1 00:00:55,900 --> 00:00:58,000 #!צפייה מהנה # 2 00:01:00,000 --> 00:01:10,900 :תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי CaTcH22, lala123, GodParticle 3 00:01:12,500 --> 00:01:20,900 Extreme חברי צוות wWw.ExtremeSubs.Org 4 00:01:21,500 --> 00:01:25,999 GodParticle :הגהה !מצוות אקסטרים 5 00:01:26,000 --> 00:01:33,000 !לוקחים אותך עד לאקסטרים 6 00:01:40,200 --> 00:01:43,909 ,ראש נוטה שמאלה .חירש חלקית באוזניו 7 00:01:43,910 --> 00:01:45,340 .הנקודה הראשונה לתקיפה 8 00:01:46,850 --> 00:01:50,140 שתיים: גרון, לשתק את .מיתרי הקול. למנוע צעקות 9 00:01:50,860 --> 00:01:53,710 שלוש: נראה שתיין .רציני, הלום בצלע אל הכבד 10 00:01:54,460 --> 00:01:58,030 ארבע: לסיום, תפוס את רגל .שמאל ואגרוף לאזור פיקת-הברך 11 00:01:59,010 --> 00:02:01,009 סיכום והערכה: חוזר ,להכרה בתוך 90 שניות 12 00:02:01,010 --> 00:02:03,159 ,חזרת תנועה מוטורית .בתוך רבע שעה, במקרה הטוב 13 00:02:03,160 --> 00:02:05,880 .התאוששות מלאה... אינה סבירה 14 00:03:18,820 --> 00:03:21,949 .יופי של כובע .הרגע השגתי אותו- 15 00:03:21,950 --> 00:03:25,729 ?זכרת להביא את האקדח .אלוהים, ידעתי ששכחתי משהו- 16 00:03:25,730 --> 00:03:27,990 .חשבתי ששכחתי לכבות את הכירה .אכן שכחת- 17 00:03:31,050 --> 00:03:32,440 ...נראה לי שזה מספיק 18 00:03:33,300 --> 00:03:35,050 .אתה רופא, ככלות הכל 19 00:03:40,510 --> 00:03:42,380 .תמיד טוב לראותך, ווטסון 20 00:03:45,220 --> 00:03:47,179 ?היכן המפקח 21 00:03:47,180 --> 00:03:49,180 .אוסף את אנשיו 22 00:03:49,740 --> 00:03:51,200 .זה יכול לקחת כל היום 23 00:04:49,610 --> 00:04:51,340 ...שרלוק הולמס 24 00:04:52,740 --> 00:04:54,380 .וכלבו הנאמן 25 00:04:54,950 --> 00:04:56,529 ,אמור לי, דוקטור 26 00:04:56,530 --> 00:05:00,009 ,כאיש העוסק ברפואה ?האם נהנית מעבודתי 27 00:05:00,010 --> 00:05:02,769 תן לי להראות לך .עד כמה נהניתי ממנה 28 00:05:02,770 --> 00:05:04,750 !ווטסון! לא 29 00:05:08,690 --> 00:05:09,960 .הבט 30 00:05:13,260 --> 00:05:14,640 ?כיצד ראית את זה 31 00:05:15,360 --> 00:05:17,200 .מפני שחיפשתי את זה 32 00:05:21,600 --> 00:05:23,480 .לורד בלקווד 33 00:05:24,720 --> 00:05:26,539 .אתה נראה מופתע 34 00:05:26,540 --> 00:05:29,670 לדעתי, הנערה ראוייה .לתשומת-לבך יותר ממנו 35 00:05:30,790 --> 00:05:32,000 .אכן 36 00:05:37,940 --> 00:05:40,430 לא הייתי עושה .זאת במקומך, בחורי 37 00:05:40,930 --> 00:05:42,190 .בחור טוב 38 00:05:42,770 --> 00:05:45,200 .תזמון מושלם, לסטראד 39 00:05:46,140 --> 00:05:49,959 ,יש לנו אחת לרופא .ואחד לתלייה 40 00:05:49,960 --> 00:05:51,589 .קלארקי .אדוני- 41 00:05:51,590 --> 00:05:55,640 ,על אשה זו להגיע לבית-החולים .מיד. העלו אותה על המרכבה 42 00:06:03,020 --> 00:06:04,330 .אם לא אכפת לך 43 00:06:06,470 --> 00:06:08,180 .תעיפו אותו מכאן 44 00:06:13,330 --> 00:06:15,960 ואתה היית אמור .להמתין להוראותיי 45 00:06:16,820 --> 00:06:21,019 .לו עשיתי כן, היית מפנה גופה .רודף אחר שמועה 46 00:06:21,020 --> 00:06:24,059 נוסף על כך, הורי הנערה שכרו .את שירותיי, לא המשטרה 47 00:06:24,060 --> 00:06:27,219 מדוע חשבו שתזדקק .לעזרה, לכך אין לי מענה 48 00:06:27,220 --> 00:06:28,479 ...ובכן 49 00:06:28,480 --> 00:06:30,839 לונדון תשחרר .אנחת רווחה. -אכן 50 00:06:30,840 --> 00:06:33,489 .ברכותיי, לסטראד .בראבו, מפקח- 51 00:06:33,490 --> 00:06:35,189 .התכבד בסיגר 52 00:06:35,190 --> 00:06:37,960 .רבותיי, חייכו 53 00:06:40,280 --> 00:06:43,069 הסקוטלנד-יארד !לוכד רוצח 54 00:06:43,070 --> 00:06:47,749 - ש-ר-ל-ו-ק ה-ו-ל-מ-ס - 55 00:06:47,750 --> 00:06:54,220 - רחוב בייקר - 56 00:06:55,020 --> 00:07:05,019 :תרגום משמיעה וסנכרון CaTcH22, lala123, GodParticle 57 00:07:05,020 --> 00:07:09,019 EXTREME חברי צוות wWw.ExtremeSubs.Org 58 00:07:09,020 --> 00:07:12,920 GodParticle :הגהה !מצוות אקסטרים 59 00:07:13,900 --> 00:07:17,899 .156‏ על 80 .טוב מאד 60 00:07:17,900 --> 00:07:21,070 מזה שנים לחץ הדם שלי .לא היה יותר טוב, בזכותך 61 00:07:21,830 --> 00:07:23,209 ,אמור לי 62 00:07:23,210 --> 00:07:25,479 ...מעונך החדש 63 00:07:25,480 --> 00:07:28,749 ?מתי אתה עובר .בתוך כשבוע- 64 00:07:28,750 --> 00:07:30,320 .דירתו של קבנדיש 65 00:07:30,930 --> 00:07:34,270 .והיא תכלול גם מגע נשי .זה נהדר. -אכן- 66 00:07:34,980 --> 00:07:36,850 !אלוהים אדירים 67 00:07:38,350 --> 00:07:41,939 .אלה היו יריות .לא! לא, לא- 68 00:07:41,940 --> 00:07:47,189 פטיש ומסמר, לא? שותפי .כנראה תולה תמונה 69 00:07:47,190 --> 00:07:49,349 .אגש לבדוק 70 00:07:49,350 --> 00:07:51,789 ...השותף שלך ?כן- 71 00:07:51,790 --> 00:07:53,620 ?לא יעבור איתך, נכון 72 00:07:54,450 --> 00:07:55,930 .לא, הוא לא 73 00:07:58,610 --> 00:08:00,239 .גברת הדסון 74 00:08:00,240 --> 00:08:03,099 ,לא אכנס לשם לבדי .לא כל עוד אקדח בידו 75 00:08:03,100 --> 00:08:05,509 אינך חייבת כלל להיכנס .לשם, תני לי את העיתון 76 00:08:05,510 --> 00:08:07,399 ?מה אעשה כשתעזוב, דוקטור 77 00:08:07,400 --> 00:08:10,579 הוא ימוטט את הבית כולו. -הוא .פשוט זקוק לעוד חקירה, זה הכל 78 00:08:10,580 --> 00:08:12,879 אתה לא יכול ?להאריך את האירוסים 79 00:08:12,880 --> 00:08:15,339 ?אני מריח אבק-שריפה ,זה לא בסדר, אתה יודע 80 00:08:15,340 --> 00:08:17,110 בייחוד לא .בסביבה מאוכלסת 81 00:08:17,620 --> 00:08:21,949 .תודה, קפטן פיליפס ?אולי כוס תה חמימה 82 00:08:21,950 --> 00:08:24,500 באותה השעה בשבוע ...הבא. -קדימה, קפטן 83 00:08:25,010 --> 00:08:27,509 .שקט יותר למטה ,גברת הדסון- 84 00:08:27,510 --> 00:08:29,330 תביאי משהו .שיעודד אותו 85 00:08:38,940 --> 00:08:41,749 מבקש רשות .להיכנס לנשקייה 86 00:08:41,750 --> 00:08:43,030 .הבקשה נענית 87 00:08:45,090 --> 00:08:51,300 ווטסון, אני בעיצומו של תהליך להמצאת .מכשיר שיפחית את קול הירי 88 00:08:54,070 --> 00:08:55,540 .זה לא עובד 89 00:08:56,220 --> 00:08:57,380 ?אפשר לראות את זה 90 00:09:05,700 --> 00:09:10,240 אתה יודע שעברו שלושה חודשים ?מאז החקירה האחרונה שלך 91 00:09:13,000 --> 00:09:16,110 ,בעדינות. בעדינות .ווטסון. היה עדין איתי 92 00:09:18,600 --> 00:09:21,030 אינך סבור שהגיעה העת ?למצוא חקירה נוספת 93 00:09:23,220 --> 00:09:28,110 ,מסכים, דעתי מתמרדת כנגד הטכני .תנו לי חידה, תנו עבודה 94 00:09:28,630 --> 00:09:30,090 .ככל המוקדם כן ייטב 95 00:09:30,760 --> 00:09:31,750 .עיתון 96 00:09:33,060 --> 00:09:34,289 .בוא נראה, אם כך 97 00:09:34,290 --> 00:09:39,079 קיבלת כאן הודעה, מאת .גברת רמזי שבקווינס פארק 98 00:09:39,080 --> 00:09:39,659 - בלקווד ייתלה מחר - 99 00:09:39,660 --> 00:09:42,800 בעלה נעלם. -הוא .בבלגיה, עם עוזרת הבית 100 00:09:43,360 --> 00:09:44,750 ?כבר נובמבר 101 00:09:45,540 --> 00:09:46,790 .כן, הולמס 102 00:09:47,740 --> 00:09:50,859 ...ליידי בראדפורד מדווחת 103 00:09:51,342 --> 00:09:54,199 צמיד הברקת שלה .נעלם. -הונאת ביטוח 104 00:09:54,200 --> 00:09:57,420 לורד בראדפורד אוהב נשים .קלות להשגה, וסוסי פוני 105 00:09:58,530 --> 00:10:01,990 אני רואה שאתה הרופא .האחראי בתלייתו של בלקווד 106 00:10:02,670 --> 00:10:05,930 ,זאת הייתה חקירתנו האחרונה .וברצוני לדאוג להשלמתה 107 00:10:12,990 --> 00:10:17,829 אדון ששמו לואיס... -ישנה רק .חקירה אחת שמעניינת אותי כעת 108 00:10:17,830 --> 00:10:22,099 המקרה המוזר של גברת .הדסון, בעלת-הבית הנעדרת 109 00:10:22,100 --> 00:10:26,759 ,חקרתי את כניסותיה ויציאותיה .והם מעוררים רושם מאיים מאד 110 00:10:26,760 --> 00:10:29,989 ?תה, מר הולמס ?זה מורעל, עוזרת- 111 00:10:29,990 --> 00:10:32,219 .יש בך כבר מספיק מזה 112 00:10:32,220 --> 00:10:37,969 לא לגעת, הכל במקומו .הראוי. כרגיל, עוזרת 113 00:10:37,970 --> 00:10:41,089 ?הרגת את הכלב, שוב 114 00:10:41,090 --> 00:10:43,499 ?מה עכשיו עוללת לגלדסטון 115 00:10:43,500 --> 00:10:46,589 פשוט בחנתי חומר ...הרדמה חדש 116 00:10:46,590 --> 00:10:48,020 .לא אכפת לו 117 00:10:50,340 --> 00:10:54,329 ...הולמס, בתור הרופא שלך .הוא יתאושש במהירות- 118 00:10:54,330 --> 00:10:55,980 ...כחברך 119 00:10:57,360 --> 00:11:01,549 ,שהית בחדר הזה במשך שבועיים .אני עומד על כך שתצא 120 00:11:01,550 --> 00:11:05,890 ,אין כל דבר מעניין עבורי .שם בחוץ, בעולם, בכלל 121 00:11:07,340 --> 00:11:09,329 ?אז אתה פנוי הערב .בהחלט- 122 00:11:09,330 --> 00:11:10,319 ?ארוחת-ערב .נהדר- 123 00:11:10,320 --> 00:11:12,109 ?מסעדת הרויאל .החביבה עלי- 124 00:11:12,110 --> 00:11:13,260 .מארי תגיע 125 00:11:14,710 --> 00:11:17,170 אני לא פנוי. -אתה .תפגוש אותה, הולמס 126 00:11:19,080 --> 00:11:20,650 ?כבר הצעת לה 127 00:11:21,250 --> 00:11:24,270 לא, לא מצאתי את הטבעת .המתאימה. -אז זה לא רשמי 128 00:11:24,930 --> 00:11:27,129 .זה יקרה, תרצה או לא 129 00:11:27,130 --> 00:11:30,700 .שמונה וחצי, מסעדת הרויאל .לבש מקטורן. -לבש אתה 130 00:11:53,670 --> 00:11:55,060 .תיישר את העניבה 131 00:12:06,510 --> 00:12:07,800 .הולמס 132 00:12:09,480 --> 00:12:10,750 .הקדמת 133 00:12:12,060 --> 00:12:13,789 .הקדמה אפנתית 134 00:12:13,790 --> 00:12:18,150 .העלמה מארי מורסטן .אלוהים, איזה עונג- 135 00:12:18,760 --> 00:12:22,419 האירי את עיניי, איני יודע .מדוע לקח לו זמן להכיר בינינו 136 00:12:22,420 --> 00:12:24,080 .לעונג הוא לי 137 00:12:28,850 --> 00:12:32,009 זה אכן מרגש לפגוש .אותך, מר הולמס 138 00:12:32,010 --> 00:12:34,389 .שמעתי רבות עליך 139 00:12:34,390 --> 00:12:39,119 ברשותי ערמות של ספרי .בלשים: קולינס, פו. -זה נכון 140 00:12:39,120 --> 00:12:41,919 זה יכול להיראות מעט .מוגזם, לעתים 141 00:12:41,920 --> 00:12:46,270 להגיע למסקנות מרחיקות לכת על סמך .פרטים כה קטנים. -זה לא מדויק 142 00:12:46,790 --> 00:12:50,180 למעשה, הפרטים הקטנים .הם החשובים מכל 143 00:12:53,750 --> 00:12:54,619 .קחי את ווטסון, לדוגמא (גם לבעל) 144 00:12:54,620 --> 00:12:55,820 .בכוונתי לעשות זאת 145 00:12:58,420 --> 00:13:02,669 מקל ההליכה שלו עשוי מעץ ,אפגאני נדיר 146 00:13:02,670 --> 00:13:04,270 .שמסתיר להב ממתכת 147 00:13:04,950 --> 00:13:07,159 תגמול שהוענק לאחדים מותיקי ,המלחמה האפגאנית 148 00:13:07,160 --> 00:13:09,769 לכן אוכל להניח .שהוא חייל מעוטר 149 00:13:09,770 --> 00:13:12,639 חזק, אמיץ, נולד עם .יצר ההרפתקנות 150 00:13:12,640 --> 00:13:18,150 .ומסודר, כמו כל איש צבא .כעת אבדוק את כיסיו 151 00:13:20,100 --> 00:13:24,419 כרטיס מקרב אגרוף. מכאן .ניתן להניח שהוא מהמר 152 00:13:24,420 --> 00:13:26,099 הייתי שם עין על .העניין, במקומך 153 00:13:26,100 --> 00:13:28,280 .הימים הללו מאחוריי .ממש מאחוריך- 154 00:13:28,970 --> 00:13:31,069 זה עלה לנו בשכר הדירה .יותר מפעם אחת 155 00:13:31,070 --> 00:13:34,819 ,עם כל הכבוד, מר הולמס .אתה מכיר את ג\'ון היטב 156 00:13:34,820 --> 00:13:36,940 מה תוכל לספר ?לי על אדם זר 157 00:13:37,920 --> 00:13:40,009 ?מה תוכל לספר לי עלי ?עלייך- 158 00:13:40,010 --> 00:13:41,869 ...אני לא חושב שזה ...אני לא יודע אם זה- 159 00:13:41,870 --> 00:13:43,059 .לא בארוחת ערב .אולי בפעם אחרת- 160 00:13:43,060 --> 00:13:44,439 .אני עומדת על כך ?באמת- 161 00:13:44,440 --> 00:13:47,160 .אתה זוכר שדנו בנושא .הגברת עומדת על כך- 162 00:13:54,200 --> 00:13:55,539 .את אומנת .כל הכבוד- 163 00:13:55,540 --> 00:13:57,409 ?כן, כל הכבוד. שנזמין 164 00:13:57,410 --> 00:13:59,190 .מלצר ...התלמיד שלך- 165 00:13:59,830 --> 00:14:01,339 .הוא בן שמונה 166 00:14:01,340 --> 00:14:04,179 .צ\'ארלי, בן שבע .לא- 167 00:14:04,180 --> 00:14:07,030 .והוא גבוה לגילו .התיז עלייך דיו היום 168 00:14:07,780 --> 00:14:11,369 ?ישנו דיו על פניי .אין כלום על פנייך- 169 00:14:11,370 --> 00:14:13,399 ישנן שתי טיפות על .האוזן שלך, למעשה 170 00:14:13,400 --> 00:14:15,839 לא פשוט לשטוף \".דיו של \"אינדיה בלו 171 00:14:15,840 --> 00:14:17,759 מכל מקום, מעשה ,פזיז של הילד 172 00:14:17,760 --> 00:14:20,079 אך את מנוסה מכדי .