48,239
ושרתמת לשרותיך את
.העוצמה המושלמת
1301
01:52:48,240 --> 01:52:52,700
,והעולם היה נופל לרגליך
.כיוון שהפחד הוא הנשק החזק מכל
1302
01:52:53,710 --> 01:52:56,889
תקווה שאין מדובר ביותר
,מאמונה תפלה
1303
01:52:56,890 --> 01:52:59,899
כיוון שביצעת את כל הטקסים
.באופן מושלם
1304
01:52:59,900 --> 01:53:01,970
,השטן זכאי לעוד נשמה אחת
.הייתי אומר
1305
01:53:03,820 --> 01:53:06,740
!למען השם, הולמס. שחרר אותי
1306
01:53:17,300 --> 01:53:20,259
.ראשית, העולם יחזה באשר הינך
1307
01:53:20,260 --> 01:53:22,199
.מתחזה
1308
01:53:22,200 --> 01:53:24,930
.לאחר מכן תתלה. הפעם, כראוי
1309
01:53:25,560 --> 01:53:28,020
.הדרך ארוכה מכאן ועד לחבל
1310
01:54:19,360 --> 01:54:22,130
.מעולם לא קרה שהתעוררתי עם אזיקים
1311
01:54:23,100 --> 01:54:24,540
.אני כן
1312
01:54:26,100 --> 01:54:27,310
.ערום
1313
01:54:31,690 --> 01:54:33,080
.סערה מתקרבת
1314
01:54:34,050 --> 01:54:36,720
.טוב... עדיין יש לנו דקה
1315
01:54:41,520 --> 01:54:43,950
.מוריארטי
?מה-
1316
01:54:44,590 --> 01:54:46,350
.זה שמו
1317
01:54:47,160 --> 01:54:48,580
.והוא אכן פרופסור
1318
01:54:51,150 --> 01:54:53,180
.לכל אחד יש נקודת חולשה
1319
01:54:53,940 --> 01:54:55,700
.והוא מצא את שלי
1320
01:54:57,650 --> 01:54:59,670
?ומה היא בדיוק
1321
01:55:10,510 --> 01:55:11,980
.אנא אל תמעיט בערכו
1322
01:55:13,770 --> 01:55:15,860
.הוא מבריק ממש כמוך
1323
01:55:16,450 --> 01:55:18,859
.וזדוני לאין שיעור
1324
01:55:18,860 --> 01:55:20,790
.בעניין הזה עוד נראה
1325
01:55:37,510 --> 01:55:39,530
?תתגעגע אלי, שרלוק
1326
01:55:41,770 --> 01:55:43,510
...למרבה הצער
1327
01:55:44,230 --> 01:55:45,250
.כן
1328
01:56:13,150 --> 01:56:16,909
צהריים טובים. הכנסתי את
.המחברות לכאן, אדוני. -תודה
1329
01:56:16,910 --> 01:56:18,459
?מה יש באלה, ג\'ון
1330
01:56:18,460 --> 01:56:20,589
.שרבוטים
?שרבוטים-
1331
01:56:20,590 --> 01:56:22,669
.רשימות
.אלה הרפתקאותיך-
1332
01:56:22,670 --> 01:56:24,240
.אשמח לקרוא אותם
1333
01:56:30,720 --> 01:56:32,269
?קדימה, מה קרה
1334
01:56:32,270 --> 01:56:34,929
נראה לך שסוף כל סוף הוא
?השלים עם עזיבתך
1335
01:56:34,930 --> 01:56:37,760
מארי, ראי את הטבעת
.שנתן לנו
1336
01:56:38,950 --> 01:56:41,349
,נהיה כאן חמש דקות
.ונלך הביתה
1337
01:56:41,350 --> 01:56:42,350
.לבית שלנו
1338
01:56:42,870 --> 01:56:44,570
.הזהרי במדרגות
1339
01:56:52,540 --> 01:56:53,630
.אל דאגה, יקירי
1340
01:56:54,220 --> 01:56:58,490
התאבדות אינה נכללת בתכניותיו. הוא
.מוקסם מדי מעצמו למעשה כזה
1341
01:56:59,490 --> 01:57:00,590
!הולמס
1342
01:57:03,930 --> 01:57:05,349
.אחר-צהריים טובים
1343