להגיב בפזיזות 173 00:14:20,080 --> 00:14:23,099 לכן האשה שאת מועסקת אצלה .השאילה לך את השרשרת 174 00:14:23,100 --> 00:14:28,100 פנינים, יהלומים, או אבן אודם .אינם תכשיטים שאומנת עונדת 175 00:14:31,070 --> 00:14:33,349 בכל אופן, התכשיטים שאינך ...עונדת מעידים על דבר אחד 176 00:14:33,350 --> 00:14:35,430 !הולמס .היית מאורסת- 177 00:14:36,020 --> 00:14:38,509 הטבעת איננה, אך העור הבהיר על האצבע 178 00:14:38,510 --> 00:14:41,429 מעיד על כך ששהית ...בחו\"ל לזמן-מה 179 00:14:41,430 --> 00:14:44,169 עד שגילית את ערכה ,האמיתי של הטבעת 180 00:14:44,170 --> 00:14:45,439 בנקודה זו ביטלת ,את האירוסין 181 00:14:45,440 --> 00:14:48,320 שבת לאנגליה למצוא ...מישהו אמיד יותר 182 00:14:49,410 --> 00:14:50,730 .כמו רופא, אולי 183 00:14:57,280 --> 00:15:00,760 ,הכל נכון, מר הולמס .למעט פרט אחד 184 00:15:03,160 --> 00:15:04,770 .לא עזבתי אותו 185 00:15:05,470 --> 00:15:06,730 .הוא מת 186 00:15:16,930 --> 00:15:18,350 .כל הכבוד, חבר ותיק 187 00:16:46,140 --> 00:16:48,180 !קום ותילחם, קדימה 188 00:16:48,920 --> 00:16:50,190 !קדימה 189 00:16:51,950 --> 00:16:53,110 !קום 190 00:17:03,210 --> 00:17:05,720 בסדר, זהו זה, איש .גדול. סיימנו 191 00:17:06,610 --> 00:17:08,290 .ניצחת. ברכותיי 192 00:17:08,990 --> 00:17:10,870 !היי, עדיין לא סיימנו 193 00:17:15,360 --> 00:17:18,040 אסור לזה להשפיע .עלי ברמה הרגשית 194 00:17:19,670 --> 00:17:21,710 .ראשית, להסיח את המטרה 195 00:17:22,390 --> 00:17:24,340 ואז לחסום את המכה ...העיוורת שלו 196 00:17:24,840 --> 00:17:26,870 .לתקוף את הלסת השמאלית 197 00:17:28,880 --> 00:17:30,849 .לבלבל אותו 198 00:17:30,850 --> 00:17:34,280 המום, ינסה להכות .במהירות, לחסום עם המרפק 199 00:17:34,900 --> 00:17:36,260 .ומכה לגוף 200 00:17:36,880 --> 00:17:38,629 .לחסום את זרוע שמאל 201 00:17:38,630 --> 00:17:40,200 ,להחליש את הלסת הימנית 202 00:17:41,560 --> 00:17:42,890 .עכשיו לשבור אותה 203 00:17:44,690 --> 00:17:46,230 ,לסדוק את הצלעות 204 00:17:46,880 --> 00:17:49,079 לגרום לטראומה גופנית .ברשת הסולארית 205 00:17:49,080 --> 00:17:50,950 לנתק את הלסת .ממקומה לגמרי 206 00:17:53,990 --> 00:17:55,770 .בעיטה גבוהה לסרעפת 207 00:17:57,550 --> 00:17:59,419 ,לסיכום, אוזן מצלצלת 208 00:17:59,420 --> 00:18:02,159 לסת שבורה, שלוש צלעות ,סדוקות, ארבע שבורות 209 00:18:02,160 --> 00:18:03,449 .סרעפת מוכה 210 00:18:03,450 --> 00:18:05,549 ,התאוששות גופנית .בתוך שישה שבועות 211 00:18:05,550 --> 00:18:08,199 ,התאוששות נפשית .בתוך שישה חודשים 212 00:18:08,200 --> 00:18:10,349 ,יכולת לירוק באחורי הראש 213 00:18:10,350 --> 00:18:11,510 .מנוטרלת 214 00:18:39,830 --> 00:18:41,650 ?מאיפה זה הגיע 215 00:19:21,080 --> 00:19:23,709 מה לעזאזל קורה ?כאן, צ\'ארלי 216 00:19:23,710 --> 00:19:26,119 לורד בלקווד הטיל בו .סוג של כישוף, אדוני 217 00:19:26,120 --> 00:19:28,560 כאילו שגופו !בוער מבפנים 218 00:19:32,510 --> 00:19:33,990 !שתקו 219 00:19:34,850 --> 00:19:36,909 !צ\'ארלי. צ\'ארלי 220 00:19:36,910 --> 00:19:39,410 קחו את האיש !למרפאה, מיד 221 00:19:51,410 --> 00:19:53,570 ?מה כל העניין, בלקווד 222 00:19:57,890 --> 00:19:59,750 .ישנו מישהו שברצוני לראות 223 00:20:20,450 --> 00:20:22,809 ?ווטסון .אכן- 224 00:20:22,810 --> 00:20:23,970 .בוא נלך 225 00:20:25,160 --> 00:20:27,209 ...מה שהתחיל כניסוי 226 00:20:27,210 --> 00:20:30,439 הביא אותי לסף .תגלית חשובה 227 00:20:30,440 --> 00:20:32,810 ...אם אנגן בסולם כרומטי 228 00:20:33,600 --> 00:20:35,809 אין תגובה מיוחדת .הנראית לעין 229 00:20:35,810 --> 00:20:38,819 אתה יודע שמה שאתה ?שותה מיועד לניתוחי עיניים 230 00:20:38,820 --> 00:20:40,609 ,אבל... עכשיו 231 00:20:40,610 --> 00:20:45,140 וזה מדהים, אם אשנה ...לצלילים בסדר קבוע 232 00:20:46,560 --> 00:20:47,919 !וואלה 233 00:20:47,920 --> 00:20:51,359 ,הם עפים בכיוון השעון .מסונכרנים בצורה מעגלית 234 00:20:51,360 --> 00:20:52,949 הם מתנהגים .כמו היו עדר 235 00:20:52,950 --> 00:20:54,419 ווטסון, זה .יוצא מגדר הרגיל 236 00:20:54,420 --> 00:20:59,070 אני באמצעות תיאוריה .מוזיקלית, יצרתי סדר מתוהו 237 00:21:01,070 --> 00:21:02,799 ?איך לכדת אותם 238 00:21:02,800 --> 00:21:04,149 .שאלה מעולה 239 00:21:04,150 --> 00:21:07,949 בנפרד, אספתי אותם .במשך שש שעות 240 00:21:07,950 --> 00:21:09,790 ומה יקרה אם ?אעשה את זה 241 00:21:13,400 --> 00:21:15,329 .נכון ...תתנקה- 242 00:21:15,330 --> 00:21:17,700 אתה בקשתו .האחרונה של בלקווד 243 00:21:29,730 --> 00:21:31,890 תסתכל על .מבנה המגדל הזה 244 00:21:32,560 --> 00:21:36,479 זאת הפעם הראשונה שמנסים לשלב . בין מתקן מתנייע לגשר תלוי 245 00:21:36,480 --> 00:21:37,850 .מאד חדשני 246 00:21:41,170 --> 00:21:43,300 !איזו אימפריה תעשייתית 247 00:21:44,900 --> 00:21:47,260 יש איתי כאן את סכום .הזכיות שלך מאמש 248 00:21:48,880 --> 00:21:51,510 לא היית שם, אז הימרתי .על הסכום הקבוע במקומך 249 00:21:53,320 --> 00:21:55,559 אתה צודק. אשמור את זה ,בספר החשבונות שלך 250 00:21:55,560 --> 00:21:57,430 נעול בבטחה .במגירה שלי 251 00:21:59,800 --> 00:22:02,429 ידעת שאולם האופרה \"?מציג את \"דון ג\'ובאני 252 00:22:02,430 --> 00:22:04,159 בקלות אוכל להשיג זוג כרטיסים 253 00:22:04,160 --> 00:22:07,650 אם אין לך \"שיעור .תרבות\" הערב 254 00:22:10,310 --> 00:22:12,389 ניחנת במתת הגדול ,של השתיקה 255 00:22:12,390 --> 00:22:15,250 ווטסון, זה הופך אותך לשותף .יקר ערך 256 00:22:17,930 --> 00:22:19,800 .ידעתי שהייתה מאורסת 257 00:22:20,530 --> 00:22:21,939 .היא סיפרה לי 258 00:22:21,940 --> 00:22:23,780 אז לא הולכים .לאופרה, אם כך 259 00:22:30,120 --> 00:22:31,139 .זה היה הז\'קט שלי 260 00:22:31,140 --> 00:22:33,209 חשבתי שהסכמנו .שהוא קטן עליך 261 00:22:33,210 --> 00:22:35,059 .ארצה אותו בחזרה .חשבתי שהסכמנו- 262 00:22:35,060 --> 00:22:36,600 .אני רוצה אותו 263 00:23:09,370 --> 00:23:10,780 .מכאן, מר הולמס 264 00:23:12,690 --> 00:23:16,649 בלקווד בהחלט גורם .לבהלה מסויימת בקרב ההמון 265 00:23:16,650 --> 00:23:20,219 אני בטוח שזה יפסיק .לאחר שרגליו יחדלו לקרטע 266 00:23:20,220 --> 00:23:21,949 ?תרצה להצטרף 267 00:23:21,950 --> 00:23:23,499 ,לא, אתה לבדך \".זקן משוגע\" 268 00:23:23,500 --> 00:23:25,239 אין לי כל עניין איתו .כל עוד הוא בחיים 269 00:23:25,240 --> 00:23:27,040 .כרצונך, אמא דאגנית 270 00:23:39,410 --> 00:23:42,889 נראה שיש לכם .כאן הרבה מקום 271 00:23:42,890 --> 00:23:44,789 היה עלינו להעביר .את האסירים, אדוני 272 00:23:44,790 --> 00:23:46,959 אחרת, הייתה לנו .כאן מהומה רצינית 273 00:23:46,960 --> 00:23:51,420 יש לו... השפעה ...מוזרה על האסירים, כאילו 274 00:23:53,120 --> 00:23:55,070 .שהוא יכול להיכנס לראשם 275 00:23:58,510 --> 00:24:01,729 אני משוכנע שאוכל למצוא את דרכי .אם אתה נדרש לדברים אחרים 276 00:24:01,730 --> 00:24:04,240 ,אני מודה לך .אדוני. תודה 277 00:24:09,070 --> 00:24:12,199 .ואהי עמד על-חול הים\" וארא חיה עלה מן-הים 278 00:24:12,200 --> 00:24:14,949 ולה עשר קרנים, ושבעה\" ,ראשים ובקרניה עשרה כתרים 279 00:24:14,950 --> 00:24:16,769 .ובראשיה שמות גדופים\" 280 00:24:16,770 --> 00:24:18,779 וישתחוו לתנין\" אשר-נתן ממשלה לחיה 281 00:24:18,780 --> 00:24:20,019 :וישתחוו לחיה ויאמרו\" 282 00:24:20,020 --> 00:24:21,779 מי ידמה לחיה ומי\" ?יוכל להלחם אתה 283 00:24:21,780 --> 00:24:23,449 והחיה אשר ראיתי\" ,מראה כמראה הנמר 284 00:24:23,450 --> 00:24:26,529 ורגליה רגלי דב\" .ופיה פי אריה 285 00:24:26,530 --> 00:24:30,589 ויתן-לה התנין את-כחו\" \".ואת-כסאו וממשל רב 286 00:24:30,590 --> 00:24:32,390 אהבתי את מה .שעשית עם המקום 287 00:24:34,440 --> 00:24:36,700 .אני שמח שנענית להזמנתי 288 00:24:37,440 --> 00:24:39,410 אני מודאג באשר .לעניין פעוט 289 00:24:40,770 --> 00:24:41,869 ?איך אוכל לסייע 290 00:24:41,870 --> 00:24:43,649 עקבתי אחר ,הרציחות בעניין רב 291 00:24:43,650 --> 00:24:46,229 ומתוך דאגה ראשונית לקרובי הקרבנות 292 00:24:46,230 --> 00:24:48,539 לא יכולתי להתעלם .מהמיומנות שלך בפשע 293 00:24:48,540 --> 00:24:50,240 .וביצועי מכחולך 294 00:24:51,070 --> 00:24:52,019 .אתה אדיב מאד 295 00:24:52,020 --> 00:24:54,819 בכל אופן, בהשוואה ,לעבודך בקריפטה 296 00:24:54,820 --> 00:24:56,790 ניתן היה להשיג יותר .בציור עם אצבע 297 00:25:00,670 --> 00:25:03,630 אז כעת אתה סקרן לדעת אם .ישנה תכנית גדולה יותר 298 00:25:04,130 --> 00:25:05,980 ...זה או ש 299 00:25:07,130 --> 00:25:10,999 ,בקרוב חברי יכריז על מותך .וחשבתי לארח לך חברה 300 00:25:11,000 --> 00:25:14,769 הטעות שלך היא להניח שמשהו .ארצי הוביל אותנו למפגש זה 301 00:25:14,770 --> 00:25:18,320 טעות השיפוט שלך היא .לחשוב שאני הוא זה שמושך במכחול 302 00:25:18,900 --> 00:25:20,069 .איני אלא אמצעי הקשר בלבד 303 00:25:20,070 --> 00:25:22,649 אני רק מתחרט שלא .תפסתי אותך קודם לכן 304 00:25:22,650 --> 00:25:25,630 מבין... חמש נשים .יכלו להינצל 305 00:25:26,940 --> 00:25:28,920 .החיים הללו היו חיוניים 306 00:25:30,010 --> 00:25:31,310 .להקרבה 307 00:25:32,210 --> 00:25:35,229 חמישה יצורים חסרי חשיבות .שנועדו לשרת מטרה נעלה יותר 308 00:25:35,230 --> 00:25:38,039 אני תוהה אם יאפשרו לווטסון .ולי לנתח את מוחך 309 00:25:38,040 --> 00:25:39,710 .לאחר התלייה, כמובן 310 00:25:41,290 --> 00:25:45,099 מכל מקום, אני בטוח שישנו .מום בעל חשיבות מדעית שם 311 00:25:45,100 --> 00:25:48,120 ואז אף אתה תוכל לשרת .מטרה נעלה יותר 312 00:25:49,300 --> 00:25:52,979 הולמס, עליך .להרחיב את שדה ראייתך 313 00:25:52,980 --> 00:25:57,350 אני חושש שאתה ממעיט בחשיבותם .של האירועים שעתידים לחול 314 00:25:58,520 --> 00:26:02,960 אתה ואני קשורים במסע .שיעוות את מרקם הטבע 315 00:26:03,880 --> 00:26:07,620 אבל מתחת למסיכת ההיגיון ...שלך אני חש בשבריריות 316 00:26:08,420 --> 00:26:09,890 .זה מדאיג אותי 317 00:26:11,190 --> 00:26:13,390 .חשל את מוחך, הולמס 318 00:26:14,730 --> 00:26:15,919 .אני זקוק לך 319 00:26:15,920 --> 00:26:18,299 אני אומר שנפלת דרך .ארוכה מבית הלורדים 320 00:26:18,300 --> 00:26:19,959 .אז אקום שוב .להתראות- 321 00:26:19,960 --> 00:26:21,769 !שים לב 322 00:26:21,770 --> 00:26:25,349 עוד שלושה ימותו, ולא תוכל .לעשות דבר כדי להצילם 323 00:26:25,350 --> 00:26:27,900 עליך לקבל את העובדה .שזה מעבר לשליטתך 324 00:26:28,530 --> 00:26:31,670 עם הזמן תבין שאפשרת .לכל זה להתקיים 325 00:26:32,270 --> 00:26:34,950 זו תהיה המחשבה השפויה .האחרונה בראשך 326 00:26:43,070 --> 00:26:44,799 ?מה הוא רצה 327 00:26:44,800 --> 00:26:46,020 .אני לא בטוח 328 00:26:46,580 --> 00:26:49,540 אבל אני לא חושב שזקוקים .לך, אבי. לפחות לא איתו 329 00:26:51,360 --> 00:26:55,679 ,לורד הנרי בלקווד אתה נידון למוות 330 00:26:55,680 --> 00:26:58,229 ,על שימוש במאגיה שחורה 331 00:26:58,230 --> 00:27:01,589 ורצח חמש נשים צעירות ותמימות 332 00:27:01,590 --> 00:27:03,980 .וניסיון לרצוח את השישית 333 00:27:04,680 --> 00:27:07,569 ?מהן מילותיך האחרונות 334 00:27:07,570 --> 00:27:12,000 .המוות... הוא רק ההתחלה 335 00:27:47,080 --> 00:27:50,000 .זהו סופו של לורד בלקווד 336 00:28:11,600 --> 00:28:14,040 לונדון כה קרה .בתקופה הזאת של השנה 337 00:28:15,150 --> 00:28:20,810 ,לא שאני משתוקקת לניו-ג\'רזי .אני מעדיפה לטייל בחורף 338 00:28:23,520 --> 00:28:26,530 הנה. הבאתי לך .את אלה מסוריה 339 00:28:27,050 --> 00:28:30,079 מצאתי את האגוזים ,המיוחדים האלה בירדן 340 00:28:30,080 --> 00:28:31,590 ...והאהובים עליך 341 00:28:32,190 --> 00:28:34,739 .זיתים מהקיקלדים 342 00:28:34,740 --> 00:28:36,999 ...חשבתי שנערוך מסיבת תה 343 00:28:37,000 --> 00:28:40,699 ובזמן שערכתי את .השולחן, מצאתי את זה 344 00:28:40,700 --> 00:28:42,930 .תיקייה עם שמי עליה 345 00:28:43,480 --> 00:28:46,959 גניבת דיוקנו של\" \".מלך ספרד, מאת ולסקז 346 00:28:46,960 --> 00:28:51,330 מסמך חשוב שנגנב, מוביל\" .\"להתפטרות ראש ממשלת בולגריה 347 00:28:52,430 --> 00:28:56,680 רומן שערורייתי מסיים\" ...את אירוסיו של 348 00:28:59,320 --> 00:29:02,290 הנסיך מהבסבורג\" \".לנסיכה מבית רומאנוב 349 00:29:03,320 --> 00:29:06,189 פשוט למדתי .את השיטות שלך 350 00:29:06,190 --> 00:29:08,460 למקרה שהרשויות יבקשו .ממני לעצור אותך 351 00:29:09,760 --> 00:29:12,309 אבל אני לא רואה את .שמי בכל המאמרים הללו 352 00:29:12,310 --> 00:29:14,480 אבל טביעת האצבע .שלך הייתה ברורה 353 00:29:15,630 --> 00:29:18,130 זה היהלום האבוד ?של מהראג\'ה 354 00:29:19,030 --> 00:29:21,639 .או שזאת רק עוד מזכרת 355 00:29:21,640 --> 00:29:23,540 .בוא לא נתעכב על העבר 356 00:29:25,250 --> 00:29:26,230 ?שנשב 357 00:29:29,030 --> 00:29:33,399 אתה יודע, כפי שזה נראה, אתה .בין עבודות. -ואת בין בעלים 358 00:29:33,400 --> 00:29:35,159 ?כמה קיבלת על הטבעת 359 00:29:35,160 --> 00:29:38,070 ,הוא היה משעמם .קנאי והוא נחר 360 00:29:41,750 --> 00:29:43,760 .אני שוב איירין אדלר 361 00:29:50,760 --> 00:29:51,830 .תודה 362 00:29:58,550 --> 00:29:59,850 .אני זקוקה לעזרתך 363 00:30:00,560 --> 00:30:02,470 .אני צריכה שתמצא מישהו 364 00:30:05,300 --> 00:30:06,769 ?למה אתה תמיד כה חשדן 365 00:30:06,770 --> 00:30:09,839 שאענה לפי סדר הזמנים ?או האלף-בית 366 00:30:09,840 --> 00:30:13,230 תיזהר לא להיחתך .מהמעטפה הקטלנית הזאת 367 00:30:16,530 --> 00:30:19,530 נראה לי שתמצא את כל .המידע שנחוץ לך בפנים 368 00:30:21,010 --> 00:30:22,470 ?עבור מי את עובדת 369 00:30:24,060 --> 00:30:26,350 אז אצטרך .לגלות בדרך הקשה 370 00:30:27,140 --> 00:30:29,659 שמרי את כספך, לא .אמרתי שאקח את החקירה 371 00:30:29,660 --> 00:30:31,980 החשב זאת להימור .שעוד תסכים 372 00:30:33,220 --> 00:30:35,059 אתה זוכר \"?את \"הגראנד 373 00:30:35,060 --> 00:30:37,190 הם נתנו לי .את החדר שלנו 374 00:30:51,120 --> 00:30:53,990 .החזק את הדלת .תודה, דוקטור 375 00:31:17,060 --> 00:31:18,060 .גברתי 376 00:31:22,400 --> 00:31:24,970 .הוא יעשה את זה .כל הכבוד, גברת אדלר- 377 00:31:26,450 --> 00:31:29,070 .לכן שכרתי אותך 378 00:31:29,590 --> 00:31:32,279 אני מתערבת שהוא ימצא את .האיש שלנו בתוך 24 שעות 379 00:31:32,280 --> 00:31:34,099 .תקווי שכך יקרה 380 00:31:34,100 --> 00:31:37,459 רירדון הוא המפתח .למעשיו של בלקווד 381 00:31:37,460 --> 00:31:39,219 .הוא חיוני לתכנית שלי 382 00:31:39,220 --> 00:31:44,809 ?תתחפף מכאן. -מה אתה עושה ?אתה לא רואה לאן אתה הולך 383 00:31:44,810 --> 00:31:46,950 !נהג טיפש !תתחפף מכאן- 384 00:31:47,590 --> 00:31:50,459 תרומה קטנה כדי .לעזור לי להמשיך, אדוני 385 00:31:50,460 --> 00:31:53,690 ...קרצפתי כמו מטורף 386 00:31:54,810 --> 00:31:56,340 .שתבורך המלכה 387 00:31:58,310 --> 00:31:59,960 !תתחפף מכאן 388 00:32:03,770 --> 00:32:05,090 .תסתכל על עצמך 389 00:32:05,800 --> 00:32:08,769 למה האשה היחידה שחיבבת ?היא פושעת בקנה-מידה עולמי 390 00:32:08,770 --> 00:32:09,819 ?אתה מזוכיסט 391 00:32:09,820 --> 00:32:11,979 .הרשה לי להסביר .הרשה לי- 392 00:32:11,980 --> 00:32:16,299 היא היריבה היחידה .שגברה עליך... פעמיים 393 00:32:16,300 --> 00:32:17,899 .עשתה ממך אידיוט גמור 394 00:32:17,900 --> 00:32:19,199 .בסדר, נהנית מספיק 395 00:32:19,200 --> 00:32:21,849 ?מה היא בכלל רוצה .הזמן להמשיך הלאה- 396 00:32:21,850 --> 00:32:23,709 ?מה היא כבר צריכה 397 00:32:23,710 --> 00:32:24,919 .זה לא משנה 398 00:32:24,920 --> 00:32:28,129 ?אליבי, זקן, קנו אנושי 399 00:32:28,130 --> 00:32:31,099 היא יכולה לשבת על .גבך ולחתור עם הזרם 400 00:32:31,100 --> 00:32:33,359 ,זה לא קשור אליך ?ווטסון, נכון 401 00:32:33,360 --> 00:32:35,569 כבר סיימנו עם .החקירה האחרונה שלנו 402 00:32:35,570 --> 00:32:36,850 .כבר קראתי את זה 403 00:32:37,820 --> 00:32:39,709 .אדם נעדר 404 00:32:39,710 --> 00:32:40,989 .לוק רירדון 405 00:32:40,990 --> 00:32:44,669 1.25‏ מטר, אדמוני, ללא .שיניים קדמיות. החקירה הושלמה 406 00:32:44,670 --> 00:32:46,529 .אתה בהחלט לא הטיפוס שלה 407 00:32:46,530 --> 00:32:47,949 .היא אוהבת גמדים ג\'ינג\'ים 408 00:32:47,950 --> 00:32:48,929 .ננסים 409 00:32:48,930 --> 00:32:51,289 ?אז אתה מסכים .לא, אני לא- 410 00:32:51,290 --> 00:32:53,929 .זה יותר מעניין טכני 411 00:32:53,930 --> 00:32:57,209 אתה מתאר בצורה מסולפת את .הממדים של אנשים נמוכים 412 00:32:57,210 --> 00:32:58,739 אמרתי יותר מדי. אני רואה .שהרגזתי אותך 413 00:32:58,740 --> 00:33:02,409 לא, אני פשוט מציין ?שיש... -מה עשית 414 00:33:02,410 --> 00:33:05,340 ?למה שלא תרשה לי להסביר .הלוואי והיית עושה זאת- 415 00:33:28,230 --> 00:33:31,199 הולמס? מה אתה .עושה? -כלום 416 00:33:31,200 --> 00:33:33,819 ...שמת .אף מזויף? לא- 417 00:33:33,820 --> 00:33:36,190 תאמר לי שזאת ...לא הייתה 418 00:33:37,890 --> 00:33:40,790 הולמס! לאן ?אתה הולך 419 00:33:44,680 --> 00:33:45,710 ?ווטסון 420 00:33:47,910 --> 00:33:49,070 !ווטסון 421 00:34:08,470 --> 00:34:10,589 .יש לי פרחים עבורך, מותק 422 00:34:10,590 --> 00:34:12,790 ,אעשה לך הנחה .מפני שאת כזו יפה 423 00:34:14,270 --> 00:34:16,030 !זה יום המזל שלי 424 00:34:17,270 --> 00:34:19,360 .שלום, יפה ?זה בשבילי 425 00:34:22,940 --> 00:34:24,910 !אל תזוז 426 00:34:28,710 --> 00:34:30,650 עכשיו, בוא נראה ?מה יש לנו כאן 427 00:34:36,000 --> 00:34:37,190 .תודה 428 00:34:38,320 --> 00:34:40,250 זו האיירין .שאני מכיר 429 00:35:32,710 --> 00:35:35,259 ,הטיפוס הזה מסקרן אותי, ווטסון .הוא הביא אותה לקצה 430 00:35:35,260 --> 00:35:36,529 .ואיתה זה לא עניין של מה בכך 431 00:35:36,530 --> 00:35:39,219 ,היא מבוהלת .היא פוחדת ממנו 432 00:35:39,220 --> 00:35:40,820 .והיא עובדת עבורו 433 00:35:42,140 --> 00:35:42,969 .נכון 434 00:35:42,970 --> 00:35:47,069 זה לא נוגע לי, אבל אני .מציע לך לעזוב את החקירה 435 00:35:47,070 --> 00:35:49,110 .אולי לא תהיה לי ברירה 436 00:35:49,650 --> 00:35:53,359 אחרי הכל, אני חי .בביוב משלי, תודות לך 437 00:35:53,360 --> 00:35:56,009 .תזיז את זה מהפנים שלי .זה לא בפניך, אלא בידי- 438 00:35:56,010 --> 00:35:57,489 .תזיז את מה שבידך מפניי 439 00:35:57,490 --> 00:35:59,629 !מר הולמס !קלארקי- 440 00:35:59,630 --> 00:36:02,259 אדוני, המפקד לסטראד .מבקש שתבוא איתי מיד 441 00:36:02,260 --> 00:36:04,470 ?מה הוא עשה ?איבד דרכו לסקוטלנד יארד 442 00:36:05,270 --> 00:36:07,299 .ווטסון, הבא מצפן .אתה משמעו אנחנו 443 00:36:07,300 --> 00:36:09,069 .לא, אתה משמעו אתה 444 00:36:09,070 --> 00:36:11,789 .זה לורד בלקווד, אדוני ...הוא 445 00:36:11,790 --> 00:36:12,850 ...ובכן 446 00:36:13,540 --> 00:36:16,260 .נראה כי הוא חזר מן הקבר, אדוני 447 00:36:24,280 --> 00:36:26,710 .מקסים ביותר .מחוכם מאוד- 448 00:36:27,510 --> 00:36:29,750 .קבעתי את מותו בעצמי 449 00:36:31,410 --> 00:36:32,889 ?מהן העובדות 450 00:36:32,890 --> 00:36:36,819 שומר הקרקעות טוען כי ראה אותו .מהלך בבית-הקברות אך הבוקר, אדוני 451 00:36:36,820 --> 00:36:39,020 .אשאיר זאת בידיך המוכשרות 452 00:36:39,690 --> 00:36:41,429 .יש לי פגישה עם מארי 453 00:36:41,430 --> 00:36:44,059 לא המוניטין שלי .מונח על הכף כאן 454 00:36:44,060 --> 00:36:45,170 .אל תנסה זאת 455 00:36:45,740 --> 00:36:47,429 ?האם העיתונים כבר גילו זאת 456 00:36:47,430 --> 00:36:48,999 .זה מה שאנו מנסים למנוע, אדוני 457 00:36:49,000 --> 00:36:50,070 .בהחלט 458 00:36:51,050 --> 00:36:53,989 ?מהי הדאגה העיקרית .בהלה מוחלטת- 459 00:36:53,990 --> 00:36:55,739 .בהלה ארורה, אדוני .אכן- 460 00:36:55,740 --> 00:36:57,999 אתה לא מתייחס לכך ?ברצינות, האין זאת, הולמס 461 00:36:58,000 --> 00:37:00,030 .כן, כפי שעליך לנהוג 462 00:37:01,520 --> 00:37:03,829 .זהו עניין של אמינות מקצועית 463 00:37:03,830 --> 00:37:05,569 שום בחורה לא תרצה להינשא לרופא 464 00:37:05,570 --> 00:37:07,480 שאינו מסוגל לקבוע .אם אדם מת או לא 465 00:37:23,880 --> 00:37:26,319 ?מי לדעתך ניצח במשחק, קלארקי 466 00:37:26,320 --> 00:37:28,400 ?אדוני .משחק הרוגבי- 467 00:37:29,570 --> 00:37:33,119 נעריך הפליאו ממש .בהשמדת כל ראיה אפשרית 468 00:37:33,120 --> 00:37:36,019 כן, אך לכל הפחות, הם לעולם אינם מחמיצים הזדמנות 469 00:37:36,020 --> 00:37:37,760 .להחמיץ הזדמנות 470 00:37:40,170 --> 00:37:42,029 .לקחת את הזמן, הולמס 471 00:37:42,030 --> 00:37:45,370 ...וביום השלישי 472 00:37:47,790 --> 00:37:50,449 גושי אבן החול האלה הם במשקל חצי טון כל אחד 473 00:37:50,450 --> 00:37:52,829 .והם נופצו לרסיסים מבפנים 474 00:37:52,830 --> 00:37:54,760 ?לסטראד, מה באשר לארון 475 00:37:55,590 --> 00:37:58,460 .אנו בעיצומו של תהליך העלאתו .אני מבין- 476 00:38:00,990 --> 00:38:01,839 .אכן 477 00:38:01,840 --> 00:38:04,660 ?באיזה שלב בתהליך ?העיוני 478 00:38:06,730 --> 00:38:08,060 ?ומה שלום העד שלנו 479 00:38:08,710 --> 00:38:09,660 .הוא שם 480 00:38:10,230 --> 00:38:13,220 וככל הנראה הוא ...במצב קט... קט 481 00:38:13,730 --> 00:38:14,790 .קטטוני, אדוני 482 00:38:16,110 --> 00:38:17,580 .הוא לא חש בטוב .כן, אדוני- 483 00:38:20,270 --> 00:38:24,429 תפסיקו להתנהג כמו חבורת תינוקות !או שתעבדו משמרת כפולה 484 00:38:24,430 --> 00:38:28,449 כעת רדו לשם והעלו !את הארון, מיד 485 00:38:28,450 --> 00:38:30,040 !יום טוב, אדוני 486 00:38:34,400 --> 00:38:35,240 .זה בסדר 487 00:38:36,120 --> 00:38:37,110 .אני רופא 488 00:38:47,900 --> 00:38:49,589 .האיש בהלם 489 00:38:49,590 --> 00:38:51,179 .ייתכן ויזדקק לכמה דקות 490 00:38:51,180 --> 00:38:54,480 העד ציין כי ראה את לורד בלקווד .עולה מן הקבר 491 00:38:55,550 --> 00:38:57,839 ?ובכן ?ובכן- 492 00:38:57,840 --> 00:38:59,450 .אתה קבעת את מותו 493 00:39:00,380 --> 00:39:02,330 .לא היה לו כל דופק 494 00:39:23,580 --> 00:39:25,010 .אלי הטוב 495 00:39:26,680 --> 00:39:28,080 .זה אינו בלקווד 496 00:39:29,830 --> 00:39:30,919 ,ובכן 497 00:39:30,920 --> 00:39:33,440 כעת הגענו לתפיסה עמוקה .של המובן מאליו 498 00:39:37,840 --> 00:39:39,020 ?שעת המוות 499 00:39:41,440 --> 00:39:43,430 ...הזחלים הם 500 00:39:44,620 --> 00:39:46,020 ...בערך 501 00:39:47,320 --> 00:39:48,239 .באורך 5 סנטימטר 502 00:39:48,240 --> 00:39:52,260 מה שיציב את שעת המוות .לפני 10-12 שעות 503 00:39:53,050 --> 00:39:54,490 ?אוכל לשאול את עטך 504 00:39:59,530 --> 00:40:01,320 .הגמד של אדלר .ננס- 505 00:40:11,570 --> 00:40:13,450 !אני יודע מה ראיתי 506 00:40:15,020 --> 00:40:16,680 !זה היה בלקווד 507 00:40:17,750 --> 00:40:19,630 .ברור כפי שאני רואה אתכם 508 00:40:21,790 --> 00:40:23,740 ...וכשהמתים מהלכים 509 00:40:25,500 --> 00:40:28,230 .החיים ימלאו ארונות אלה 510 00:40:30,560 --> 00:40:31,600 ...ובכן 511 00:40:36,450 --> 00:40:39,079 טוב, כסו את הארון .ונקו את הכל 512 00:40:39,080 --> 00:40:41,249 ?אתה באמת מאמין שהוא קם לתחייה 513 00:40:41,250 --> 00:40:44,399 .\"השאלה אינה \"אם\" אלא \"כיצד .המשחק עדיין נמשך 514 00:40:44,400 --> 00:40:46,579 לך ברוחך ועם משא זה\" 515 00:40:46,580 --> 00:40:50,620 ,קרא האל למען הארי\" \".אנגליה וג\'ורג\' הקדוש 516 00:40:53,510 --> 00:40:54,969 .הא לך 517 00:40:54,970 --> 00:40:57,609 מדוע חנות הדגים וטוגנים .המסוימת הזו? איני מבין 518 00:40:57,610 --> 00:40:59,689 ישנה בירה מסוימת .שמשתמשים בה בשירותים 519 00:40:59,690 --> 00:41:01,490 .שיכר דרומי, לשם הדיוק 520 00:41:02,110 --> 00:41:03,589 .אתה יודע, הולמס 521 00:41:03,590 --> 00:41:05,929 .ראיתי דברים במלחמה שאיני מבין 522 00:41:05,930 --> 00:41:08,319 בהודו פגשתי אדם שחזה את מותו שלו 523 00:41:08,320 --> 00:41:12,630 .עד למספר ומיקום הקליעים שהרגוהו 524 00:41:13,320 --> 00:41:15,099 עליך להודות, הולמס 525 00:41:15,100 --> 00:41:20,999 שייתכן באופן תאורטי .הסבר על-טבעי למקרה זה 526 00:41:21,000 --> 00:41:22,569 ,מוסכם, אך 527 00:41:22,570 --> 00:41:25,509 זו טעות ענקית להניח הנחות .