01:57:05,350 --> 01:57:09,309
ניסיתי להסיק את הדרך בה שרד
.בלקווד את הוצאתו להורג
1344
01:57:09,310 --> 01:57:11,020
.ולטהר את שמך הטוב בה בעת
1345
01:57:11,630 --> 01:57:13,889
אך נלוותה לזה תחושה מפתיעה
,של חנק
1346
01:57:13,890 --> 01:57:16,579
ונסחפתי בידיו של מורפאוס
1347
01:57:16,580 --> 01:57:19,679
.כמו זחל העטוף בפקעת
.שלום, יקירה
1348
01:57:19,680 --> 01:57:21,340
.תגיע לעיקר, הולמס
1349
01:57:21,870 --> 01:57:24,800
,בתוך הקשר שיצר התליין
,הוסתר בעורמה קרס
1350
01:57:25,440 --> 01:57:28,479
.נראה לי שרגליי נרדמו. כדאי שארד
1351
01:57:28,480 --> 01:57:30,339
?ג\'ון, לא כדאי שנסייע לו לרדת
1352
01:57:30,340 --> 01:57:33,119
לא, לא, אין ברצוני לקטוע
.את שטף הדברים
1353
01:57:33,120 --> 01:57:34,260
.המשך
1354
01:57:35,680 --> 01:57:37,969
.התליין הידק אותו לרתמה
1355
01:57:37,970 --> 01:57:40,299
ובכך העביר את המשקל
לאזור המתניים
1356
01:57:40,300 --> 01:57:43,199
.והותיר את הצוואר ללא פגע
1357
01:57:43,200 --> 01:57:44,399
.הו אלי, איבדתי תחושה בלחי
1358
01:57:44,400 --> 01:57:46,689
?נוכל להמשיך בגובה הקרקע
1359
01:57:46,690 --> 01:57:49,019
?איך אתה הצלחת, הולמס
1360
01:57:49,020 --> 01:57:52,270
אני הצלחתי עם צמידים, חגורות
.וקרס ממעיל
1361
01:57:53,240 --> 01:57:56,229
,אנא, ווטסון, הלשון שלי נרדמת
.אהיה חסר תועלת לחלוטין עבורך
1362
01:57:56,230 --> 01:57:58,100
.דברים גרועים מזה עלולים לקרות
.ג\'ון-
1363
01:58:01,080 --> 01:58:03,839
דבר מזה אינו יכול להסביר
.את העדר הדופק אצל בלקווד
1364
01:58:03,840 --> 01:58:05,060
.אכן
1365
01:58:05,670 --> 01:58:07,729
.נפנה עתה לתעלומה הרפואית
1366
01:58:07,730 --> 01:58:10,420
.עלינו להשיב את שמך הטוב על כנו
1367
01:58:11,080 --> 01:58:15,149
קיים רעלן שמזוקק מעסיס של צמח
.בשם רודודנדרון פונטיקום
1368
01:58:15,150 --> 01:58:18,149
,הוא די ידוע לשמצה באזור טורקיה
,בקרבת הים השחור
1369
01:58:18,150 --> 01:58:21,749
בשל יכולתו לגרום לשיתוק
.הדומה למוות
1370
01:58:21,750 --> 01:58:25,439
,גם עבור אדם בעל שכל מיומן
.ובר היגיון, ואף לאחד עיקש כמוך
1371
01:58:25,440 --> 01:58:26,479
...הוא ידוע במקומותינו בשם
1372
01:58:26,480 --> 01:58:28,079
?מה קרה לגלדסטון
1373
01:58:28,080 --> 01:58:29,729
.מחלת הדבש המטורף
1374
01:58:29,730 --> 01:58:33,130
הוא מפגין את אותן השפעות
.שזה עתה תארתי
1375
01:58:34,160 --> 01:58:35,330
.לא אכפת לו
1376
01:58:38,030 --> 01:58:41,219
,מארי אל דאגה
.הוא עבר דברים גרועים מזה
1377
01:58:41,220 --> 01:58:42,610
?מר הולמס
1378
01:58:44,580 --> 01:58:46,230
...דוקטור, העלמה מארי
1379
01:58:46,780 --> 01:58:49,650
מצטער. המפקח לסטראד מבקש
.שתבוא איתי מיד
1380