לפני שיש לאדם נתונים 528 00:41:25,510 --> 00:41:28,279 באופן בלתי נמנע, אדם מתחיל לעוות עובדות שיתאימו להנחות 529 00:41:28,280 --> 00:41:30,070 .במקום שהנחות יתאימו לעובדות 530 00:41:30,610 --> 00:41:33,860 אי לכך, כמדומני, שהננס .של אדלר הוא המפתח לכל זה 531 00:41:36,190 --> 00:41:39,489 טוב, שריטות מסביב לחור מנעול .המתיחה של השעון 532 00:41:39,490 --> 00:41:40,449 ?מה זה אומר לך 533 00:41:40,450 --> 00:41:42,259 .האדם היה שיכור, ככל הנראה 534 00:41:42,260 --> 00:41:45,309 ,בכל פעם שמתח את השעון .ידו החליקה ומכאן השריטות 535 00:41:45,310 --> 00:41:46,939 .כן, טוב מאוד, ווטסון 536 00:41:46,940 --> 00:41:49,860 פיתחת יכולת הסקת מסקנות .משמעותית בעצמך 537 00:41:50,960 --> 00:41:53,699 נראה עכשיו, ישנן כמה ...ראשי תיבות חרוטות 538 00:41:53,700 --> 00:41:55,519 .סימוני המשכונאים .מעולה- 539 00:41:55,520 --> 00:42:00,009 .החדשות ביותר הנן מ.ה ...מ.ה. כנגד 540 00:42:00,010 --> 00:42:02,220 .מדיסון ו-הייג 541 00:42:06,360 --> 00:42:08,290 ביכולתם לספק .לנו כתובת כלשהי 542 00:42:12,650 --> 00:42:13,720 .איזו מקריות 543 00:42:15,290 --> 00:42:18,239 ישנו פרט אחד שכשלת .להסיק מהשעון, הולמס 544 00:42:18,240 --> 00:42:19,759 .איני סבור כך 545 00:42:19,760 --> 00:42:20,599 .השעה 546 00:42:20,600 --> 00:42:22,420 .עלי לחזור, הולמס 547 00:42:23,180 --> 00:42:25,199 .לתה מנחה עם המחותנים 548 00:42:25,200 --> 00:42:27,729 ?לקרוא את עתידך, אדוני .בהחלט לא- 549 00:42:27,730 --> 00:42:28,739 .לא תודה, גבירתי 550 00:42:28,740 --> 00:42:30,179 .עליך לשמוע מה שיש לי לומר לך 551 00:42:30,180 --> 00:42:32,769 אין לנו כל חפץ בסיגליות .המזל שלך, צוענייה 552 00:42:32,770 --> 00:42:34,580 ?גם אם זה קשור למארי 553 00:42:41,540 --> 00:42:43,689 .אני רואה שני גברים 554 00:42:43,690 --> 00:42:47,340 .אחים, לא בדם, אלא ברוח 555 00:42:50,910 --> 00:42:51,949 ?מה על מארי 556 00:42:51,950 --> 00:42:56,300 ,אם עבור מארי, עבור נישואין .אתה תינשא 557 00:42:56,960 --> 00:42:58,619 .המשיכי 558 00:42:58,620 --> 00:43:01,600 ,אני רואה מפות שולחן מעוצבות 559 00:43:02,460 --> 00:43:04,660 ,פסלוני חרסינה 560 00:43:05,210 --> 00:43:07,089 .ומפיות תחרה 561 00:43:07,090 --> 00:43:08,169 .(שירותים (נשמע כמו תחרה 562 00:43:08,170 --> 00:43:11,510 .מפיות... תחרה, הולמס 563 00:43:12,200 --> 00:43:15,770 ?שחיתותך אינה יודעת גבולות .לא- 564 00:43:16,310 --> 00:43:19,139 היא הופכת שמנה .ויש לה זקן 565 00:43:19,140 --> 00:43:20,419 ?מה על היבלות 566 00:43:20,420 --> 00:43:22,079 .היא מכוסה יבלות !די, די- 567 00:43:22,080 --> 00:43:24,690 ?האם הן גדולות !די, בבקשה- 568 00:43:26,900 --> 00:43:30,699 זו התחזית ההולמת ביותר שפלורה .ביצעה מזה שנים 569 00:43:30,700 --> 00:43:33,320 ובדיוק הסיבה בשלה אינך .מסוגל למצוא טבעת הולמת 570 00:43:33,880 --> 00:43:34,679 ?כספי אצלך 571 00:43:34,680 --> 00:43:37,149 אתה מבועת מחיים .ללא ריגוש יוצא-דופן 572 00:43:37,150 --> 00:43:38,669 ?האם חלקי אצלך .תודה בזה- 573 00:43:38,670 --> 00:43:40,419 !תודה בזה, תודה בזה !הב לי את כספי- 574 00:43:40,420 --> 00:43:41,440 .הולמס 575 00:43:43,330 --> 00:43:45,130 - טבעות אירוסין - .אני מבין- 576 00:43:51,590 --> 00:43:52,830 .תודה 577 00:43:55,190 --> 00:43:58,879 ובכן, לך יש את הטבעת ולי יש .את כתובתו של הננס האדמוני 578 00:43:58,880 --> 00:44:02,010 .צריך להיות בדיוק שם .נראה לי שהיא תאהב אותה מאוד- 579 00:44:02,620 --> 00:44:06,140 .ונותר לי עודף בכיסי 580 00:44:10,330 --> 00:44:13,520 ?שאשמור עליה עבורך .לא, לא- 581 00:44:14,120 --> 00:44:15,690 .אל תפסיד אותה כאן .לא- 582 00:44:16,260 --> 00:44:17,730 .עלי לפגוש את מארי 583 00:44:18,510 --> 00:44:19,600 .מסור לה כל טוב 584 00:44:21,230 --> 00:44:22,630 .וכן למשפחתה 585 00:45:02,980 --> 00:45:04,999 זה בהחלט מהווה הבדל משמעותי עבורי 586 00:45:05,000 --> 00:45:08,499 שילווה אותי מישהו עליו .אוכל לסמוך לחלוטין 587 00:45:08,500 --> 00:45:11,190 אתה יכול לסמוך עלי .בדיוק ל-10 דקות 588 00:45:13,820 --> 00:45:16,679 הוא חש בבירור שמשהו .רודף אחריו 589 00:45:16,680 --> 00:45:17,810 .משהו אכן רדף אחריו 590 00:45:19,410 --> 00:45:21,359 ,איירין אדלר הייתה כאן 591 00:45:21,360 --> 00:45:25,180 זה או שהננס האדמוני משתמש .באותו בושם פריזאי 592 00:45:29,490 --> 00:45:30,790 .ריקבון 593 00:45:35,300 --> 00:45:38,910 .אמוניום סולפט בין יתר הניחוחות 594 00:45:43,120 --> 00:45:44,490 .זרחן 595 00:45:45,930 --> 00:45:47,270 .פורמלדהיד 596 00:45:59,280 --> 00:46:02,109 ...נראה כי 597 00:46:02,110 --> 00:46:04,939 ...הוא ניסה לשלב 598 00:46:04,940 --> 00:46:08,510 .מרקחת מסוימת ונוסחה מדעית 599 00:46:15,870 --> 00:46:17,270 ,חשוב אף יותר 600 00:46:18,470 --> 00:46:20,690 .בוא נראה ממה הוא ביקש להיפטר 601 00:46:22,220 --> 00:46:23,669 .פוטסיום מגנזיום 602 00:46:23,670 --> 00:46:25,289 .חומצה גופרתית 603 00:46:25,290 --> 00:46:28,840 ,שאב את הברזל מתוך הדיו .כל עוד הוא לא שרוף מדי 604 00:46:43,760 --> 00:46:45,320 .מוזר 605 00:46:47,680 --> 00:46:50,020 .רודודנדרון מורכב עם מים 606 00:47:15,090 --> 00:47:16,510 .הולמס 607 00:47:17,360 --> 00:47:18,800 .תראה את הסמל 608 00:47:20,130 --> 00:47:22,229 .רירדון עבד עם בלקווד 609 00:47:22,230 --> 00:47:23,969 .כמובן 610 00:47:23,970 --> 00:47:26,690 :השאלה היא ?לאיזו תכלית 611 00:47:30,010 --> 00:47:33,689 ,יהא מה שיהא הדבר עליו עבד .ברור כי הצליח 612 00:47:33,690 --> 00:47:35,189 ?הכיצד 613 00:47:35,190 --> 00:47:37,529 .אחרת, עדיין היה חי 614 00:47:37,530 --> 00:47:40,319 ולכן מרת אדלר .כה נואשת למצוא אותו 615 00:47:40,320 --> 00:47:41,280 .כן 616 00:47:41,930 --> 00:47:45,099 .יש ניחוח אחד שאיני מצליח לזהותו 617 00:47:45,100 --> 00:47:47,729 ?האם אלה שערות סבתא .דבשה 618 00:47:47,730 --> 00:47:48,730 .סירופ מייפל 619 00:47:49,280 --> 00:47:50,439 .סוכר שעורה 620 00:47:50,440 --> 00:47:51,900 .טופי תפוחים 621 00:47:57,720 --> 00:47:58,830 ,הרשו לי לנחש 622 00:47:59,540 --> 00:48:01,759 על פי כלי המצית שברשותך 623 00:48:01,760 --> 00:48:06,059 באתם כדי לשרוף את הבניין .ולהעלים את כל הראיות שבו 624 00:48:06,060 --> 00:48:07,670 .רק רגע, בחורים 625 00:48:08,900 --> 00:48:10,290 דרדג\'ר! (המבעית)‏ 626 00:48:25,690 --> 00:48:26,770 ?יש בעיה 627 00:48:29,820 --> 00:48:30,770 ...בשר 628 00:48:31,480 --> 00:48:32,960 ?או תפוחי אדמה 629 00:48:33,470 --> 00:48:35,460 .עשר הדקות שלי תמו 630 00:49:07,780 --> 00:49:09,739 .רגע אחד, בבקשה 631 00:49:09,740 --> 00:49:11,470 .אני לא ממהר 632 00:49:28,700 --> 00:49:29,970 ?אתה בסדר 633 00:50:14,580 --> 00:50:15,650 !קדימה 634 00:50:24,200 --> 00:50:26,200 .רק רגע, בבקשה 635 00:50:45,800 --> 00:50:46,960 .הולמס 636 00:50:47,980 --> 00:50:49,240 ?מה זה 637 00:50:49,870 --> 00:50:51,569 .לא יודע 638 00:50:51,570 --> 00:50:53,690 .בוא אחרי, אחי 639 00:51:17,080 --> 00:51:19,420 - צד זה למעלה - 640 00:51:33,350 --> 00:51:34,950 - מבדוק 5 - 641 00:51:54,230 --> 00:51:55,580 ?מי שלח אותך 642 00:51:56,130 --> 00:51:57,630 .אתה יודע טוב מאוד 643 00:52:00,640 --> 00:52:02,020 מוזר שאתה עדיין 644 00:52:02,640 --> 00:52:06,119 מבצע את עבודתו המלוכלכת .של איש מת 645 00:52:06,120 --> 00:52:08,469 .הוא חזר מן המתים 646 00:52:08,470 --> 00:52:10,279 ,קם לתחייה או לא 647 00:52:10,280 --> 00:52:12,819 ?אמור לי היכן הוא 648 00:52:12,820 --> 00:52:16,489 ישנם דברים נוראים יותר 649 00:52:16,490 --> 00:52:18,950 .ממך ומידידך הקטן 650 00:52:27,220 --> 00:52:28,680 .רוץ ארנבון, רוץ 651 00:52:29,390 --> 00:52:30,820 .בעונג 652 00:54:17,160 --> 00:54:18,660 !הולמס 653 00:55:12,300 --> 00:55:13,480 ,ווטסון 654 00:55:14,260 --> 00:55:16,250 ?מה עוללת 655 00:55:27,560 --> 00:55:28,850 .לא ישנתי כל הלילה 656 00:55:29,620 --> 00:55:31,080 .אף לא מצמוץ 657 00:55:32,930 --> 00:55:34,980 מדוע האמנתי אי-פעם 658 00:55:35,670 --> 00:55:39,709 ?שאזכה לתה מנחה עם הוריה של מארי 659 00:55:39,710 --> 00:55:42,279 זה מעבר להבנתי, לאחר .ששוכנעתי ללכת איתך 660 00:55:42,280 --> 00:55:43,879 ,הותקפנו על ידם .זו הייתה הגנה עצמית 661 00:55:43,880 --> 00:55:46,399 עברתי על הרשימות של מעשי הגבורה שלנו 662 00:55:46,400 --> 00:55:48,329 .בשבעת החודשים האחרונים 663 00:55:48,330 --> 00:55:50,399 ?היית רוצה לדעת מה מסקנתי 664 00:55:50,400 --> 00:55:52,919 .אני מופרע נפשית 665 00:55:52,920 --> 00:55:53,859 ?הכיצד 666 00:55:53,860 --> 00:55:58,089 אחרת איך אובל באופן עקבי למצבים 667 00:55:58,090 --> 00:56:02,199 בהם אתה בכוונת מכוון ?מסתיר את תכניותיך ממני 668 00:56:02,200 --> 00:56:03,519 ?מדוע זאת 669 00:56:03,520 --> 00:56:07,119 מעולם לא התלוננת .על שיטותיי בעבר 670 00:56:07,120 --> 00:56:10,059 .אני לא מתלונן ?לא, איך תכנה זאת- 671 00:56:10,060 --> 00:56:11,749 ?כיצד אני מתלונן .אני לעולם לא מתלונן 672 00:56:11,750 --> 00:56:14,749 מתי התלוננתי על שאתה ?מנגן בכינור ב-3 לפנות בוקר 673 00:56:14,750 --> 00:56:15,889 .או הבלגן שלך 674 00:56:15,890 --> 00:56:19,129 חוסר ההיגיינה הכללי שלך .או העובדה שאתה גונב את בגדיי 675 00:56:19,130 --> 00:56:20,479 .יש לנו שיטת סחר-חליפין 676 00:56:20,480 --> 00:56:22,769 מתי אני מתלונן על שאתה ?מצית אש בחדריי 677 00:56:22,770 --> 00:56:23,979 .חדרינו .החדרים- 678 00:56:23,980 --> 00:56:26,889 מתי אני מתלונן על שאתה ?עורך ניסויים בכלבי 679 00:56:26,890 --> 00:56:28,059 .כלבנו 680 00:56:28,060 --> 00:56:29,889 !על הכלב !זה הכלב שלנו- 681 00:56:29,890 --> 00:56:35,410 אך איני מסכים למאמצייך .לחבל ביחסיי עם מארי 682 00:56:42,590 --> 00:56:44,009 .אני מבין 683 00:56:44,010 --> 00:56:45,500 ?האמנם .בהחלט- 684 00:56:47,080 --> 00:56:49,340 .אני לא חושב שכן .אתה מותש- 685 00:56:50,050 --> 00:56:51,949 .כן .אתה מעט רגיש- 686 00:56:51,950 --> 00:56:53,249 .אני לא רגיש 687 00:56:53,250 --> 00:56:55,429 .אתה זקוק למנוחה 688 00:56:55,430 --> 00:56:58,289 לאחי מייקרופט יש אחוזה .קטנה ליד צ\'יצ\'סטר 689 00:56:58,290 --> 00:57:00,420 .קרקע יפהפייה .עם מפל 690 00:57:01,380 --> 00:57:03,309 .נזרוק טלה על הגריל !?אנחנו- 691 00:57:03,310 --> 00:57:06,629 הולמס, אם ארצה לצאת לכפר .יהיה זה עם אשתי לעתיד 692 00:57:06,630 --> 00:57:07,839 ...כמובן, אם אנו חייבים 693 00:57:07,840 --> 00:57:10,099 !לא, לא אתה! מארי ואני 694 00:57:10,100 --> 00:57:12,219 ...אתה לא ?מה? מוזמן- 695 00:57:12,220 --> 00:57:14,879 מדוע לא אהיה מוזמן ?לבית הכפר של אחי 696 00:57:14,880 --> 00:57:17,799 .ווטסון, אינך מדבר בהגיון !אתה לא אנושי- 697 00:57:17,800 --> 00:57:19,630 ?ג\'ון ווטסון 698 00:57:20,440 --> 00:57:21,340 .כן 699 00:57:21,880 --> 00:57:24,020 .הערבות שלך הופקדה 700 00:57:29,510 --> 00:57:30,960 .מארי 701 00:57:34,650 --> 00:57:35,960 .רק ווטסון 702 00:57:43,880 --> 00:57:46,099 אני מקווה שתשוחרר בערבות ,עד ארוחת הבוקר 703 00:57:46,100 --> 00:57:48,420 .כי הבחורים נהיים רעבים 704 00:57:57,910 --> 00:58:00,089 !התרחקו! התרחקו 705 00:58:00,090 --> 00:58:03,580 :והברמן עונה בתגובה ?אוכל לדחוף את השרפרף שלך 706 00:58:06,510 --> 00:58:09,069 .אתה, אתה משוחרר 707 00:58:09,070 --> 00:58:12,400 .עד הפעם הבאה, ג\'ו הגדול .תמיד תענוג, מר הולמס- 708 00:58:14,130 --> 00:58:16,849 .תודה לאל שבאת, לסטראד .כמעט ונגמרו לי הבדיחות 709 00:58:16,850 --> 00:58:18,939 ,אתה יודע, בחיים אחרים .יכולת להיות פושע מעולה 710 00:58:18,940 --> 00:58:20,519 ,כן, ואתה אדוני .שוטר מעולה 711 00:58:20,520 --> 00:58:22,120 !טומסקי, תודה 712 00:58:23,760 --> 00:58:26,119 .כעת אמור לי בבקשה שיש לך תשובות 713 00:58:26,120 --> 00:58:28,139 .הכל בעתו, לסטראד - לונדון תחת מתקפת טרור - 714 00:58:28,140 --> 00:58:31,979 הכל בעתו? מה זה, משחק טרקלין ?בו עלינו לנחש מה אתה חושב 715 00:58:31,980 --> 00:58:33,859 הציבור מבוהל 716 00:58:33,860 --> 00:58:35,059 עכשיו, אם לא תעדכן אותי 717 00:58:35,060 --> 00:58:38,320 \"אחזיר אותך לשם לשחק \"רופא ואחות .מהר יותר משליח של סוכן הימורים 718 00:58:39,450 --> 00:58:41,710 .עכשיו התנקה ועשה עצמך ייצוגי 719 00:58:42,680 --> 00:58:43,979 ?עבור מי 720 00:58:43,980 --> 00:58:45,529 .חברים בחלונות הגבוהים 721 00:58:45,530 --> 00:58:47,530 .הם אלה ששחררו אותך בערבות 722 00:58:58,560 --> 00:59:01,340 צר לי מאוד על .אי-הנוחות, אדוני 723 00:59:01,970 --> 00:59:04,190 .אך עלי לשים זאת עליך 724 00:59:07,990 --> 00:59:12,290 מר הולמס, התנצלותי .על שזימנו אותך בצורה זו 725 00:59:12,830 --> 00:59:16,809 בטוחני כי מיקומך וזהותי .הן תעלומה בעיניך 726 00:59:16,810 --> 00:59:18,030 ,באשר למיקומי 727 00:59:18,630 --> 00:59:22,509 אני מודה שהלכתי לאיבוד לרגע ,בין צ\'רינג קרוס והולבורן 728 00:59:22,510 --> 00:59:25,899 אך ניצלתי על-ידי המאפייה בסאות\'פורד היל 729 00:59:25,900 --> 00:59:30,919 המאפייה היחידה שעושה שימוש .בציפוי צרפתי מיוחד ללחם אנגלי 730 00:59:30,920 --> 00:59:32,779 לאחר מכן הכרכרה .פנתה שמאלה וימינה 731 00:59:32,780 --> 00:59:35,519 .עד שנתקלה בתעלות הצי 732 00:59:35,520 --> 00:59:36,929 ,ובאשר לזהותך 733 00:59:36,930 --> 00:59:40,119 זה הצריך כל טיפה .מניסיוני העשיר 734 00:59:40,120 --> 00:59:43,399 המכתבים על שולחנך ממוענים .לסר תומאס רודרום 735 00:59:43,400 --> 00:59:46,059 .שר המשפטים, זהו תוארך הרשמי 736 00:59:46,060 --> 00:59:50,409 ,באשר למי אתה באמת .זהו, כמובן, עניין שונה לחלוטין 737 00:59:50,410 --> 00:59:52,449 ,לפי סמל השור הקדוש שעל טבעתך 738 00:59:52,450 --> 00:59:54,909 אתה ראשו הסמוי של ,מקדש ארבעת המסדרים 739 00:59:54,910 --> 00:59:56,909 .שבמפקדתו אנו ישובים כעת 740 00:59:56,910 --> 01:00:00,299 ,אני בצפון מערב קול .כיכר סנט ג\'יימס כמדומני 741 01:00:00,300 --> 01:00:05,140 :זאת תעלומה אחת, השנייה היא ?מדוע כלל טרחת לכסות את עיני 742 01:00:07,160 --> 01:00:11,410 ,כן, ובכן .אני משער שזהו הנוהל המקובל 743 01:00:13,060 --> 01:00:15,709 אעז ואומר שבידינו .האיש המתאים, רבותי 744 01:00:15,710 --> 01:00:16,699 .שרלוק הולמס 745 01:00:16,700 --> 01:00:20,330 ,השגריר סטנדיש מאמריקה .ולורד קאוורד (גם: פחדן), שר הפנים 746 01:00:21,130 --> 01:00:25,699 אני מניח שקיבלת מושג .לגבי שיטות המסדר שלנו 747 01:00:25,700 --> 01:00:27,020 .כן 748 01:00:27,790 --> 01:00:30,679 .כן, הן מעניינות למדי 749 01:00:30,680 --> 01:00:31,939 ,היה ספקני כאוות נפשך 750 01:00:31,940 --> 01:00:35,709 אך שיטותינו החשאיות ניתבו .את העולם לטוב מאות בשנים 751 01:00:35,710 --> 01:00:39,139 הסכנה היא שהן עשויות לשמש .למטרות מרושעות יותר 752 01:00:39,140 --> 01:00:42,369 .מה שאחדים יכנו מאגיה שחורה .או כישוף מעשי 753 01:00:42,370 --> 01:00:46,039 ,אנו יודעים כי אינך מאמין בכישוף .מר הולמס 754 01:00:46,040 --> 01:00:48,829 איננו מצפים ממך לחלוק את אמונתנו 755 01:00:48,830 --> 01:00:50,289 .אלא רק את פחדינו 756 01:00:50,290 --> 01:00:52,530 .פחד הוא המחלה המדבקת ביותר 757 01:00:53,280 --> 01:00:54,650 ...במקרה הזה 758 01:00:57,620 --> 01:00:59,210 .פחד מילדך שלך 759 01:01:02,630 --> 01:01:04,419 .בלקווד הוא בנך 760 01:01:04,420 --> 01:01:07,959 יש לכם אותה קשתית בצבע .ירוק כהה נדיר 761 01:01:07,960 --> 01:01:10,129 .בצורת יהלום חום-אדמדם 762 01:01:10,130 --> 01:01:14,199 ,\"יחד עם אוזן חיצונית זהה או \"סינר .המורש רק דרך ייחוס ישיר 763 01:01:14,200 --> 01:01:17,859 ,מה שהופך אתכם בהכרח לאחים ,או במקרה הזה 764 01:01:17,860 --> 01:01:20,390 .סביר יותר, אב ובן 765 01:01:24,620 --> 01:01:27,889 מעט מאוד אנשים מחזיקים במידע זה 766 01:01:27,890 --> 01:01:30,100 .ואנו מעוניינים להשאיר זאת כך 767 01:01:34,560 --> 01:01:36,779 הוא נהרה במהלך .אחד הטקסים שלנו 768 01:01:36,780 --> 01:01:38,999 .אמו לא הייתה אשתי 769 01:01:39,000 --> 01:01:43,199 ,אך חלקה את אמונותינו .היא הייתה קוסמת מעשית חזקה 770 01:01:43,200 --> 01:01:46,140 אולם לא חזקה דיה .לשרוד את לידתו 771 01:01:47,870 --> 01:01:50,069 המוות ליווה אותו .לכל אשר פנה 772 01:01:50,070 --> 01:01:52,709 חמש הנערות הללו .לא היו הראשונות להיטבח 773 01:01:52,710 --> 01:01:56,409 הוא הרג רבות אחרות .כדי להעצים את כוחותיו 774 01:01:56,410 --> 01:01:59,020 ,איש לא יכול היה להוכיח דבר .כמובן. אך כולנו ידענו 775 01:02:00,750 --> 01:02:02,619 .הילד היה קללה 776 01:02:02,620 --> 01:02:05,389 עשינו כמיטב יכולתנו לעצור .אותו בעצמנו, אך אין די בכך 777 01:02:05,390 --> 01:02:06,560 .כוחו מתעצם מיום ליום 778 01:02:07,320 --> 01:02:09,769 .קימתו לתחייה היא עדות לכך 779 01:02:09,770 --> 01:02:12,029 .אך צעדו הבא יהיה מסוכן בהרבה 780 01:02:12,030 --> 01:02:16,520 ,סודו שוכן בספר הלחשים .זהו מקור כוחו 781 01:02:17,130 --> 01:02:20,279 הוא יגייס כוח שישנה .את מסלול העולם 782 01:02:20,280 --> 01:02:22,760 אנו רוצים שתמצא ותעצור אותו .לפני שיצליח 783 01:02:23,850 --> 01:02:26,210 .נסייע לך בכל דרך שנוכל 784 01:02:28,060 --> 01:02:31,719 כשר הפנים, נודעת לי השפעה .נרחבת במשטרה 785 01:02:31,720 --> 01:02:33,060 .בהחלט 786 01:02:34,880 --> 01:02:36,110 ...אם כן 787 01:02:38,060 --> 01:02:39,240 .נקוב שכרך 788 01:02:39,750 --> 01:02:44,690 היתרון הגדול בלהיות בלש מייעץ .הוא שביכולתי לברור את לקוחותיי 789 01:02:45,480 --> 01:02:47,290 ,הדבר יבוצע. אעצור אותו 790 01:02:48,480 --> 01:02:49,980 ,אך לא עבורכם 791 01:02:50,660 --> 01:02:52,290 .ובהחלט לא בשכר 792 01:02:55,520 --> 01:02:58,329 ,יש לי שאלת פרידה .סר תומאס 793 01:02:58,330 --> 01:02:59,569 ?והיא 794 01:02:59,570 --> 01:03:01,869 ...אם שאר משפחתו מתים 795 01:03:01,870 --> 01:03:03,680 ?כמה זמן אתה מצפה לשרוד 796 01:03:04,770 --> 01:03:06,160 .חומר למחשבה 797 01:03:30,710 --> 01:03:33,830 אולי יהיה לך יותר מזל .עם הפתיחה של זה 798 01:03:34,720 --> 01:03:36,309 .מרגו 58 799 01:03:36,310 --> 01:03:37,900 .בציר שביט 800 01:03:38,430 --> 01:03:42,249 כמה מרתק, הדרך בה אירוע אסטרונומי ...משפיע על איכות 801 01:03:42,250 --> 01:03:45,449 ,כיצד מתקדמת החקירה שלנו ?שסירבת לקחת 802 01:03:45,450 --> 01:03:46,610 .היין 803 01:03:47,760 --> 01:03:51,330 .הגעתי למבוי סתום .פשוטו כמשמעו 804 01:03:52,380 --> 01:03:55,650 ,מצאתי את האיש שחיפשת .הוא קבור בקברו של בלקווד 805 01:03:57,170 --> 01:03:58,700 .אם עודך זקוקה לו 806 01:04:00,590 --> 01:04:01,960 .אבוי 807 01:04:04,350 --> 01:04:07,799 .אני מקווה שהלקוח לא יבקש החזר 808 01:04:07,800 --> 01:04:09,239 ?הוא פרופסור, הלא כן 809 01:04:09,240 --> 01:04:12,609 לא ראיתי את פניו, אך הבחנתי .במעט גיר על דש מעילו 810 01:04:12,610 --> 01:04:17,130 מעולם לא הכרתי פרופסור נושא נשק .ועוד במתקן כה מתוחכם 811 01:04:20,580 --> 01:04:24,039 .רטיה .תוספת נאה 812 01:04:24,040 --> 01:04:26,149 .אם כן, המקרה פתור 813 01:04:26,150 --> 01:04:29,409 .מה שהופך ביקור זה לחברתי 814 01:04:29,410 --> 01:04:32,969 לא, זה ביקור \"הסתבכת .\"עד מעל הראש, איירין 815 01:04:32,970 --> 01:04:34,959 ,מי שהרג את רירדון כיסה עקבותיו 816 01:04:34,960 --> 01:04:37,990 מה שהופך אותך לקצה .הפתוח הבא שיחוסל 817 01:04:39,960 --> 01:04:41,620 .תן לזה לנשום 818 01:04:42,700 --> 01:04:44,859 מעולם לא הסתבכתי .עד מעל הראש 819 01:04:44,860 --> 01:04:48,579 ,עזבי עתה, היעלמי .את טובה בזה 820 01:04:48,580 --> 01:04:52,640 או הישארי והסגירי עצמך .למעצר מונע 821 01:04:55,680 --> 01:04:58,870 ,אם אני בסכנה .כך גם אתה 822 01:05:02,920 --> 01:05:04,570 .בוא איתי 823 01:05:07,220 --> 01:05:08,890 ?מה אם נבטח זה בזו 824 01:05:10,820 --> 01:05:15,379 ,אינך מקשיבה ,אני לוקח אותך לתחנת הרכבת 825 01:05:15,380 --> 01:05:17,050 .או לתחנת המשטרה 826 01:05:28,430 --> 01:05:29,670 ...אם כן 827 01:05:33,700 --> 01:05:35,500 ?במה תבחרי .זהירות- 828 01:05:37,060 --> 01:05:38,110 .החלטה שלך 829 01:05:38,770 --> 01:05:39,920 ?במה תבחרי 830 01:05:41,700 --> 01:05:44,429 .אמרתי לך להניח לו לנשום 831 01:05:44,430 --> 01:05:46,330 ?מרגיש את הטעם של השביט 832 01:05:52,660 --> 01:05:56,160 ?מדוע לא יכולת פשוט לבוא איתי 833 01:05:57,390 --> 01:05:58,900 .לעולם לא 834 01:07:46,000 --> 01:07:50,259 גבירתי, אני צריך שתישארי רגועה .ותסמכי עלי, אני מקצוען 835 01:07:50,260 --> 01:07:53,120 מתחת לכרית זו .שוכן המפתח לשחרורי 836 01:07:54,020 --> 01:07:56,579 כמובן שהיא פירשה באופן .שגוי לגמרי את כוונתי 837 01:07:56,580 --> 01:07:57,749 .כמובן, אדוני 838 01:07:57,750 --> 01:08:00,279 לכן אני מוצא את חברי .הדת המודרנית כה מטרידים 839 01:08:00,280 --> 01:08:02,169 .אין כל מרחב לאי-הבנה 840 01:08:02,170 --> 01:08:03,969 .הם מעדיפים צדק על הגיון, אדוני .אכן- 841 01:08:03,970 --> 01:08:06,889 .וחדרניות היו פעם זן כה ליברלי 842 01:08:06,890 --> 01:08:08,530 .אשתי היא חדרנית 843 01:08:11,380 --> 01:08:15,139 ,בכל מקרה, טוב שהיא נפגעה, אדוני .אחרת לא היינו מוצאים אותך 844 01:08:15,140 --> 01:08:18,630 המפקח ביקר בעצמו .ברחוב בייקר הבוקר 845 01:08:23,040 --> 01:08:24,820 .רק מתבדח בנוגע לאשה, אדוני 846 01:08:29,340 --> 01:08:30,999 .בדקנו הכל, אדוני 847 01:08:31,000 --> 01:08:34,239 אין סימן לפריצה ורב המשרתים .לא שמע דבר 848 01:08:34,240 --> 01:08:38,139 ,הגופה באמבט עיניה היו פקוחות לרווחה 849 01:08:38,140 --> 01:08:40,430 ...והדבר היחיד שחסר היה 850 01:08:41,950 --> 01:08:43,860 .טבעתו, אדוני 851 01:09:00,100 --> 01:09:01,939 ?מדוע רוקנתם את המים 852 01:09:01,940 --> 01:09:02,999 .(הגינות מקובלת (גם: נפוצה 853 01:09:03,000 --> 01:09:05,070 .הפשע נפוץ .ההיגיון נדיר 854 01:09:05,680 --> 01:09:07,419 הדבר ההגון לעשותו ,זה ללכוד את הרוצח 855 01:09:07,420 --> 01:09:09,520 .לא לספק סתירות לבית המשפט 856 01:09:24,500 --> 01:09:25,700 ?מה זה 857 01:09:29,540 --> 01:09:30,899 .מלחי אמבט בריח יסמין 858 01:09:30,900 --> 01:09:33,579 נהדר, לבטח הגיעו ,ממיכל גדול יותר 859 01:09:33,580 --> 01:09:35,499 ,הממוקם במזווה 860 01:09:35,500 --> 01:09:39,899 גבוה, שם חם ויבש או .בארון מצעים מאוורר 861 01:09:39,900 --> 01:09:42,689 ושוטר, תוכל לעשות גרוע יותר מרק לבדוק את הקרקע 862 01:09:42,690 --> 01:09:45,229 ליד החלונות האחוריים .לסימני עקבות, לא שלכם 863 01:09:45,230 --> 01:09:48,420 ,נתונים, נתונים, נתונים .איני יכול ליצור יש מאין 864 01:10:47,350 --> 01:10:48,340 ?צ\'ארלס 865 01:10:57,560 --> 01:10:59,400 ?זה היה בארון או במזווה 866 01:10:59,900 --> 01:11:01,230 .במזווה, אדוני 867 01:11:02,260 --> 01:11:04,189 .איני יודע מה לעשות עם זה 868 01:11:04,190 --> 01:11:05,500 .עבודה מצוינת 869 01:11:06,230 --> 01:11:07,630 .להתראות 870 01:11:45,850 --> 01:11:47,899 ?מה המשמעות של כל זה, קאוורד 871 01:11:47,900 --> 01:11:49,820 ?מדוע זימנת פגישה זו 872 01:11:50,540 --> 01:11:52,160 .סר תומאס מת 873 01:11:53,930 --> 01:11:57,420 אני מציג את מועמדותו של .לורד בלקווד לראשות המסדר 874 01:11:59,970 --> 01:12:01,540 ?יצאת מדעתך 875 01:12:02,240 --> 01:12:04,209 אתה יודע היטב .למה הוא מסוגל 876 01:12:04,210 --> 01:12:05,770 .מובן שהוא יודע 877 01:12:08,100 --> 01:12:09,630 .לכן אנחנו כאן 878 01:12:11,510 --> 01:12:13,090 .לכן כולנו כאן 879 01:12:19,190 --> 01:12:22,370 כוחותיי ונכסיי הוענקו לי .למטרה אחת 880 01:12:23,220 --> 01:12:27,190 .מטרה מרהיבה, אך פשוטה 881 01:12:28,510 --> 01:12:30,150 .ליצור עתיד חדש 882 01:12:31,190 --> 01:12:34,639 עתיד בו נשלוט 883 01:12:34,640 --> 01:12:36,060 .אנחנו 884 01:12:38,680 --> 01:12:43,000 מחר בצהריים נצעד את הצעד הראשון .לפרק חדש בהיסטוריה שלנו 885 01:12:45,140 --> 01:12:46,879 .הכשף יוביל את הדרך 886 01:12:46,880 --> 01:12:50,870 ברגע שתושבי אנגליה יראו .את כוחנו הם יכרעו באימה 887 01:12:56,180 --> 01:12:57,899 מעבר לאוקיינוס האטלנטי 888 01:12:57,900 --> 01:13:00,289 .