01:58:50,400 --> 01:58:51,869
?מה קרה הפעם, קלארקי
1381
01:58:51,870 --> 01:58:53,779
.זה אחד מהסמלים שלנו, אדוני
1382
01:58:53,780 --> 01:58:56,709
הוא נעלם בביבים ביום שבו
.עצרת את בלקווד
1383
01:58:56,710 --> 01:59:00,080
אני חושש שפועלי הביוב גילו
.את גופתו הבוקר, אדוני
1384
01:59:00,890 --> 01:59:03,689
אנו מאמינים כי הסמל היה
.הראשון שהגיע לזירת האירוע
1385
01:59:03,690 --> 01:59:05,960
?אפשר לעזור לך, אדוני השוטר
1386
01:59:06,640 --> 01:59:07,930
.נורה בראשו
1387
01:59:09,390 --> 01:59:11,020
האם היה זה קליע בעל
?קוטר קטן
1388
01:59:11,860 --> 01:59:12,860
.כן
1389
01:59:15,050 --> 01:59:17,179
האם ניכרו סימני צריבה מאבקה
?בגבות
1390
01:59:17,180 --> 01:59:18,370
.אכן, אדוני
1391
01:59:21,190 --> 01:59:22,879
.טווח אפס
1392
01:59:22,880 --> 01:59:24,140
.מוריארטי
1393
01:59:25,220 --> 01:59:27,290
.פרופסור מוריארטי
1394
01:59:30,458 --> 01:59:32,129
!ילד טוב
1395
01:59:32,130 --> 01:59:33,790
.הכל יהיה בסדר
1396
01:59:34,910 --> 01:59:36,629
?היכן המתקן של בלקווד
1397
01:59:36,630 --> 01:59:38,079
.אצל השרות החשאי, אדוני
1398
01:59:38,080 --> 01:59:39,610
.הם השתלטו על החקירה
1399
01:59:40,240 --> 01:59:42,200
.מתערב אתכם שחסר שם משהו
1400
01:59:44,460 --> 01:59:47,130
אז מוריארטי רצה חלק
.מהמכונה
1401
01:59:47,970 --> 01:59:48,859
.לא את הרעל
1402
01:59:48,860 --> 01:59:51,869
אין דבר מטעה יותר מעובדה
.שניכרת לעין
1403
01:59:51,870 --> 01:59:54,769
אמצעי השליטה מרחוק היתה
.מטרתו כל העת
1404
01:59:54,770 --> 01:59:56,739
.ואדלר היתה רק ההסחה
1405
01:59:56,740 --> 01:59:58,259
,הוא ידע שארדוף אחריה
1406
01:59:58,260 --> 02:00:00,319
.ואותיר את המתקן כשהוא נגיש לו
1407
02:00:00,320 --> 02:00:04,299
,שווייה של טכנולוגיה מסוג כזה
.לא ישוער
1408
02:00:04,300 --> 02:00:09,330
תארו לכם שניתן יהיה לשלוט במתקן
.ממרחק, במשלוח פקודה מעל גלי רדיו
1409
02:00:11,000 --> 02:00:12,430
.זהו העתיד, ווטסון
1410
02:00:15,480 --> 02:00:17,740
העמסתי את הארגז
.האחרון שלך, אדוני
1411
02:00:21,220 --> 02:00:22,980
...טוב
...טוב-
1412
02:00:23,770 --> 02:00:24,779
!גלדסטון
1413
02:00:24,780 --> 02:00:26,660
עצור אותו לפני שיגיע
.לדלת הכניסה
1414
02:00:27,630 --> 02:00:28,800
?קלארקי
1415
02:00:31,230 --> 02:00:32,610
.החקירה נפתחת מחדש
1416
02:00:36,000 --> 02:00:46,059
:תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי
CaTcH22, lala123, GodParticle
1417
02:00:46,060 --> 02:00:55,059
Extreme חברי צוות
wWw.ExtremeSubs.Org
1418
02:00:55,060 --> 02:01:00,059
GodParticle :הגהה
!מצוות אקסטרים
1419
02:01:00,060 --> 02:01:05,960
!לוקחים אותך עד לאקסטרים