ישנה מושבה שהייתה פעם שלנו 889 01:13:00,290 --> 01:13:02,409 .היא תשוב להיות שלנו 890 01:13:02,410 --> 01:13:04,879 .מלחמת האזרחים החלישה אותם 891 01:13:04,880 --> 01:13:10,099 ממשלתם מושחתת ולא יעילה .כמו זו שלנו 892 01:13:10,100 --> 01:13:11,620 .לכן נשתלט עליה 893 01:13:13,670 --> 01:13:16,020 .נשליט סדר חדש בעולם 894 01:13:17,780 --> 01:13:19,450 .ניצור את העתיד 895 01:13:20,820 --> 01:13:24,230 .אנשים אלה איתי, סטנדיש 896 01:13:24,750 --> 01:13:26,529 ,אך 897 01:13:26,530 --> 01:13:27,840 ?האם אתה איתי 898 01:13:28,530 --> 01:13:31,550 .לא, אדוני .אני לא איתך 899 01:13:32,300 --> 01:13:35,389 ,כוחות אלה שאתה משחק בהם 900 01:13:35,390 --> 01:13:38,000 .לא נשלטים בידי איש 901 01:13:39,750 --> 01:13:41,530 ,ובכן, רבותיי 902 01:13:42,770 --> 01:13:47,020 ,על מישהו לעצור אותם .גם אם זה לא אתם 903 01:13:48,530 --> 01:13:50,540 .במקומך לא הייתי עושה זאת 904 01:13:55,590 --> 01:13:57,000 !עיזרו לי 905 01:14:13,910 --> 01:14:17,430 .רבותיי, אל פחד 906 01:14:18,550 --> 01:14:20,000 ,כפי שאתם רואים 907 01:14:21,660 --> 01:14:23,570 .אנו מוגנים 908 01:14:24,980 --> 01:14:27,160 .בואו, שתו לכבוד נאמנותכם 909 01:14:33,530 --> 01:14:37,000 ,אתה שולט במשטרה .השתמש בה עתה 910 01:14:49,440 --> 01:14:50,789 .לא ידעתי שאתה כאן 911 01:14:50,790 --> 01:14:54,450 ,מאחר וחדר זה אינו שלך עוד ?אכפת לך אם אנצל אותו 912 01:14:55,190 --> 01:14:56,770 .תרגיש חופשי 913 01:14:58,320 --> 01:15:00,959 .לכאן, בחורים ?היכן אתה רוצה שנשים אותו, אדוני- 914 01:15:00,960 --> 01:15:02,620 .כל מקום יהיה טוב 915 01:15:13,150 --> 01:15:14,389 ?מי הוא 916 01:15:14,390 --> 01:15:16,919 זה האיש שניסה להרוג אותך .במעונו של רירדון 917 01:15:16,920 --> 01:15:20,209 אני מניח שמפרקתו לא עמדה .בנחיתה של דרדג\'ר עליה 918 01:15:20,210 --> 01:15:21,710 .כן 919 01:15:22,310 --> 01:15:23,610 .תודה על זה, דרך אגב 920 01:15:26,110 --> 01:15:30,230 אולם יש נחמה פורתא בידיעה .שעדיין יוכל לשרת את האנושות 921 01:15:34,350 --> 01:15:36,349 .מרפקים מוכתמים בדם 922 01:15:36,350 --> 01:15:38,740 .אך הוא ישן יותר מפציעותיו שלו 923 01:15:45,330 --> 01:15:47,390 .אולי הוא לא אנושי 924 01:15:48,220 --> 01:15:50,140 .הוא לא קצב, הבה נראה 925 01:15:59,960 --> 01:16:02,180 .להבה צהובה, פרצים ירוקים 926 01:16:02,790 --> 01:16:04,350 .פועל ייצור 927 01:16:08,690 --> 01:16:11,649 .פחם, מעט טיט 928 01:16:11,650 --> 01:16:14,169 והכתמים על מכנסיו צריך ...למקם אותו בערך ב 929 01:16:14,170 --> 01:16:15,859 .ניין-אלמס 930 01:16:15,860 --> 01:16:17,059 ?סליחה? מה 931 01:16:17,060 --> 01:16:19,680 האזור אותו אתה מחפש .הוא ניין-אלמס 932 01:16:21,410 --> 01:16:24,959 זוכר היכן הנחתי את ספר ?בעלי המקצוע 933 01:16:24,960 --> 01:16:26,200 .הוא על הסולם 934 01:16:37,310 --> 01:16:41,919 בלקווד בחש כמעט בכל מה .שמשחית את הנפש 935 01:16:41,920 --> 01:16:43,649 .וולידג\'-ארסנל 936 01:16:43,650 --> 01:16:45,199 .ליימסהאוס כימיקלים 937 01:16:45,200 --> 01:16:47,469 קרוב לוודאי שזה מפעל .ליד הנהר 938 01:16:47,470 --> 01:16:48,240 ?מה 939 01:16:49,340 --> 01:16:50,500 .לא משנה 940 01:16:52,670 --> 01:16:54,984 אינך יודע במקרה לאן נעלם ?כדור הרוגבי שלי, נכון 941 01:16:55,160 --> 01:16:56,649 .לא. אין לי שמץ של מושג 942 01:16:56,650 --> 01:16:59,000 .קווינס הייט - בית-מטבחיים 943 01:16:59,810 --> 01:17:00,860 .ניין-אלמס 944 01:17:01,370 --> 01:17:02,580 .מפעל ליד הנהר 945 01:17:03,730 --> 01:17:05,929 כל הכבוד, ווטסון. זה צריך .להוביל אותנו הישר לבלקווד 946 01:17:05,930 --> 01:17:07,209 .חי או מת 947 01:17:07,210 --> 01:17:08,250 .לא אותנו 948 01:17:10,770 --> 01:17:11,710 .אותך 949 01:17:12,480 --> 01:17:13,550 ...כן 950 01:17:15,400 --> 01:17:17,020 .רק צורת ביטוי, בחורי הטוב 951 01:17:26,720 --> 01:17:28,700 .הוא השאיר אותו בכוונה 952 01:17:48,480 --> 01:17:51,300 .עוד פחם, דוקטור 953 01:17:55,350 --> 01:17:57,300 .זה היה טוב 954 01:17:59,890 --> 01:18:01,790 .שמח לראות ששניכם עובדים קשה 955 01:18:02,410 --> 01:18:04,859 ואני חשבתי שאנחנו מנסים להיות .דיסקרטים 956 01:18:04,860 --> 01:18:08,400 לא היית מחזיק מעמד בצי .אפילו יום אחד 957 01:18:10,900 --> 01:18:12,648 הולמס, אתה משוכנע שהטיפוס הזה 958 01:18:12,649 --> 01:18:15,029 הוא החלופה היחידה ?לאמצעי תחבורה ימי 959 01:18:15,030 --> 01:18:18,020 אני מבטיח לך שאין אדם שמכיר .טוב יותר את תעלות המים של לונדון 960 01:18:18,970 --> 01:18:21,069 .טאנר הינו דג בעצמו 961 01:18:21,070 --> 01:18:22,629 הוא בהחלט שותה .כמו אחד כזה 962 01:18:22,630 --> 01:18:24,859 .גילית את חוש ההומור, דוקטור 963 01:18:24,860 --> 01:18:26,470 .גם אם במקצת 964 01:18:27,610 --> 01:18:30,710 .כדאי שאתפוס פיקוד .זה קצת מסובך כאן 965 01:18:52,660 --> 01:18:53,960 ...קדימה 966 01:19:09,790 --> 01:19:11,189 ?נראה מוכר .כן- 967 01:19:11,190 --> 01:19:13,800 .כל שחסר הוא גמד אדמוני 968 01:19:26,660 --> 01:19:28,219 .הם פינו מכאן דבר מה 969 01:19:28,220 --> 01:19:29,339 .לפני מספר דקות 970 01:19:29,340 --> 01:19:30,230 ?כמו מה 971 01:19:31,040 --> 01:19:33,660 .לא יודע בדיוק .משהו מכני 972 01:19:34,440 --> 01:19:37,800 .הולמס, תראה את זה 973 01:20:02,240 --> 01:20:04,359 1:18 - .פרק ופסוק- 974 01:20:04,360 --> 01:20:08,629 .חזון יוחנן. 1:18 \".ואני הוא החי אשר הייתי מת\" 975 01:20:08,630 --> 01:20:11,390 .והנה אני חי לעולם ועד 976 01:20:12,830 --> 01:20:13,927 ,הזהרתי אותך, הולמס 977 01:20:13,928 --> 01:20:16,719 לקבל שזה יהיה .מעבר לשליטתך 978 01:20:16,720 --> 01:20:19,590 מעבר לאשר הגיון חשיבתך .מסוגל לעכל 979 01:20:21,090 --> 01:20:23,069 כמה עסוק אתה בחיים .שלאחר המוות 980 01:20:23,070 --> 01:20:24,800 .ברצוני שתהיה עד 981 01:20:25,580 --> 01:20:30,539 מחר, באמצע היום, העולם כפי .שהוא מוכר לכם, יגיע לקיצו 982 01:20:30,540 --> 01:20:32,949 הראה את פנייך, ועולמך יגיע לקיצו .כבר כעת 983 01:20:32,950 --> 01:20:34,170 .חסוך את הקליעים, ווטסון 984 01:20:35,530 --> 01:20:37,270 .מתנה עבורך 985 01:20:41,980 --> 01:20:43,730 ?מה אמרת על לחסוך בקליעים 986 01:20:50,570 --> 01:20:52,870 היא עקבה אחריך .לכאן, הולמס 987 01:20:54,790 --> 01:20:57,140 .הובלת את השה שלך לטבח 988 01:21:00,780 --> 01:21:02,100 !הולמס 989 01:21:03,590 --> 01:21:05,480 .המשחק הזה מתוכנן כדי לפגוע 990 01:21:17,010 --> 01:21:18,340 !ווטסון 991 01:21:22,600 --> 01:21:24,500 !חם כאן, ווטסון 992 01:21:31,270 --> 01:21:33,210 ?כבר הסתבכת מעל לראש, יקירה 993 01:21:40,730 --> 01:21:42,529 !החזיקי מעמד ...לא יכולה- 994 01:21:42,530 --> 01:21:43,840 .תני לי לשאת את משקלך 995 01:21:45,310 --> 01:21:47,110 .הרם את רגליי, בחורי 996 01:21:49,590 --> 01:21:52,070 המנעולים הגרמניים האלה .תמיד מקשים עלי 997 01:21:57,110 --> 01:21:58,500 .חבל מאד, מסור 998 01:22:02,220 --> 01:22:03,910 .לא משנה, יש לנו שפע של זמן 999 01:22:05,800 --> 01:22:06,950 ...הולמס 1000 01:22:15,100 --> 01:22:17,480 .זה לא מצליח .השארי רגועה- 1001 01:22:25,410 --> 01:22:27,760 !הולמס... תזדרז 1002 01:22:34,500 --> 01:22:36,040 ...אל תתרגש 1003 01:22:36,650 --> 01:22:38,620 .סגור את השסתום ההוא 1004 01:23:02,530 --> 01:23:04,489 ...זה ייפול בתוך ,שלוש 1005 01:23:04,490 --> 01:23:05,999 ....שתיים 1006 01:23:06,000 --> 01:23:07,400 ...אחת 1007 01:23:17,970 --> 01:23:19,110 .תודה 1008 01:23:20,000 --> 01:23:21,630 .אני ארדוף אחרי בלקווד 1009 01:23:31,580 --> 01:23:32,750 .תודה 1010 01:23:33,370 --> 01:23:36,240 .עלינו... להצטרף לרופא 1011 01:23:47,490 --> 01:23:49,040 !הולמס 1012 01:25:49,390 --> 01:25:52,460 לורד קאוורד הוציא .צו למעצרך, אדוני 1013 01:25:54,440 --> 01:25:58,370 .ווטסון בחיים !פשוט הסתלק מכאן. לך, מיד 1014 01:26:15,200 --> 01:26:17,239 ?האם הרכבת תצא בזמן 1015 01:26:17,240 --> 01:26:19,679 .הרכבת מתעכבת, גבירתי 1016 01:26:19,680 --> 01:26:21,660 .אבל לא להרבה זמן 1017 01:26:38,010 --> 01:26:41,010 .הרכבת תצא בזמן שאקבע לה 1018 01:26:43,040 --> 01:26:46,590 ואת תחדלי להיות מועסקת אצלי .כשארשה לך 1019 01:26:50,990 --> 01:26:52,880 .השלמתי את החוזה שלי 1020 01:26:53,530 --> 01:26:54,919 .מצאתי את רירדון 1021 01:26:54,920 --> 01:26:57,499 הוא בחדר המתים .של הסקוטלנד-יארד 1022 01:26:57,500 --> 01:26:59,179 .זה אומר שתפקידי תם 1023 01:26:59,180 --> 01:27:02,670 תפקידך היה לגרום להולמס .להתאהב בך 1024 01:27:03,170 --> 01:27:04,740 .לא להעתר לו 1025 01:27:07,710 --> 01:27:09,699 .לא השלמת דבר 1026 01:27:09,700 --> 01:27:12,949 אני רוצה את מה שרירדון ייצר .עבור בלקווד 1027 01:27:12,950 --> 01:27:18,310 השלימי את המלאכה. או שהגופה הבאה .תהיה זו של שרלוק הולמס 1028 01:27:45,990 --> 01:27:47,990 .המנתח יגיע בקרוב 1029 01:27:52,810 --> 01:27:54,340 .הוא יכול לנוח כעת 1030 01:27:58,210 --> 01:27:59,350 .סלח לי 1031 01:28:03,810 --> 01:28:05,579 ?זה המירב שיש ביכולתך לעשות 1032 01:28:05,580 --> 01:28:06,920 .כן, לעת עתה 1033 01:28:07,720 --> 01:28:09,790 עלי לבדוק לשלומם של המטופלים .האחרים שלי 1034 01:28:11,580 --> 01:28:12,670 .דוקטור 1035 01:28:13,700 --> 01:28:14,900 !דוקטור 1036 01:28:15,660 --> 01:28:16,870 !אנא 1037 01:28:21,050 --> 01:28:23,740 ידוע לי שאכפת לך ממנו .באותה מידה כמוני 1038 01:28:24,590 --> 01:28:27,450 .אין זו אחריותך, הבחירה היתה שלו 1039 01:28:28,930 --> 01:28:31,410 הוא היה אומר שזה היה שווה .את הפציעה 1040 01:28:38,510 --> 01:28:40,000 .פתור את המקרה 1041 01:28:41,250 --> 01:28:42,610 .בכל מחיר 1042 01:28:57,490 --> 01:28:58,739 .זה לורד בלקווד, אדוני 1043 01:28:58,740 --> 01:29:00,119 .מעולם לא הסתבכתי כך 1044 01:29:00,120 --> 01:29:03,909 זה לא נוגע לי, אבל אני .מציע לך לעזוב את החקירה 1045 01:29:03,910 --> 01:29:05,980 אתה לא לוקח את זה ?ברצינות, נכון הולמס 1046 01:29:06,960 --> 01:29:09,019 .זה מעבר לשליטתך 1047 01:29:09,020 --> 01:29:11,689 .בצהרי היום, העולם יגיע לקיצו 1048 01:29:11,690 --> 01:29:13,850 !הולמס 1049 01:29:38,880 --> 01:29:43,239 אני ואתה נועדנו למסע שישנה ,את מרקם הטבע 1050 01:29:43,240 --> 01:29:45,390 .חשל את מוחך, הולמס 1051 01:29:46,840 --> 01:29:48,459 זה כח שישנה את .מסלולו של העולם 1052 01:29:48,460 --> 01:29:49,499 .כוחו מתעצם 1053 01:29:49,500 --> 01:29:51,029 .זהו המקור לכוחו 1054 01:29:51,030 --> 01:29:52,009 !אני זקוק לך 1055 01:29:52,010 --> 01:29:54,350 .הסוד מצוי בספר הלחשים 1056 01:30:22,600 --> 01:30:24,590 .שלושה נוספים ימותו 1057 01:30:25,590 --> 01:30:27,660 ואין ביכולתך לעשות דבר .כדי להושיעם 1058 01:30:28,760 --> 01:30:31,400 .ידוע לנו שאינך מאמין בכשפים 1059 01:30:32,600 --> 01:30:34,580 .רירדון עבד עם בלקווד 1060 01:30:40,630 --> 01:30:43,950 הדבר היחיד שהיה חסר .זו הטבעת שלו 1061 01:30:50,360 --> 01:30:51,780 .היכנע, הולמס 1062 01:30:54,280 --> 01:30:56,790 .זו חידה שאין ביכולתך לפתור 1063 01:31:03,250 --> 01:31:04,470 .בוקר טוב 1064 01:31:09,630 --> 01:31:12,199 .חייבים לגשת לעבודה 1065 01:31:12,200 --> 01:31:13,630 ?יצירת אמנות מוכרת 1066 01:31:16,430 --> 01:31:17,890 .אתה נראה נפלא 1067 01:31:20,840 --> 01:31:22,700 .איכשהו ידעתי שלא תעזבי 1068 01:31:30,035 --> 01:31:31,039 - מבוקש - שרלוק הולמס 1069 01:31:31,040 --> 01:31:32,530 .הגעת לעמוד הראשי 1070 01:31:33,110 --> 01:31:34,930 ?רק שם, בלי תמונה 1071 01:31:36,010 --> 01:31:40,029 אז נראה שעליך לפעול כעת ,מחוץ לגבולות החוק 1072 01:31:40,030 --> 01:31:42,329 .וזהו תחום המומחיות שלי 1073 01:31:42,330 --> 01:31:43,700 .אני כבר מרגיש בטוח יותר 1074 01:31:46,640 --> 01:31:48,820 .נראה שאתה מחלים במהירות 1075 01:31:50,220 --> 01:31:51,500 ...כן 1076 01:31:52,060 --> 01:31:54,050 .שלפתי את הרסיסים בעצמי 1077 01:31:54,680 --> 01:31:56,990 .מארי טוענת שהיה לי רופא מחורבן 1078 01:32:04,840 --> 01:32:06,409 ...אני פשוט... כה 1079 01:32:06,410 --> 01:32:08,490 ....שמח מאד שאתה 1080 01:32:10,027 --> 01:32:10,910 .עמנו 1081 01:32:15,960 --> 01:32:19,400 ,כעת כשאתם ישובים בנוחות .אתחיל 1082 01:32:20,450 --> 01:32:23,679 גישתי הראשונית היתה מוגבלת .מדי 1083 01:32:23,680 --> 01:32:25,579 כאשר בלקווד הזמין אותי ,לכלא פנטלוויל 1084 01:32:25,580 --> 01:32:27,579 .הוא הציע שארחיב את שדה ראייתי 1085 01:32:27,580 --> 01:32:29,879 .ולכל הפחות, עשיתי את זאת בדיוק 1086 01:32:29,880 --> 01:32:35,300 למעשה, אפשר שהצלחתי לגשר על אלפי .שנים של ייאוש תיאולוגי 1087 01:32:36,350 --> 01:32:38,859 .אך נשאיר זאת למועד אחר 1088 01:32:38,860 --> 01:32:42,089 השיטה של בלקווד ,מבוססת על מערכת כישוף טקסית 1089 01:32:42,090 --> 01:32:45,199 שמיושמת מזה מאות בשנים .במקדש ארבעת המסדרים 1090 01:32:45,200 --> 01:32:48,779 ,על מנת להבין את המערכת במלואה ,לחדור לנבכיה וקרביה 1091 01:32:48,780 --> 01:32:51,440 שחזרתי את הטקס .שקטענו בקריפטה 1092 01:32:52,300 --> 01:32:54,750 .עם מספר שיפורים משלי 1093 01:32:55,430 --> 01:32:58,789 מסעי הוביל אותי עמוק ,לתוך המחילה מכפי שהתכוונתי 1094 01:32:58,790 --> 01:33:01,859 ,ואף כי נוצותי המרהיבות הוכתמו 1095 01:33:01,860 --> 01:33:04,260 .שבתי הלום עם הארה 1096 01:33:05,420 --> 01:33:08,259 האחווה אשר שולטת בחשאי ,באימפריה 1097 01:33:08,260 --> 01:33:11,439 שותפה לאמונה בה החזיקו פרעונים ,מלכים וקיסרים בימי קדם 1098 01:33:11,440 --> 01:33:14,429 לפיה הספינקס הינו דלת ,למימד אחר 1099 01:33:14,430 --> 01:33:16,709 .שער המוביל לעוצמה שלא תשוער 1100 01:33:16,710 --> 01:33:18,239 :הוא מחולק לארבעה חלקים 1101 01:33:18,240 --> 01:33:19,179 ,רגל האריה 1102 01:33:19,180 --> 01:33:20,571 ,זנבו של שור 1103 01:33:20,572 --> 01:33:22,019 ,כנפי הנשר 1104 01:33:22,020 --> 01:33:23,739 .וראשו של אדם 1105 01:33:23,740 --> 01:33:26,939 בחדר הנסתר של סר תומאס ,מצאתי עצם של שור 1106 01:33:26,940 --> 01:33:30,389 ,שן של אריה, נוצה של נשר .ושער אדם 1107 01:33:30,390 --> 01:33:31,490 .מפה 1108 01:33:35,250 --> 01:33:38,329 קצוות הכוכב מייצגים .את חמש הבנות שנרצחו 1109 01:33:38,330 --> 01:33:40,550 .אך ענייננו כעת הוא בצלב 1110 01:33:41,500 --> 01:33:46,499 אמונה המוחזקת בידי רבים גורסת כי בתוך מבני הערים גדולות 1111 01:33:46,500 --> 01:33:48,620 .קיימת הצפנה שמפנה אל המערכת 1112 01:33:49,370 --> 01:33:52,239 מאז ששב מן הקבר, רצח ,בלקווד שלושה אנשים 1113 01:33:52,240 --> 01:33:56,049 כל רצח בוצע במיקום שהוא בעל זיקה ישירה למקדש 1114 01:33:56,050 --> 01:33:57,650 .ולפיכך, למערכת 1115 01:33:58,770 --> 01:34:01,679 ,רירדון, הננס האדמוני .מייצג את האדם 1116 01:34:01,680 --> 01:34:03,300 .מצאנו את גופתו כאן 1117 01:34:04,380 --> 01:34:08,689 .סר תומאס, שליט המקדש .ענד את טבעת השור 1118 01:34:08,690 --> 01:34:10,210 .הוא נמצא מת כאן 1119 01:34:10,980 --> 01:34:14,739 ,סטנדיש, השגריר לארצות הברית שבה הנשר משמש כסמל לאומי 1120 01:34:14,740 --> 01:34:16,009 .למעלה ממאה שנה 1121 01:34:16,010 --> 01:34:19,590 ,מפקדת מקדש ארבעת המסדרים ...המקום שבו מת 1122 01:34:20,420 --> 01:34:22,000 .נמצאת כאן 1123 01:34:23,280 --> 01:34:27,039 בהתאמה, המפה תראה לנו את מיקום .פועלו הסופי של בלקווד 1124 01:34:27,040 --> 01:34:30,230 ,אז, יש לנו את האדם ...השור, הנשר 1125 01:34:30,597 --> 01:34:32,459 .ונותר רק האריה 1126 01:34:32,460 --> 01:34:33,790 .בדיוק כאן 1127 01:34:35,690 --> 01:34:37,010 ?הפרלמנט 1128 01:34:43,290 --> 01:34:46,940 ,ארבעתכם הישארו כאן .השאר בואו איתי 1129 01:34:48,610 --> 01:34:49,810 .מכאן 1130 01:34:53,360 --> 01:34:54,690 .זכות קדימה לגבירות 1131 01:34:57,860 --> 01:34:59,540 .פעל בהתאם להוראות האלה 1132 01:35:04,510 --> 01:35:05,990 .שלום, שלום, שלום 1133 01:35:07,270 --> 01:35:08,820 ?האם השטן הופיע 1134 01:35:10,620 --> 01:35:14,529 .טוב, לא חשוב 1135 01:35:14,530 --> 01:35:16,210 .יש בידך את השני בחשיבותו 1136 01:35:39,540 --> 01:35:43,870 .אבקש את סליחתך, אדוני הלורד .ידוע לי כי אין זה מקובל 1137 01:35:44,840 --> 01:35:49,770 אולם מר הולמס העלה האשמות .חריפות כלפיך 1138 01:35:51,610 --> 01:35:53,350 .וכלפי המסדר 1139 01:35:55,240 --> 01:35:56,450 .אני מבין 1140 01:35:58,080 --> 01:36:01,240 לפחות נפתרה לנו התעלומה הגדולה .של איך הגעת להיות מפקח 1141 01:36:05,890 --> 01:36:07,260 .אבקש את סליחתך, אדוני הלורד 1142 01:36:08,590 --> 01:36:11,379 אך רציתי לעשות את זה .מזה זמן רב 1143 01:36:11,380 --> 01:36:15,469 ובכן מפקח, עומדות לרשותי חמש דקות .לפני מועד הפגישה הבאה שלי 1144 01:36:15,470 --> 01:36:18,800 אז למה שלא תפליא בלשונך עם .סיפורי הקנוניות שלך 1145 01:36:21,880 --> 01:36:23,380 .תודה לך, לסטראד 1146 01:36:23,930 --> 01:36:25,110 ...אדוני הלורד 1147 01:36:31,380 --> 01:36:34,649 אני סקרן, קאוורד. האם סייעת ,לבלקווד בכל הרציחות 1148 01:36:34,650 --> 01:36:36,470 ?או רק בזו שמנעתי 1149 01:36:37,840 --> 01:36:40,170 ,מאד מיוחדות הנעליים האלה שלך .עבודת יד 1150 01:36:42,700 --> 01:36:46,820 אך מחירה של האיכות היא לרוב .הסימן המובחן שהיא משאירות 1151 01:36:48,240 --> 01:36:51,470 בכל מקרה, אני מודה כי ידי היתה .לחלוטין על התחתונה 1152 01:36:52,330 --> 01:36:54,790 יכולתי להסיק מעט מאד .מהחקירה שניהלתי 1153 01:36:56,410 --> 01:36:58,369 למרבה המזל אין דבר שממריץ ומעורר יותר 1154 01:36:58,370 --> 01:37:00,350 מחקירה שהכל בה פועל .לרעתך 1155 01:37:01,760 --> 01:37:04,630 כמה מחברי הפרלמנט בכוונתך לרצוח ?בצהרי היום 1156 01:37:05,510 --> 01:37:09,720 .אדם, שור, נשר, אריה ?האריה מייצג את הפרלמנט, נכון 1157 01:37:12,690 --> 01:37:13,900 .מחוכם מאד 1158 01:37:14,830 --> 01:37:16,580 .אך אין זה רצח, מר הולמס 1159 01:37:17,500 --> 01:37:18,670 .זו חמלה 1160 01:37:19,390 --> 01:37:22,079 אנו מעניקים להמון החלוש .רועה בעל עוצמה 1161 01:37:22,080 --> 01:37:24,540 ...האינך מבין כי את טו 1162 01:37:27,310 --> 01:37:30,209 .לא. אך דעתך לא משנה לי 1163 01:37:30,210 --> 01:37:33,229 אני רק רציתי לדעת את המיקום .בו ייערך הטקס האחרון של בלקווד 1164 01:37:33,230 --> 01:37:34,799 .ובזה הרגע מסרת לי אותו 1165 01:37:34,800 --> 01:37:36,649 .לא מסרתי לך דבר 1166 01:37:36,650 --> 01:37:40,029 אך בגדיך מסגירים הרבה מעבר .לכל שקיוויתי לגלות 1167 01:37:40,030 --> 01:37:43,479 הבוץ שמרוח על מגפיך .מהיכן שהלכת 1168 01:37:43,480 --> 01:37:46,810 ,קמצוץ אבק אדום על ברכך .מהיכן שכרעת 1169 01:37:47,790 --> 01:37:51,399 ,תחבושת קטנה על הבוהן שלך .מהיכן שנשבעת 1170 01:37:51,400 --> 01:37:54,930 ניחוח קלוש של צואה .מהיכן שעמדת 1171 01:37:57,600 --> 01:38:00,649 אתה ובלקווד ערכתם את הסידורים האחרונים בביבים 1172 01:38:00,650 --> 01:38:01,589 .אשר מתחת לפרלמנט 1173 01:38:01,590 --> 01:38:03,070 .לפני פחות משעה 1174 01:38:04,810 --> 01:38:06,260 .שני הבתים נועדים היום 1175 01:38:07,270 --> 01:38:09,020 .הממשלה כולה תהיה נוכחת 1176 01:38:18,730 --> 01:38:21,550 ,כמה חבל שהפכת לך את בלקווד לאויב .הולמס 1177 01:38:22,730 --> 01:38:24,680 יכולת להיות בן-ברית .רב ערך 1178 01:38:31,910 --> 01:38:34,039 ,כמה איומה היא אותה חכמה 1179 01:38:34,040 --> 01:38:36,190 .שאין בה כל רווח לחכם 1180 01:38:37,710 --> 01:38:39,400 .אנו נשתלט בצהריים 1181 01:38:40,100 --> 01:38:42,059 .אסור לבזבז זמן, אם כן 1182 01:38:42,060 --> 01:38:43,330 ?לא כך 1183 01:39:09,420 --> 01:39:11,639 אמרתי לך שהוא ייצא מהחלון .העליון, חייל שלי 1184 01:39:11,640 --> 01:39:14,139 .אין סיכוי שהיה יוצא מהמרפסת 1185 01:39:14,140 --> 01:39:17,279 ,טכנית, זה לא החלון העליון .לא ככה, מלח שלי 1186 01:39:17,280 --> 01:39:19,939 ?אז מה .זה החלון האמצעי- 1187 01:39:19,940 --> 01:39:21,472 ...מכל מקום 1188 01:39:22,256 --> 01:39:25,239 תשמח לשמוע שלסטראד .שיחק את תפקידו באופן מושלם 1189 01:39:25,240 --> 01:39:27,019 .למעשה, נראה לי שדי נהנה מזה 1190 01:39:27,020 --> 01:39:29,289 אני מקווה שאתה יודע .מה אתה עושה, הולמס 1191 01:39:29,290 --> 01:39:31,309 .הנה המפתח 1192 01:39:31,310 --> 01:39:32,869 ?קיבלת את מה שרצית מקאוורד 1193 01:39:32,870 --> 01:39:35,220 .כן, הוצאתי אותו מהחור בקלות 1194 01:39:36,330 --> 01:39:37,489 ?טיילור ?כן- 1195 01:39:37,490 --> 01:39:40,199 ,אם תואיל, רב חובל ,הובל אותנו מתחת לגשר 1196 01:39:40,200 --> 01:39:45,159 מהצד של הנמל. 100 מטרים משם .ישנה תעלה, שתוביל אותנו לביבים 1197 01:39:45,160 --> 01:39:46,200 .מיד, אדוני 1198 01:39:55,670 --> 01:39:59,760 בלקווד שב מהגיהנום והטיל קללה .על אדמה זו 1199 01:40:46,580 --> 01:40:49,469 .ראו בעיניכם את הכישוף של בלקווד 1200 01:40:49,470 --> 01:40:50,629 ?מה זה עושה 1201 01:40:50,630 --> 01:40:51,970 .זה נשק כימי 1202 01:40:52,560 --> 01:40:53,649 .ראשון מסוגו 1203 01:40:53,650 --> 01:40:54,950 ?והסקת זאת, איך 1204 01:40:55,740 --> 01:40:57,679 .מהכיס שלי 1205 01:40:57,680 --> 01:41:00,839 קצצתי את זה מעכברוש די מצוי .בבית המטבחיים 1206 01:41:00,840 --> 01:41:02,369 .שימו לב לצבע הכחול הדהוי 1207 01:41:02,370 --> 01:41:06,600 ,לריח הקלוש של השקדים .ולשאריות הציאניד 1208 01:41:11,070 --> 01:41:13,419 כעת אנו יודעים על מה עבד .הגמד האדמוני 1209 01:41:13,420 --> 01:41:17,009 .זה יביא מהפכה בלוחמה .ויביא למותם של רבים- 1210 01:41:17,010 --> 01:41:20,530 .נותרו שבע דקות לשעת הצהריים ?מה עלינו לעשות 1211 01:41:26,750 --> 01:41:28,650 ,היא אוהבת להרביץ כניסה .המוזה שלך 1212 01:42:02,120 --> 01:42:04,080 !תירי בו! מיד בבקשה 1213 01:42:17,840 --> 01:42:20,490 .לורדים יקרים! לורדים יקרים 1214 01:42:22,040 --> 01:42:25,860 הגיעה העת שרק אלה המאמינים .יוותרו 1215 01:42:27,510 --> 01:42:30,330 .ראו... הלורד בלקווד 1216 01:42:43,790 --> 01:42:45,670 .אתם נראים מופתעים 1217 01:42:48,170 --> 01:42:51,890 שבתי מן הקבר, כדי למלא .את ייעודה של אנגליה 1218 01:42:52,840 --> 01:42:55,770 ולהרחיב את גבולותיה של אימפריה .אדירה זו 1219 01:42:59,210 --> 01:43:01,360 .הקשיבו לרחש שבחוץ 1220 01:43:01,890 --> 01:43:03,789 ...הקשיבו 1221 01:43:03,790 --> 01:43:05,529 .לפחד 1222 01:43:05,530 --> 01:43:08,780 הוא יהיה לי לנשק כדי ,לשלוט בהם 1223 01:43:09,840 --> 01:43:11,150 .ובעולם 1224 01:43:15,270 --> 01:43:18,150 .מעולם לא ראיתי דבר דומה לזה .תראה את זה 1225 01:43:21,370 --> 01:43:24,320 הוא תוכנן במיוחד כדי למנוע מאתנו .לנטרל אותו 1226 01:43:26,990 --> 01:43:29,899 נראה כי הרכיבים הללו תוכננו .במיוחד לקליטת אות כלשהו 1227 01:43:29,900 --> 01:43:31,709 ?גלים אלקטרומגנטיים 1228 01:43:31,710 --> 01:43:34,229 ברגע שיופעו, האלקטרודות ישחררו ,מטען 1229 01:43:34,230 --> 01:43:36,029 .וימירו את הכימיקל לגז 1230 01:43:36,030 --> 01:43:38,079 ,והגז ינוע במעלה הפיר ההוא 1231 01:43:38,080 --> 01:43:41,459 ויסתנן דרך מערכת האיוורור שמובילה .ישירות לפרלמנט 1232 01:43:41,460 --> 01:43:46,239 בתוך שניות, האנשים שבכוחם להניע .את העולם, ייחנקו למוות 1233 01:43:46,240 --> 01:43:47,959 בלקווד לבטח מחזיק במשדר ,מסוג כלשהו 1234 01:43:47,960 --> 01:43:49,429 .שמקשר ביניהם מרחוק 1235 01:43:49,430 --> 01:43:51,829 .שלוש דקות ועשר שניות 1236 01:43:51,830 --> 01:43:56,599 אקים אימפריה שתשרוד ,אלף שנה 1237 01:43:56,600 --> 01:43:59,550 .חסינה ונצחית 1238 01:44:00,140 --> 01:44:02,559 !לזוז! לזוז 1239 01:44:02,560 --> 01:44:08,849 ,אנחנו לא חייבים לנטרל את המתקן .אלא רק לפרק את המיסבים 1240 01:44:08,850 --> 01:44:09,889 .כן 1241 01:44:09,890 --> 01:44:15,189 אלא שהם הולחמו פנימה. מה שנחוץ .לנו הוא פיצוץ מבוקר 1242 01:44:15,190 --> 01:44:19,570 .אנו זקוקים למיכל שיכוון את הפיצוץ .מקטרת החימר שלי תשיג מטרה זו 1243 01:44:39,720 --> 01:44:41,820 .היה עדיף אילו לא עשית זאת, איירין 1244 01:44:48,530 --> 01:44:52,410 בצלצול השניים-עשר, אזמן .את כוחות האופל 1245 01:44:54,110 --> 01:44:57,610 .כל מי שבעדי, יהיה מוגן 1246 01:44:58,620 --> 01:45:01,160 .כל היתר ימותו 1247 01:45:08,470 --> 01:45:10,250 .אני זקוקה למקטרת שלך 1248 01:45:13,590 --> 01:45:14,860 !כסח אותו 1249 01:46:22,120 --> 01:46:24,739 ...הסדר החדש 1250 01:46:24,740 --> 01:46:26,170 .מתחיל כעת 1251 01:46:33,810 --> 01:46:35,380 ?למה אתה מחכה 1252 01:46:38,250 --> 01:46:39,440 .לזה 1253 01:46:55,110 --> 01:46:57,340 ?תוכל להסתדר .ודאי שאוכל- 1254 01:47:24,000 --> 01:47:25,485 ,תרגע 1255 01:47:25,486 --> 01:47:26,970 .אני רופא 1256 01:48:38,970 --> 01:48:40,700 ?טעית בפנייה איפשהו 1257 01:48:43,260 --> 01:48:44,840 .אנו במקום בטוח עכשיו 1258 01:48:45,490 --> 01:48:47,130 .הערכה מעניינת 1259 01:48:49,330 --> 01:48:50,760 .בירחי לך 1260 01:48:53,220 --> 01:48:55,490 .לא ארדוף אחרייך יותר 1261 01:48:56,540 --> 01:48:57,920 .היי שלום 1262 01:49:03,620 --> 01:49:05,850 .איני רוצה לברוח יותר 1263 01:49:08,450 --> 01:49:09,979 .אספר לך הכל 1264 01:49:09,980 --> 01:49:11,440 .הלוואי וכך תעשי 1265 01:49:34,930 --> 01:49:36,140 !לא 1266 01:50:42,090 --> 01:50:44,150 .מעולם לא היה מעורב כישוף 1267 01:50:45,880 --> 01:50:48,080 .רק תכסיסי הונאה 1268 01:50:52,020 --> 01:50:54,059 הפשוטים שבהם היו .חלוקת שוחד לאנשים 1269 01:50:54,060 --> 01:50:57,759 כמו השומר בכלא שהעמיד פנים .כי נאחז בדיבוק ליד התא שלך 1270 01:50:57,760 --> 01:51:00,400 המוניטין שלך והפחד של .האסירים דאגו לשאר 1271 01:51:01,610 --> 01:51:04,259 .היתר הצריכו הכנה מתוחכמת יותר 1272 01:51:04,260 --> 01:51:07,430 היה זה לוח-אבן שנבנה מחול בדיד .שכיסה את קברך 1273 01:51:08,290 --> 01:51:09,839 דאגת לשבור אותו בטרם ,קבורתך 1274 01:51:09,840 --> 01:51:12,790 והרכבת אותו מחדש בעזרת .דבק מוחלש 1275 01:51:13,940 --> 01:51:15,880 .לפי מתכון מצרי עתיק, כמדומני 1276 01:51:16,480 --> 01:51:21,580 תערובת של ביצים ודבש, שנועדה .להישטף בגשם 1277 01:51:26,450 --> 01:51:27,520 !הולמס 1278 01:51:28,020 --> 01:51:30,469 לגרום לאביך לטבוע ,בתוך האמבט שלו 1279 01:51:30,470 --> 01:51:32,829 .הצריך מדע עדכני יותר 1280 01:51:32,830 --> 01:51:35,779 מאד מחוכם מצדו של רירדון למצוא חומר משתק 1281 01:51:35,780 --> 01:51:39,089 .שמופעל מצירוף של נחושת ומים 1282 01:51:39,090 --> 01:51:43,579 ולכן גם לא ניתן היה להבחין בו .ברגע שרוקנו את המים 1283 01:51:43,580 --> 01:51:45,269 היה זה אתגר רציני עבורי ,לאתר אותו 1284 01:51:45,270 --> 01:51:49,360 אלמלא ניסה את החומר גם על .כמה דו-חיים אומללים 1285 01:51:53,900 --> 01:51:56,299 מותו של שטנדיש היה תעלומה .אמיתית 1286 01:51:56,300 --> 01:52:00,350 עד אשר עשית שימוש באותה תרכובת .כדי לפוצץ את המחסן 1287 01:52:01,390 --> 01:52:04,549 ,נוזל דליק חסר ריח וטעם 1288 01:52:04,550 --> 01:52:07,780 אולם בעירתו יצרה להבה .ורודה ויוצאת דופן 1289 01:52:08,660 --> 01:52:11,680 האם סטנדיש טעה לחשוב שמדובר ?בגשם כאשר נכנס למקדש 1290 01:52:13,500 --> 01:52:15,060 .כל שנדרש היה ניצוץ 1291 01:52:19,230 --> 01:52:21,340 .קליע פשוט שהותאם באקדחו 1292 01:52:22,950 --> 01:52:24,379 .גאוני 1293 01:52:24,380 --> 01:52:28,369 כמו כל המבצעים המוכשרים, שמרת .את ההצגה הגדולה לסוף 1294 01:52:28,370 --> 01:52:30,999 .נשק כימי שזוקק מציאניד 1295 01:52:31,000 --> 01:52:33,129 .וטוהר בתוך מעיי חזירים 1296 01:52:33,130 --> 01:52:37,239 אילו פעל את פעולתו, נאמניך בפרלמנט היו צופים בבטחה 1297 01:52:37,240 --> 01:52:39,770 כיצד עמיתיהם נופלים מתים ,מסביבם 1298 01:52:40,470 --> 01:52:42,839 מבלי לדעת שהשקת אותם .בנוגדן 1299 01:52:42,840 --> 01:52:45,189 במקום זאת, הם אכן היו מאמינים .שמדובר בכישוף 1300 01:52:45,190 --> 01:52:48,239 ושרתמת לשרותיך את .העוצמה המושלמת 1301 01:52:48,240 --> 01:52:52,700 ,והעולם היה נופל לרגליך .כיוון שהפחד הוא הנשק החזק מכל 1302 01:52:53,710 --> 01:52:56,889 תקווה שאין מדובר ביותר ,מאמונה תפלה 1303 01:52:56,890 --> 01:52:59,899 כיוון שביצעת את כל הטקסים .באופן מושלם 1304 01:52:59,900 --> 01:53:01,970 ,השטן זכאי לעוד נשמה אחת .הייתי אומר 1305 01:53:03,820 --> 01:53:06,740 !למען השם, הולמס. שחרר אותי 1306 01:53:17,300 --> 01:53:20,259 .ראשית, העולם יחזה באשר הינך 1307 01:53:20,260 --> 01:53:22,199 .מתחזה 1308 01:53:22,200 --> 01:53:24,930 .לאחר מכן תתלה. הפעם, כראוי 1309 01:53:25,560 --> 01:53:28,020 .הדרך ארוכה מכאן ועד לחבל 1310 01:54:19,360 --> 01:54:22,130 .מעולם לא קרה שהתעוררתי עם אזיקים 1311 01:54:23,100 --> 01:54:24,540 .אני כן 1312 01:54:26,100 --> 01:54:27,310 .ערום 1313 01:54:31,690 --> 01:54:33,080 .סערה מתקרבת 1314 01:54:34,050 --> 01:54:36,720 .טוב... עדיין יש לנו דקה 1315 01:54:41,520 --> 01:54:43,950 .מוריארטי ?מה- 1316 01:54:44,590 --> 01:54:46,350 .זה שמו 1317 01:54:47,160 --> 01:54:48,580 .והוא אכן פרופסור 1318 01:54:51,150 --> 01:54:53,180 .לכל אחד יש נקודת חולשה 1319 01:54:53,940 --> 01:54:55,700 .והוא מצא את שלי 1320 01:54:57,650 --> 01:54:59,670 ?ומה היא בדיוק 1321 01:55:10,510 --> 01:55:11,980 .אנא אל תמעיט בערכו 1322 01:55:13,770 --> 01:55:15,860 .הוא מבריק ממש כמוך 1323 01:55:16,450 --> 01:55:18,859 .וזדוני לאין שיעור 1324 01:55:18,860 --> 01:55:20,790 .בעניין הזה עוד נראה 1325 01:55:37,510 --> 01:55:39,530 ?תתגעגע אלי, שרלוק 1326 01:55:41,770 --> 01:55:43,510 ...למרבה הצער 1327 01:55:44,230 --> 01:55:45,250 .כן 1328 01:56:13,150 --> 01:56:16,909 צהריים טובים. הכנסתי את .המחברות לכאן, אדוני. -תודה 1329 01:56:16,910 --> 01:56:18,459 ?מה יש באלה, ג\'ון 1330 01:56:18,460 --> 01:56:20,589 .שרבוטים ?שרבוטים- 1331 01:56:20,590 --> 01:56:22,669 .רשימות .אלה הרפתקאותיך- 1332 01:56:22,670 --> 01:56:24,240 .אשמח לקרוא אותם 1333 01:56:30,720 --> 01:56:32,269 ?קדימה, מה קרה 1334 01:56:32,270 --> 01:56:34,929 נראה לך שסוף כל סוף הוא ?השלים עם עזיבתך 1335 01:56:34,930 --> 01:56:37,760 מארי, ראי את הטבעת .שנתן לנו 1336 01:56:38,950 --> 01:56:41,349 ,נהיה כאן חמש דקות .ונלך הביתה 1337 01:56:41,350 --> 01:56:42,350 .לבית שלנו 1338 01:56:42,870 --> 01:56:44,570 .הזהרי במדרגות 1339 01:56:52,540 --> 01:56:53,630 .אל דאגה, יקירי 1340 01:56:54,220 --> 01:56:58,490 התאבדות אינה נכללת בתכניותיו. הוא .מוקסם מדי מעצמו למעשה כזה 1341 01:56:59,490 --> 01:57:00,590 !הולמס 1342 01:57:03,930 --> 01:57:05,349 .אחר-צהריים טובים 1343 01:57:05,350 --> 01:57:09,309 ניסיתי להסיק את הדרך בה שרד .בלקווד את הוצאתו להורג 1344 01:57:09,310 --> 01:57:11,020 .ולטהר את שמך הטוב בה בעת 1345 01:57:11,630 --> 01:57:13,889 אך נלוותה לזה תחושה מפתיעה ,של חנק 1346 01:57:13,890 --> 01:57:16,579 ונסחפתי בידיו של מורפאוס 1347 01:57:16,580 --> 01:57:19,679 .כמו זחל העטוף בפקעת .שלום, יקירה 1348 01:57:19,680 --> 01:57:21,340 .תגיע לעיקר, הולמס 1349 01:57:21,870 --> 01:57:24,800 ,בתוך הקשר שיצר התליין ,הוסתר בעורמה קרס 1350 01:57:25,440 --> 01:57:28,479 .נראה לי שרגליי נרדמו. כדאי שארד 1351 01:57:28,480 --> 01:57:30,339 ?ג\'ון, לא כדאי שנסייע לו לרדת 1352 01:57:30,340 --> 01:57:33,119 לא, לא, אין ברצוני לקטוע .את שטף הדברים 1353 01:57:33,120 --> 01:57:34,260 .המשך 1354 01:57:35,680 --> 01:57:37,969 .התליין הידק אותו לרתמה 1355 01:57:37,970 --> 01:57:40,299 ובכך העביר את המשקל לאזור המתניים 1356 01:57:40,300 --> 01:57:43,199 .והותיר את הצוואר ללא פגע 1357 01:57:43,200 --> 01:57:44,399 .הו אלי, איבדתי תחושה בלחי 1358 01:57:44,400 --> 01:57:46,689 ?נוכל להמשיך בגובה הקרקע 1359 01:57:46,690 --> 01:57:49,019 ?איך אתה הצלחת, הולמס 1360 01:57:49,020 --> 01:57:52,270 אני הצלחתי עם צמידים, חגורות .וקרס ממעיל 1361 01:57:53,240 --> 01:57:56,229 ,אנא, ווטסון, הלשון שלי נרדמת .אהיה חסר תועלת לחלוטין עבורך 1362 01:57:56,230 --> 01:57:58,100 .דברים גרועים מזה עלולים לקרות .ג\'ון- 1363 01:58:01,080 --> 01:58:03,839 דבר מזה אינו יכול להסביר .את העדר הדופק אצל בלקווד 1364 01:58:03,840 --> 01:58:05,060 .אכן 1365 01:58:05,670 --> 01:58:07,729 .נפנה עתה לתעלומה הרפואית 1366 01:58:07,730 --> 01:58:10,420 .עלינו להשיב את שמך הטוב על כנו 1367 01:58:11,080 --> 01:58:15,149 קיים רעלן שמזוקק מעסיס של צמח .בשם רודודנדרון פונטיקום 1368 01:58:15,150 --> 01:58:18,149 ,הוא די ידוע לשמצה באזור טורקיה ,בקרבת הים השחור 1369 01:58:18,150 --> 01:58:21,749 בשל יכולתו לגרום לשיתוק .הדומה למוות 1370 01:58:21,750 --> 01:58:25,439 ,גם עבור אדם בעל שכל מיומן .ובר היגיון, ואף לאחד עיקש כמוך 1371 01:58:25,440 --> 01:58:26,479 ...הוא ידוע במקומותינו בשם 1372 01:58:26,480 --> 01:58:28,079 ?מה קרה לגלדסטון 1373 01:58:28,080 --> 01:58:29,729 .מחלת הדבש המטורף 1374 01:58:29,730 --> 01:58:33,130 הוא מפגין את אותן השפעות .שזה עתה תארתי 1375 01:58:34,160 --> 01:58:35,330 .לא אכפת לו 1376 01:58:38,030 --> 01:58:41,219 ,מארי אל דאגה .הוא עבר דברים גרועים מזה 1377 01:58:41,220 --> 01:58:42,610 ?מר הולמס 1378 01:58:44,580 --> 01:58:46,230 ...דוקטור, העלמה מארי 1379 01:58:46,780 --> 01:58:49,650 מצטער. המפקח לסטראד מבקש .שתבוא איתי מיד 1380 01:58:50,400 --> 01:58:51,869 ?מה קרה הפעם, קלארקי 1381 01:58:51,870 --> 01:58:53,779 .זה אחד מהסמלים שלנו, אדוני 1382 01:58:53,780 --> 01:58:56,709 הוא נעלם בביבים ביום שבו .עצרת את בלקווד 1383 01:58:56,710 --> 01:59:00,080 אני חושש שפועלי הביוב גילו .את גופתו הבוקר, אדוני 1384 01:59:00,890 --> 01:59:03,689 אנו מאמינים כי הסמל היה .הראשון שהגיע לזירת האירוע 1385 01:59:03,690 --> 01:59:05,960 ?אפשר לעזור לך, אדוני השוטר 1386 01:59:06,640 --> 01:59:07,930 .נורה בראשו 1387 01:59:09,390 --> 01:59:11,020 האם היה זה קליע בעל ?קוטר קטן 1388 01:59:11,860 --> 01:59:12,860 .כן 1389 01:59:15,050 --> 01:59:17,179 האם ניכרו סימני צריבה מאבקה ?בגבות 1390 01:59:17,180 --> 01:59:18,370 .אכן, אדוני 1391 01:59:21,190 --> 01:59:22,879 .טווח אפס 1392 01:59:22,880 --> 01:59:24,140 .מוריארטי 1393 01:59:25,220 --> 01:59:27,290 .פרופסור מוריארטי 1394 01:59:30,458 --> 01:59:32,129 !ילד טוב 1395 01:59:32,130 --> 01:59:33,790 .הכל יהיה בסדר 1396 01:59:34,910 --> 01:59:36,629 ?היכן המתקן של בלקווד 1397 01:59:36,630 --> 01:59:38,079 .אצל השרות החשאי, אדוני 1398 01:59:38,080 --> 01:59:39,610 .הם השתלטו על החקירה 1399 01:59:40,240 --> 01:59:42,200 .מתערב אתכם שחסר שם משהו 1400 01:59:44,460 --> 01:59:47,130 אז מוריארטי רצה חלק .מהמכונה 1401 01:59:47,970 --> 01:59:48,859 .לא את הרעל 1402 01:59:48,860 --> 01:59:51,869 אין דבר מטעה יותר מעובדה .שניכרת לעין 1403 01:59:51,870 --> 01:59:54,769 אמצעי השליטה מרחוק היתה .מטרתו כל העת 1404 01:59:54,770 --> 01:59:56,739 .ואדלר היתה רק ההסחה 1405 01:59:56,740 --> 01:59:58,259 ,הוא ידע שארדוף אחריה 1406 01:59:58,260 --> 02:00:00,319 .ואותיר את המתקן כשהוא נגיש לו 1407 02:00:00,320 --> 02:00:04,299 ,שווייה של טכנולוגיה מסוג כזה .לא ישוער 1408 02:00:04,300 --> 02:00:09,330 תארו לכם שניתן יהיה לשלוט במתקן .ממרחק, במשלוח פקודה מעל גלי רדיו 1409 02:00:11,000 --> 02:00:12,430 .זהו העתיד, ווטסון 1410 02:00:15,480 --> 02:00:17,740 העמסתי את הארגז .האחרון שלך, אדוני 1411 02:00:21,220 --> 02:00:22,980 ...טוב ...טוב- 1412 02:00:23,770 --> 02:00:24,779 !גלדסטון 1413 02:00:24,780 --> 02:00:26,660 עצור אותו לפני שיגיע .לדלת הכניסה 1414 02:00:27,630 --> 02:00:28,800 ?קלארקי 1415 02:00:31,230 --> 02:00:32,610 .החקירה נפתחת מחדש 1416 02:00:36,000 --> 02:00:46,059 :תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי CaTcH22, lala123, GodParticle 1417 02:00:46,060 --> 02:00:55,059 Extreme חברי צוות wWw.ExtremeSubs.Org 1418 02:00:55,060 --> 02:01:00,059 GodParticle :הגהה !מצוות אקסטרים 1419 02:01:00,060 --> 02:01:05,960 !לוקחים אותך עד לאקסטרים